Jump to content
Your browser is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this websites. Learn how to update your browser[关闭]

洛桑国际芭蕾舞大赛


芭蕾在瑞士后继有人


作者:Isobel Leybold-Johnson, 苏黎世


Lou Spichtig和苏黎世舞蹈学院的另一名少女一起,闯进了洛桑国际芭蕾舞大赛 (Pat Bromilow-Downing)

Lou Spichtig和苏黎世舞蹈学院的另一名少女一起,闯进了洛桑国际芭蕾舞大赛

(Pat Bromilow-Downing)

洛桑国际芭蕾舞大赛可以帮助年轻的舞者跻身国际舞坛,然而这样一项比赛却要在并没有多强大舞蹈传统的国家-瑞士举办。苏黎世舞蹈学院是瑞士仅有的两所受国家资助的舞蹈学校中的一所,它一直在尝试扭转乾坤。

Lou Spichtig和Laura Fernandez-Gromova正在为上台做准备,这次比赛可能会改变他们的命运。这两位17岁的瑞士女孩在300名候选人中脱颖而出,进入前70名,获许在2月1日举办的为期一周的洛桑国际芭蕾舞大赛(英)中小试牛刀,在评委面前展示自己的舞姿。对许多舞者来说,洛桑大赛都是其职业跳板:将获得国际顶尖芭蕾舞学校和舞蹈团的奖学金。

我们进入到苏黎世舞蹈学院(英)的一间大排练室中。Laura第一次套上古典变奏演出服。绣有黑色和金色的芭蕾舞裙是如此美丽,可惜紧身衣还不是很合身。她的老师Tina Goldin还要去找人给她改改。“必须合身,这是很重要的。你总不想让它干扰你吧,”她说。

赛前,Goldin对女孩子们进行额外辅导。“参赛的时候有8套古典变奏可供选择,我们当然会选和姑娘们的性情相符的舞蹈剧目。”女孩子们还必须要再跳一套当代变奏曲目。

成长中的舞蹈天才

苏黎世舞蹈学院院长Oliver Matz解释说,学校之所以“备战”洛桑大赛,主要是为了激励这些成长中的天才。教师也会帮助他们,因为参赛对学生们的神经的确是个考验:“对这些年轻人来说,能够在舞台上把最好的一面展示出来,也是非常重要的,”他说。

这2名参赛女孩已经小有成绩:Lou Spichtig曾赢得2013年的美国青年芭蕾舞大奖赛(英),Laura Fernandez-Gromova则于2014年闯入该比赛的决赛。在Lou很小的时候,就曾观看过洛桑芭蕾舞大赛,她说她的参赛是“儿时的梦想成真”。她和Laura都想在芭蕾变奏中尽情展现自己的热情:“我想表现出自己对芭蕾的热爱,我想跳一辈子!”她说。

洛桑国际芭蕾舞大赛

洛桑国际芭蕾舞大赛是面向全世界15-18岁的非职业青年舞者展开的。

候选人要通过视频预选和预赛,最后有20人进入决赛。

获奖者可以获得舞蹈学校或舞蹈团训练的奖学金。同时还设有当代舞蹈奖、最佳选手奖、瑞士学校最佳选手奖或最佳瑞士选手奖。

其中最著名的获奖者有Darcey Bussell,前英国皇家芭蕾舞团的主要女演员;和英国皇家芭蕾舞团的首席客座艺术家Carlos Acosta。

苏黎世舞蹈学院是洛桑大赛的合作学校。瑞士的合作学校还有洛桑的Béjart芭蕾学校、苏黎世芭蕾学校和日内瓦大剧院芭蕾学校。

闯出名气

苏黎世舞蹈学院以现今的形式存在已逾10年之久。Matz和他的女友Steffi Scherzer,两人同是柏林菩提树下国家歌剧院的前独舞演员。2005年,他们接手了瑞士职业芭蕾舞学校,并凭借其训练经验对学校进行了重组。

该校如今隶属于苏黎世高等艺术学院(ZHdK,英)。去年该校迁到位于Toni-Areal的新址,芭蕾学校也因此赢得了更多的空间,排练厅变得更大了。而瑞士的另一家职业古典芭蕾舞学校则是巴塞尔戏剧芭蕾舞学校(英)

“我们在很短的时间内,就把它建成了一所具有国际意义的学校。看看吧,在瑞士这个没有什么古典舞传统的国家,我们也有一所可供本国及国际上的孩子、青少年学习的职业芭蕾舞学校了,”Oliver Matz说。

职业化

60%的学生来自瑞士,这足以证明,瑞士对舞蹈还是有兴趣的,Matz说:“不过谈到职业舞蹈教育,瑞士尚属于起始阶段。但目前的普遍共识就是,训练应走向职业化”。

除却苏黎世、巴塞尔这样古典舞的训练模式以外,还有日内瓦的当代舞教育(法)。“那里将会培养出对国际舞坛产生影响的一代,对此我深信不疑,”Matz说。

Lou和Laura已进入到最后一个学年,她们毕业时将被授予联邦级的舞蹈专业证书。90%的毕业生最后都进入到了国际舞蹈团。这样高的就业率几乎可以媲美伦敦的英国国家芭蕾舞蹈学校。

古典和当代

直至比赛,她们还需要进行每天6个小时的训练。在Scherzer班上,15岁的女孩子们正在杠上压腿,虽然姿态也很优雅,但没有Laura和Lou出彩。她们还要再接受2年的训练,差距还是很大的。孩子们11岁起就开始接受基本功训练,15岁开始专业训练。Matz班里的男孩子们-他们的所占比例是44%-正在集中精力练起跳。“左脚,”Matz喊到:“很好”。

古典舞教学只是学校课程的一部分,因为能够提供高水平的当代芭蕾教学,也很重要,Matz说。“现在没有舞蹈团只跳天鹅湖、吉赛尔、胡桃夹子了。他们都是与国际编舞合作,在古典舞的基础上进行改编,”他说:“我们的年轻人已经做好准备,这两条舞蹈路子都能走”。

成功故事

2012年洛桑国际芭蕾舞大赛的获奖者Nikolaus Tudorin就创造了该校成功故事中的一个。这位澳大利亚人如今在莱比锡的芭蕾舞团工作,他对我们说,到苏黎世芭蕾学校去学习,是他所做的最好的抉择。

高等专业舞蹈教育

基础教育自11-12岁时开始。离家较远或外国学生可寄宿。学生们有营养顾问和专业的医疗保障。

专业课程自15-16岁时开始,19岁左右毕业。该校课程属职业学徒教育,最终可提供联邦级的专业舞蹈证书。

苏黎世高等艺术学院和瑞士西部应用科学及艺术学院也可以授予当代舞蹈的艺术本科学位。

“对年轻的舞蹈演员来说,选择一所好的学校,可以让他成长、达成他的目标、实现他的梦想,是非常重要的。当然,要做出正确的抉择也很困难,特别是对自己要就读的学校,了解并不多的时候。当时我就是这样,16岁离开澳大利亚、在瑞士求学,”他说。

瑞士职业舞蹈家联合会(德)的Liliana Heldner表示,该校的学生,毕业后直接进入舞蹈团的比例如此之高,“值得关注”。

2009年,瑞士决定引入联邦职业舞蹈证书体系,这意味着对舞蹈作为一项职业予以了官方的承认,和其他国家相比,确实是相当晚的。而苏黎世舞蹈学院是第一家在古典舞中引入职业证书学历的学校。

这也是其成功的原因之一,因为这可以让瑞士的父母们,放心地一圆其子女的舞蹈之梦,Heldner说。“舞蹈生涯结束后,有个文凭在手依然很重要。舞蹈家们或许想转型成为老师、教练,经理,舞蹈专业理疗师;抑或从事与舞蹈毫不相关的职业。退役后人生至少还有25年,这个文凭可以为你进行其他培训大开方便之门。”


(转译:宋婷), swissinfo.ch

版权

版权所有。瑞士资讯swissinfo.ch拥有其网站内容的版权。内容仅供私人使用。除上述所述网站内容的使用权以外,任何发布、修改、传播、存储及复制,必须事先获得瑞士资讯swissinfo.ch的书面授权同意。 如果您有兴趣使用本网站内容,并需要获得事先的书面同意,请通过电子邮件contact@swissinfo.ch联系我们.

针对私人目的的使用,瑞士资讯swissinfo.ch只允许用户使用某一具体内容的超文本链接,即将其链接到您自己的网站或第三方网站上。瑞士资讯swissinfo.ch的网站内容只被允许在没有任何编辑修改的情况下链接到非广告性质的环境中。针对瑞士资讯swissinfo.ch网站提供下载的所有软件、文件夹、数据及其内容,本网站仅提供基本的、非独占性的及不可转让的许可。该许可仅限于在私人设备上的一次性下载及存储上述数据,所有其它权利仍为瑞士资讯swissinfo.ch所有。特别需要注意的是,禁止对这些数据进行任何销售或商业性使用。

×