Jump to content
Your browser is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this websites. Learn how to update your browser[关闭]

移民和地方政治家


"在梦里我讲另一种语言"


作者:Jeannie Wurz


 (swissinfo.ch)
(swissinfo.ch)

来到瑞士将近30年之后,克丽丝缇娜(Cristina Anliker Mansour)现在终于真的有了从属感。这位在巴西出生,秘鲁长大对外语有着迷恋般的偏爱的女性,今天在瑞士是一位政治活跃分子,为妇女、家庭和外国人的权益而努力。

当克丽丝缇娜来的时候,伯尔尼城市议会的会议已经开始了半个小时。她身穿红色胶皮雨衣,脚蹬红色高跟鞋,身上背着一个大黑双肩包,大步流星穿过有着600年历史的议会大厦,在她固有的座位上坐了下来。

她一边把她的东西从包里拿出来,一边听着台上正在做的一个用瑞士德语做的介绍。正像其他城市议员一样她也不是职业政治家,她直接从比尔赶来,在那里她负责一个职业教育、进修和外国人课程的分支机构。

瑞士人的故事系列

为了以全新视角诠释多样化的瑞士社会,瑞士资讯swissinfo.ch为你推出系列报道《瑞士人的故事》。每周日,你会在这里了解到一名普通瑞士人的平凡故事-不同年龄、不同宗教、不同人生.....

家庭的影响

在克丽丝缇娜的一生中,有着与各种不同文化的接触。她1964年在巴西出生,母亲是秘鲁人,职业是律师,同时从政,为一个工会工作,父亲是一位黎巴嫩人,从商。她是四个孩子中的老三。

四岁的时候,父母离异,父亲回了巴西,而她与姐妹和母亲及外公外婆留在了秘鲁首都利马,他们生活在一所房子中,尽管外公也和她们一起生活,但是她说:“在我的记忆里这是一所纯女性的房子,对我来说那里没有男人的影子。”

上世纪60、70年代,秘鲁女性出去工作已经很正常了。“我外婆的姐妹们都是教师,在城市里,女性都受过良好的教育,我们身边的女性都接受过很好的教育。”

喜欢学外语

1981年克丽丝缇娜在秘鲁中学毕业,开始学英语。“我非常喜欢学外语,这是我的一种热情,”她说。

“6岁的时候,我有一个朋友,她的爸爸是法国人,她教了我几个法语单词。7岁,我想和美国游客交谈,但是我不能,因为不会英语。我每天都做梦能去国外,在我的梦里我讲外语。”

1985年,克丽丝缇娜去了德国,她为一名英国人工作了一个星期,“他把德国家具卖给美国人。”但是她不喜欢德国,“我在那里感到不舒服,我觉得自己非常孤单,所以我决定来瑞士。”

新生活

但瑞士与秘鲁是两个完全不同的国家,“瑞士是一个非常有秩序的国家,而秘鲁很嘈杂,人很多-人口约2000万,而当时瑞士只有550万人口。我在利马长大,这是一个大城市,噪音、交通阻塞和污染对我来说司空见惯。在这里,当说到一个城市的时候,我总是习惯地问:‘多少人口?’我不能理解,一个人口小于100万的地方,怎么能称为城市。”

她住在一个在秘鲁认识的伯尔尼人家里,刚开始很困难,因为她没有长期居住证,但是Cristina喜欢这里多语言的环境。

“我很新奇,不是死脑筋,我开放,对很多事情感兴趣,我想留下。”然而找男朋友却不是件简单的事。“我很外向,但是与瑞士人交往需要时间,很多时间。”

她很早就开始尝试去适应。“我想,如果要想与瑞士人一起生活,最好学德语。刚开始我不认识很多拉丁语国家的人。”

1987年她与一位在Zweisimmen认识的瑞士人结婚,并马上取得了瑞士国籍。“这并不是‘有安排’的婚姻,也不是只为了居留证。但是我想,如果我有其他选择,我不会结婚,因为实际上我对婚姻不感兴趣。但是如果不结婚便留不下来。”

90年代,她和丈夫有了两个孩子,虽然她在生孩子之前,取得了一个酒店行业毕业证书,但是作为年轻的妈妈,不适合做酒店工作。后来她开始翻译,这样就可以在家工作了。

积极参与社会活动

从25年前来瑞士,克丽丝缇娜就上了很多学习班,从法语到德语到市场营销,以及电脑知识和培训及成人教育,还参与了很多地方项目。

其中一个项目是帮助外国女孩子在瑞士寻找学徒职位。这些女孩“在找学徒职位时的确遇到很大的困难,因为他们是外国人,而且受到歧视,”她说:“我们去她们的学校和班级拜访,我们和她们谈话,对她们进行鼓励。”

从2001-2007年,克丽丝缇娜参与了伯尔尼城的一个外国人融入项目,这是一份义务工作。“对于我来说,这是一名公民的投入,权利和义务是相辅相成的,我不能只要求拥有权利而不愿意履行义务。”

参与政治

克丽丝缇娜积极参与社会活动,引起了前国民院女议员Barbara Gurtner的注意,她建议克丽丝缇娜参与政治活动。2007年她被选入由80名议员组成的城市议会中。

她形容她所在的党派为“中间偏左党派,我们为外国人的平等权益而工作-同等的权利、不被歧视、没有种族歧视”,大多数成员来自其他国家。

克丽丝缇娜感到很失望,让外国人参与地方投票的动议在伯尔尼未被通过。“伯尔尼州是一个非常保守的州,伯尔尼城很自由,很进步,但我们的州太大了,我们的问题主要来自乡村地区。”

就算外国人在瑞士不能参与投票,但同样可以参与地方政治活动,克丽丝缇娜说:“去居住区参与一些活动,无论怎样参加都行,比如参加一个组织;参加学校的活动,只要有机会就参与。要关心政治话题,不要让其他人替你做决定。”


(译自德文:杨旭东), 瑞士资讯swissinfo.ch



链接

版权

版权所有。瑞士资讯swissinfo.ch拥有其网站内容的版权。内容仅供私人使用。除上述所述网站内容的使用权以外,任何发布、修改、传播、存储及复制,必须事先获得瑞士资讯swissinfo.ch的书面授权同意。 如果您有兴趣使用本网站内容,并需要获得事先的书面同意,请通过电子邮件contact@swissinfo.ch联系我们.

针对私人目的的使用,瑞士资讯swissinfo.ch只允许用户使用某一具体内容的超文本链接,即将其链接到您自己的网站或第三方网站上。瑞士资讯swissinfo.ch的网站内容只被允许在没有任何编辑修改的情况下链接到非广告性质的环境中。针对瑞士资讯swissinfo.ch网站提供下载的所有软件、文件夹、数据及其内容,本网站仅提供基本的、非独占性的及不可转让的许可。该许可仅限于在私人设备上的一次性下载及存储上述数据,所有其它权利仍为瑞士资讯swissinfo.ch所有。特别需要注意的是,禁止对这些数据进行任何销售或商业性使用。

×