导航栏目

跳过导航链接

主要功能

饱受精神创伤的移民 瑞士关注战争及酷刑受害者



在中国,因涉嫌一起爆炸案,这双伤痕累累的手的主人被严刑逼供,他在入狱12年后被释放。

在中国,因涉嫌一起爆炸案,这双伤痕累累的手的主人被严刑逼供,他在入狱12年后被释放。

(Keystone)

来自战乱或极权国家的难民们往往经历过非常可怕的事情:他们看到有人死去,失去亲人,还可能被强暴或施以酷刑。在伯尔尼举办的一次会议上,专家明确指出:在瑞士,这些饱受精神创伤的难民并未得到充分的精神治疗。

在瑞士,共生活着44'503位被临时接纳的难民,另有68'395人还处于难民审批程序之中。他们来自叙利亚、伊朗、阿富汗、厄立特里亚和索马里等国家,都曾经历过战争或极权统治。据估计,这些难民中近一半都因在祖国或逃难中的遭遇而饱受精神折磨。

Thomas Maier是圣加仑州精神治疗中心的主治医师,之前他曾在苏黎世大学医院酷刑和战争受害者门诊部工作多年。

(infoWILplus.ch)

他们因这些遭遇而产生羞耻和负罪感,因此大多性格内向,而且不信任其他人。其他症状还有睡眠困难、难以集中精力、恐惧、过于敏感和萎靡不振等。最严重的情况下,这些病患可能会寻求麻醉剂的帮助,甚至变得很暴力。这样的精神创伤也会令难民在融入社会和就业市场时遇到困难。

利用精神疗法对受创伤的移民进行治疗,不仅对病人来说很必要,对国家来说也有益处。然而针对这些战争和酷刑的受害者,据估算,瑞士至少缺少500个治疗床位。特别是受过精神创伤的儿童和青少年,他们的情况很不稳定,亟需治疗。

在当天由“帮助精神创伤受害者协会(英)外部链接”举办的“瑞士对酷刑及战争受害者精神治疗的缺乏(英)外部链接”专业会议上,讲演人与听众和瑞士红十字会达成一致共识:瑞士对难民的照顾并不够。联邦卫生部的Stefan Spycher也肯定了这一点:“这确实是一个问题,在移民的医治方面,还存在不足”。但如何才能解决这一问题,他并未给出具体承诺。

精神创伤患者需要安全感

既然国家没有担负起相应责任,那么志愿者们不得不弥补这一缺口:一些心理学家和精神科医生开始无偿(德)外部链接治疗这些难民,他们中的一部分也参与了当天的会议。圣加仑州立精神病学专业机构的精神科医生Thomas Maier认为,由志愿者来负责为精神有创伤的难民进行治疗,这应该是政府的耻辱。他曾在苏黎世酷刑与战争受害者门诊部担任主任,为来自土耳其、阿富汗、索马里和巴尔干的精神创伤患者治疗了7年之久。

Maier强调说,有过精神创伤的难民主要需要安全感和社会的支持。“这是最重要的,而且对所有精神创伤患者来说均是如此”,这位急性精神疾病主治医师、瘾症心理治疗师如此解释,并且指出:居留许可的不确定性、欠缺的物质稳定性和对就业市场的茫然是许多移民的病因。所有这些因素,都没有向移民传递出生活在客居国的安全感。

这令他们再次遭受精神创伤。“即使是健康人,也会在我们这里做噩梦”,来自阿尔高州的女政治家Susanne Hochuli接着说。她指的不单单是精神上,还有社会上的看护缺失。环境是至关重要的,“我认为,平民社会也应该尽一定义务,”Hochuli知道,她所指的是什么:她就在自己的农舍里接待了2个移民家庭,两位单亲妈妈其中一位来自安哥拉,另一位来自厄立特里亚。

Hochuli提示说,不仅故乡的经历会让他们饱受精神创伤,在逃难过程中也是一样。“我们难以想象,这些人在逃跑的途中都会经历些什么!”

她提到那位同住的、来自厄立特里亚的母亲:“她和11岁的女儿逃亡了1年,并在路上怀孕了。我想象不出,怎么会这样!”Hochuli在这位母亲产后曾经很担心,因为孩子并非出于爱或者享受性爱而诞生的。然而幸运的是,这位妈妈和新生儿相处得很好。

本次会议上,许多问题都得到了深入的讨论,例如在诊疗过程中翻译的费用问题,医疗保险是不负责支付的。

因此就有许多外行翻译被请进来,他们往往是患者的熟人或者亲属。这很成问题:“如果要让年仅12岁的女儿翻译,她会受到怎样的影响?”Matthis Schick就提出了这样的尖锐问题,他是苏黎世大学医院酷刑及战争受害者门诊部的主治医生。

这些翻译都是门外汉,还会经常犯错,因为他们对医学专业词汇并不熟悉。对Schick来说,求助于一个外行翻译,就好像外科医生在手术前对患者说:“很遗憾,今天我们没有手术刀,请您把厨房用刀拿来吧!”

一些与会者认为,翻译的费用应该由联邦承担,其余的则由各州或医疗保险负担。所有人达成的共识是:需要尽快出台相关法规。

瑞士对酷刑及战争受害者所展开的治疗

瑞士首个酷刑受害者诊治中心于1995年成立。

因为寻求治疗者众多,所以随后又开办了4所门诊科室,并统一于“帮助精神创伤受害者协会(英)外部链接”之下。然而这远远不够,特别是自叙利亚和伊朗等战乱国家涌进移民潮之后。

信息框结尾

您认为谁应该为战争及酷刑受害者的精神诊疗翻译费用买单?请通过评论参与我们的讨论。


(翻译:宋婷), 瑞士资讯swissinfo.ch

subscription form

subscription form

如需通过电子邮箱免费订阅时事通讯(Newsletter),请在下方输入您的邮箱地址

×

热点话题