Информация из Швейцарии на 10 языках

Рождественские праздники: от бизнеса к традиции

Thomas Kern / swissinfo.ch

Яркие празднества, щедрые подарки, горящие свечи, удовольствия всех мыслимых видов: праздник, отмечавшийся в Древнем Риме в декабре был, по мнению римского поэта Катулла, «лучшим в году». Однако что он имел в виду? Рождество? Отнюдь нет – праздник этот назывался Сатурналии.

Приверженцы христианского учения просто использовали затем эту языческую традицию праздника в самое темное время года для собственных целей, «нагрузив» ее, так сказать, историей, связанной с рождением Иисуса Христа. А сегодня последние дни декабря дают взрослым уникальную возможность поделиться с детьми радостями, которые они сами переживали в детстве.

Однако насколько глубока традиция праздновать Рождество так, как мы это делаем в наше время? Иоганн Ваннер (Johann Wanner) продает в Базеле рождественские украшения клиентам со всего мира. Для него здесь ничего неясного нет: «Традиция – это то, что существовало тогда, когда ты был маленьким». Так ли это?

Портал swissinfo.ch поставил перед собой задачу опросить пожилых посетителей Базельского Рождественского рынка и выявить их понимание того, что есть для них Рождественские традиции и насколько они изменились со времени их собственного детства.

«Денег тогда не было почти ни у кого», – говорит один такой посетитель из города Альтдорф (Altdorf) что в кантоне Ури. – «На Рождество нам обычно дарили что-нибудь полезное: носки, рубашки, иногда варежки – ну и немного сладостей…». Пожилая дама, спешащая на концерт, говорит, что, в самом деле, 80 лет назад Рождество в Швейцарии отмечали совсем иначе: «Мы тогда вязали много, и вышивали… А то еще выучишь, бывало, стих, и расскажешь его…».

Посетитель рынка из города Кур (Chur) что на юго-востоке Швейцарии, размышляет философски: «Рождественские рынки – это здорово, и атмосфера приятная, но я не согласен с тем, что Рождественские декорации начинают проявляться на витринах уже в конце сентября». От этого «как-то грустно становится».

„Дорогой Бог…“ и материальные ценности

Базельский Рождественский рынок является в Швейцарии одним из самых популярных туристических аттракционов, давно став частью городского имиджа. Почти все крупные швейцарские города и деревни устраивают у себя похожие рынки, пусть и в гораздо более скромных масштабах.

Сама идея таких рынков возникла в Германии примерно в первой трети 15-го века – тогда на таких рынках продавали, прежде всего, ингредиенты для рождественского жаркого. В Швейцарии же такая традиция насчитывает чуть больше десятилетия. Самый большой Рождественский рынков в Швейцарии расположен в культовом религиозном центре Айнзидельн (Einsiedeln).

Расположенный в центре Швейцарии, этот город знаменит своим монастырем. Каждый год рынок в Айнзидельне посещают 70-80- тыс. человек в неделю. Об этом говорит, в частности, Йозеф Бирхлер (Josef Birchler), главный устроитель рынка. Несколько лет назад он начал с нескольких палаток, но потом расширился и занял уже практически весь Айнзидельн.

Продавцы и покупатели приезжают на этот рынок и из Швейцарии и из-за рубежа – из Италии, Германии, Австрии. Главное условие – все, что предлагают продавцы и владельцы палаток, должно иметь то или иное отношение к Рождеству. Айнзидельн знаменит своим монастырем, и это привлекает массы туристов, – говорит Й. Бирхлер в интервью swissinfo.ch.

Он не видит противоречия между рождественской коммерцией и собственно религиозными аспектами праздника. «Соловья баснями не кормят, одной религией сыт не будешь», – говорит он и улыбается. Тем более, что с рынком в Айнзидельне связаны не только коммерция, но и духовные традиции, например, традиция «отправления Санта-Клаусов».

Швейцарские Деды Морозы («Samichläuse») получают благословение и потом их отправляют к детям с подарками. «Это приносит пользу и самой церкви, потому что люди хотят участвовать в этой церемонии и для этого они посещают храм», – говорит Й. Бирхлер.

Швейцарцы в среднем потратили в 2012 году на рождественские подарки 611 франков на человека (в 2011 г. – только 578 франков). К такому выводу пришло исследование, проведенное Исследовательским центром торгового менеджмента при Университете Санкт-Галлена (Forschungszentrum für Handelsmanagement der Universität St. Gallen  – IRM).

Одаривать и наказывать

Святой Николай, день которого в Швейцарии отмечается каждый год 6 декабря, относится к числу символов, наиболее часто и прочно связываемых с традицией дарения подарков и сувениров. Подарки Санта Клаус приносит детям в европейской традиции с 11 века – но только послушным детям. Непослушные получают (в теории) наказание в виде профилактической «березовой каши».

В рамках римско-католической традиции роль Деда Мороза (по-немецки «Weihnachtsmann», «Le père Noël» по-французски или «Babbo Natale» по-итальянски, олицетворение Рождества) всегда была и остается сегодня очень высока. В протестантской же традиции, которая ведет свой отсчет с 16 века, он был заменен на образ Младенца Иисуса (по-немецки «Christkind»). И именно он приносит подарки под Рождество, как правило, 24 декабря.

Идея наказания и/или дарения оставалась долгое время центральной во всех рождественских традициях, до тех пор, пока она не уступила место идее праздничного потребления.

«В 19-ом веке, с ростом благосостояния, типичная семья, относящая себя к среднему классу, вышла на первый план», – говорит Дэниз Рудин (Denise Rudin) из базельского Музея Культур мира (Basler Museum der Kulturen), в котором в конце 2012 года была показана выставка на тему рождественских подарков. – «В то время европейский средний класс использовал Рождественские праздники для демонстрации собственного уровня и образа жизни, празднуя идею бюргерской семьи в религиозном контексте».

Коммерциализация

Потребительство как стиль жизни – это отнюдь не выдумка нашей эпохи. Первый каталог Рождественских подарков датирован 1803 годом, в нем содержится 1 111 наименований товаров. Изобретено это было опять-таки в Германии.

Знаменитая немецкая песня даже дотошно перечисляет все те подарки, что были подарены детям на Рождество – деревянный конь-качалка, игрушечный кукольный домик, оловянные игрушки – даже не упоминая религиозного контекста самого акта дарения. Дети, по мысли авторов песни, просто должны были быть благодарны родителям за то, что они сделали такой праздник возможным. С тех пор, говорит Дэниз Рудин, тенденция ко все большему смещению акцента в сторону потребления развивалась неуклонно.

«Рождество приносит розничной торговле и производителям потребительских товаров самые большие прибыли и обороты за весь год. И каждый год, специально под Рождество, они придумывают что-то новенькое, чтобы раскрутить покупателей». В наше время самым ожидаемым типом подарка стали электронные потребительские приборы – признак того, что наши потребности смещаются от фундаментальных нужд к малым или большим формам роскоши.

«Подарки становятся все более дорогими, что ведет к тому, что из-за Рождества многие люди часто оказываются должниками». Многие же владельцы торговых палаток, такие, как Иоганн Ваннер, рассматривают ситуацию с прагматической стороны. Для них Рождество – это время, которое обеспечивает им основную часть годовой прибыли.

Орехи и аромат свечей

Многие пожилые прохожие, опрошенные swissinfo.ch, настаивали на том, что Рождество – это праздник преимущественно семейный. Все они надеются, что их внуки унаследуют от них именно это понимание Рождества. Иоганн Ваннер (родившийся, кстати, в 1939 году) и здесь смотрит на ситуацию несколько иначе.

«Когда я сам был ребенком, Рождество у нас праздновали за закрытыми дверями дома. Сегодня этот праздник носит общественный характер. Рестораны открыты, можно пойти поесть с друзьями. Тем самом решаются многие проблемы, например, с членами семьи, которые находятся в ссоре и не разговаривают друг с другом. Раньше они были обречены на то, чтобы быть запертыми дома. Сегодня у них есть причины и возможности не попадаться друг другу на глаза».

Не следует думать, что у господина Ваннера остались плохие воспоминания от прежних празднований Рождества. «У меня еще до сих пор сохранились елочные шары, которые я сам лично смастерил в детском саду 60 лет назад. Такие вещи прекрасно показывают, как люди жили 50, 40, 30 или 20 лет назад». Он вспоминает о запахе печеных яблок из плиты, о том, каким лакомством были тогда простые орехи и как пахли рождественские свечи. Улавливая этот запах, «я и сегодня сразу же мысленно переношусь в свое далекое детство», – говорит он.

Праздник Рождества посвящен чуду Рождения Иисуса Христа, а потому он занимает очень важное место в христианском календаре. Однако никому доподлинно не известно, в каком году точно родился Христос, не говоря уже, в какой день.

В 4-ом веке н. э. западная христианская церковь остановилась на дате 25-е декабря. Она очень близка к дате зимнего солнцестояния в северном полушарии – то есть к самому короткому дню года. Не исключено, что церковь опиралась в своем выборе на существовавшие ранее языческие традиции праздников, устраивавшихся в соответствии с астрономическим календарем.

Большинство восточных христианских церквей праздновало Рождество 6 января, однако потом они синхронизировали свое Рождество с западным. Русская православная церковь так же сохранила у себя юлианский календарь, который в Европе в 16-ом веке был заменен на более точный грегорианский.

За несколько столетий между двумя календарями накопилась разница в 13 дней. В то время как западный мир праздновал Рождество 25 декабря 2012 г., в России этот праздник пришелся на 7 января 2013 г.

В Швейцарии юлианский календарь действует в протестантском кантоне Аппенцель-Внешний, который в 1582 году отказался вводить у себя грегорианский календарь.

Перевод с немецкого: Игорь Петров

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR