Информация из Швейцарии на 10 языках

Беларусь становится более значимой для Швейцарии

Strasse in Minsk
Большинство швейцарцев мало что знают о Беларуси. На снимке: на улице Минска, март 2019 года. Keystone / Tatyana Zenkovich

Не исключено, что скоро швейцарское дипломатическое представительство в Беларуси получит статус полноценного посольства. Об отношениях Берна и Минска портал SWI swissinfo поговорил с его главой - швейцарским дипломатом Клодом Альтерматтом (Claude Altermatt).

Швейцария намерена придать дипломатическим отношениям с Республикой Беларусь качественно иной, приоритетный статус. В связи с этим во вторник 19 марта 2019 года в Берне, в здании Федерального дворца, парламентская группа дружбы Швейцария-Беларусь и «Швейцарское общество внешней политики» (Schweizerische Gesellschaft für Aussenpolitik — SGAВнешняя ссылка) провели информационное мероприятиеВнешняя ссылка на тему Unbekanntes Belarus (Weissrussland): Land im Wandel zwischen dem Westen und Russland? («Неизвестная Беларусь: меняющаяся страна на перепутье между Западом и Россией?»).

Показать больше
делегация

Показать больше

В парламенте Швейцарии создана группа «Швейцария-Белоруссия»

Этот контент был опубликован на В группу вошли Маргрет Кинер Неллен, Андреас Эби, Юг Хильтпольд (Hugues Hiltpold) и Филиппо Ломбарди (Filippo Lombardi). Подробности.

Читать далее В парламенте Швейцарии создана группа «Швейцария-Белоруссия»

Клод Альтерматт, глава швейцарского представительства в Минске, и Бенно Цогг (Benno ZoggВнешняя ссылка), эксперт Центра изучения проблем безопасности при Высшей технической школе Цюриха (Center for Security Studies — ETH ZürichВнешняя ссылка), рассказали о текущих тенденциях в Беларуси и ответили на вопросы аудитории. А накануне в Минске порталу SWI swissinfo удалось взять у Клода Альтерматта интервью. Мы поговорили с ним в его кабинете, который он в качестве главы диппредставительства Швейцарии в этой постсоветской республике занимает уже полтора года.

swissinfo.ch: Президента Беларуси Александра Лукашенко иногда, хотя и реже, чем раньше, называют «последним диктатором Европы». Что вы думаете об этом?

Клод Альтерматт: Это не соответствует действительности. Александр Лукашенко является автократом, он на должности президента находится уже 24 года. Но если кто-то говорит, что он диктатор, то это подвергает инфляции сам термин «диктатор». Просто сравните его с М. Каддафи. Это определение — «последней диктатор» — также показывает, что страна имеет сразу две проблемы: во-первых, мало кто что знает о Беларуси, во-вторых, вряд ли кто-то знает, что в этой стране за последние годы изменилось очень многое.

swissinfo.ch: Что же изменилось?

К. А.: Многое указывает на пусть медленное и контролируемое, но открытие страны в сторону Запада и в то же время Китая. Один из таких индикаторов — либерализация визовых требований: так, начиная с лета 2018 года туристы из 80-ти стран получили право въезжать в Беларусь без визы и оставаться там в течение тридцати дней. С точки зрения экономического развития, страна также стала куда более открытой, пусть она и остаётся в относительно заметной степени зависимой от российской экономики. Китай, однако, стал за последнее время очень важным инвестором.

Ein Mann vor einem Bild
Клод Альтерматт в своем офисе в Минске. swissinfo.ch

Все эти факты следует рассматривать в геополитическом аспекте: то, что происходит в Украине начиная с 2013 года, вызывает в Беларуси значительную озабоченность. Страна понимает, что ситуация всё больше и больше смещается в сторону открытой конфронтации с Россией. Именно поэтому она прилагает усилия в плане укрепления своей самостоятельности. Процесс этот, правда, происходит под контролем: в то время как Украина проводит очевидно антироссийский курс, Минск остался на более прагматичных позициях.

swissinfo.ch: Каковы в настоящее время отношения между Швейцарией и Беларусью?

К. А.: Мы находимся в фазе углубления; еще два года назад наши отношения были развиты весьма слабо. Однако, открываясь миру, Беларусь будет играть для Швейцарии всё более важную роль. Это также отражается на экономике: например, швейцарский концерн Stadler Rail, у которого в Минске с 2014 года есть собственный завод, увеличил число своих сотрудников здесь с 600 до 1000, и Петер Шпюлер (Peter Spuhler, предприниматель, политик, депутат от Швейцарской народной партии (SVP), глава совета директоров технологической компании Stadler Rail Group — прим. ред.) наведывается в Беларусь регулярно. Именно факт открытия Беларуси миру и стал для нас поводом пересмотреть наши отношения и начать процесс их углубления.

Показать больше
люди

Показать больше

Швейцария и Беларусь развивают контакты

Этот контент был опубликован на Швейцария и Беларусь будут дружить в сфере высоких технологий, спорта и кино. Подробности в материале нашего портала.

Читать далее Швейцария и Беларусь развивают контакты

swissinfo.ch: А можно подробнее?

К. А.: Раньше Беларусь воспринимали очень односторонне. Это и понятно — здесь имели место открытые репрессии и нарушения прав человека. Но последние парламентские и президентские выборы были проведены без репрессий — и это в стране, политическая система которой все еще не соответствует демократическим нормам. В парламент прошли два депутата от оппозиции. Я без проблем могу встречаться и открыто разговаривать с ними. В прошлом всё было далеко не так. В 2016 году большая часть санкций против этой страны была отменена. Так что какие-то подвижки здесь все-таки есть. Все это и способствовало росту значимости Беларуси для внешней политики Швейцарии.

swissinfo.ch: Однако нарушения прав человека все ещё происходят в Беларуси на регулярной основе, это единственная страна в Европе, которая продолжает применять смертную казнь. Швейцария же имеет давние гуманитарные традиции, и права человека очень важны для неё и ее внешней политики, о чем недавно говорил и глава МИД Швейцарии И. Кассис.

К. А.: Мы всегда последовательно представляем и разъясняем наши швейцарские ценности. Это правда — смертная казнь в Беларуси все еще существует, и в 2018 году было осуществлено четыре казни. И тут, конечно, обсуждать нечего: мы каждый раз настойчиво рекомендуем властям ввести мораторий на смертную казнь.

Но и даже в этом вопросе что-то начинает сдвигаться. Недавно тут прошел так называемый «Фестиваль Generation ЎВнешняя ссылка», посвященный в том числе теме смертной казни. Тут есть депутаты, которые открыто выступают против её применения. Ситуация со свободой слова также постепенно улучшается: интернет уже не «глушат», хотя власти его все ещё контролируют. Процесс формирования настоящего гражданского общества идет, пусть медленно, но идет. И надо вот еще что помнить: в отличие от швейцарцев, белорусы никогда не были свободными. Вот почему им нужно время.

Русскоязычную версию материала подготовила Надежда Капоне.

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR