Jump to content
Your browser is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this websites. Learn how to update your browser[Закрыть]

ИНТЕРВЬЮ


«Климат через 50 лет мы определяем сегодня»


Автор: Габи Оксенбайн (Gaby Ochsenbein) и Луиджи Йорио (Luigi Jorio)


Потепление климата оказывает влияние на ледниковые массивы, как, например, здесь, в Арктике. (Keystone)

Потепление климата оказывает влияние на ледниковые массивы, как, например, здесь, в Арктике.

(Keystone)

Чтобы управлять климатом, нужно ставить перед собой конкретные цели, — считает швейцарский климатолог Томас Штокер. По его мнению, мы должны уже сейчас начинать адаптироваться к происходящим на наших глазах изменениям климата — пока это еще возможно.

Томас Штокер (Thomas Stocker), руководитель одной из рабочих групп, создающих научную основу для 5-го доклада «Межправительственной группы экспертов по изменению климата» или «МГЭИК» («Intergovernmental Panel on Climate Change» — «IPCC»), считает, что в борьбе с изменением климата еще не все потеряно, но с каждым годом это сражение становится все труднее, особенно когда не достигаются цели соглашений, заключенных вроде бы специально с целью сокращения вредных выбросов в атмосферу.

swissinfo. ch: На Вашем посту Вы фактически отвечаете за прогнозирование продолжительности жизни нашей планеты. Не давит ли на Вас груз ответственности?

Томас Штокер (Thomas Stocker): Ну, я все-таки тут не один. Я возглавляю нашу лабораторию совместно с китайским коллегой и в сотрудничестве со специально созданным бюро в Берне. Тяжелая интеллектуальная работа, которая лежит в основе этого доклада, была проделана всеми учеными нашей лаборатории, а их насчитывается 259 человек.

Здесь, в Берне, мы координируем, обсуждаем, организовываем процесс и помогаем в выработке формулировок. Они должны быть подготовлены таким образом, чтобы использование научного жаргона было сведено к минимуму и чтобы наши высказывания были понятны и не-специалистам, например, политикам.

swissinfo. ch: Значит, никаких бессонных ночей?..

Т. Ш.: Нет, бессонницей я не страдаю. Но когда что-то идет не так, именно я должен объяснять, почему так получилось. За последние четыре года мы предприняли все возможное, чтобы избежать ошибок и вести научный процесс настолько прозрачно, насколько это вообще возможно. Но надо добавить, что мы, разумеется, не застрахованы от ошибок, поскольку работа, которую мы выполняем, делается людьми, а не машинами.

swissinfo. ch: Как можно вообще делать какие-либо климатические прогнозы, когда в этом уравнении столько неизвестных? Взять, например, такой фактор, как экономическое развитие Китая...

Т. Ш.: Тут вы говорите о неопределенностях, связанных с экономическим развитием. Здесь наука определяет сценарии технологического развития или сценарии, в которых принимаются политические меры в отношении сокращения вредных выбросов.

Но есть и вторая категория неопределенностей, которая имеет отношение к пониманию физической природы Земли. Насколько хорошо мы можем моделировать выпадение осадков или поглощение тепла мировым океаном? Это и привносит неопределенность, однако в том и заключается работа ученого — определять все эти неопределенности и сокращать их степень влияния.

swissinfo. ch: А есть что-то, что в климатических исследованиях спрогнозировать просто нельзя?

Т. Ш.: Да, например, какие-нибудь внезапные события. Несмотря на интенсивные исследования, по ним трудно делать точные прогнозы. Возьмем регионы Антарктики, которые находятся ниже уровня моря. В результате потепления мирового океана и повышения его уровня они могут быть дестабилизированы. Это физический процесс, который мы понимаем, но спрогнозировать его к определенному моменту времени мы не можем.

Другим примером может служить реакция тропических лесов в соответствующих районах планеты. Что произойдет там, когда в результате потепления сдвинутся зоны осадков? Опять же, прогноз сделать очень трудно, потому что ничего подобного мы пока в реальности не встречали.

Томас Штокер

Изучал физику окружающей среды в «Высшей технической школе Цюриха» («ETH Zürich»), защитил там кандидатскую диссертацию в 1987 году.

После научных командировок в «Университетский колледж Лондона», «Университет Макгилла» в Монреале, а также в «Колумбийский университет» (г. Нью-Йорк), в 1993 году был назначен профессором «Института физики» при Университете г. Берн, где он возглавляет отдел физики климата и окружающей среды.

После 10-ти лет работы в «Межправительственной группе экспертов по изменению климата» или «МГЭИК» («Intergovernmental Panel on Climate Change» — «IPCC»), 54-летний бернский профессор был избран в 2008 году главой одной из рабочих групп (WG I), которую он возглавляет совместно с китайским ученым Цинь Дахэ.

За свои исследования и работы Т. Штокер получил национальную премию «Latsis Preis», «Медаль Ханса Ошгера» («Hans Oeschger Medaille») «Европейского союза наук о Земле» (коммерческое междисциплинарное научное общество, объединяющее профессионалов в области наук о Земле, а также планетологии и смежных научных дисциплин — прим. ред.), а также имеет звание почетного доктора («Dr. Honoris Causa») Университета Версаля.

swissinfo. ch: В какой области изучение климата продвинулось уже достаточно далеко, а в какой прогресс еще задерживается?

Т. Ш.: Есть несколько основных достижений, в такой области, например, как глобальное наблюдение за климатом, где спутники измеряют, насколько быстро тают льды Гренландии и Антарктики. Еще семь лет назад таких данных у нас не было. Все эти измерения позволяют сейчас нам нарисовать последовательный график повышения уровня мирового океана. Мы знаем, что он будет повышаться из-за глобального отступления ледников, потепления вод океана и его расширения, а также из-за таяния льдов Гренландии и Антарктики.

Еще одно достижение заключается в том, что намного лучше стали имитационные модели, они имеют сегодня куда большее разрешение. Тем не менее, мы все-таки пока не готовы заранее спрогнозировать для каждого региона планеты изменение температуры, выпадение осадков, а также статистику экстремальных ситуаций.

swissinfo. ch: Климатическая система весьма объемна, связи между процессами чрезвычайно сложны. Вы имеете дело с фактами, графиками, моделями, пока не решенными вопросами. Как, по вашему мнению, непрофессионал может себе нарисовать общую картину ситуации в сфере климата?

Т. Ш.: Непрофессионалу хорошо бы для начала просто послушать. Мы не в состоянии одним предложением пересказать результаты целого научного исследования. Мы наблюдаем за глобальным потеплением, измеряем уровень повышения мирового океана, учитываем изменения в регионах выпадения осадков и таяние ледниковых щитов Гренландии и Антарктики.

Все это, вместе с пониманием физики климатической системы плюс построенными на основе этих знаний моделями, позволяет нам в конечном итоге нарисовать целостную картину того, что происходило ранее, каковы были причины происходящего, и как по разнообразным сценариям все это будет развиваться в последующие десятилетия.

swissinfo. ch: Но широкая общественность просто хочет знать, что ожидать человечеству от климата в будущем...

Т. Ш.: Одним предложением я бы сформулировал так: у нас пока все еще есть выбор. Потому что в руках человечества лежат ответы на следующие вопросы: как будет выглядеть климат через 50 или 100 лет, как сильно потеплеет и в каких регионах, насколько сухо или наоборот влажно станет со временем, на какое количество экстремальных ситуаций мы должны рассчитывать и насколько поднимется уровень мирового океана.

Доклад рабочей группы Штокера

Над ним («IPCC-Rapport I») работало 259 ученых. Кроме того, в работе принимали участие еще около 600 авторов по всему миру.

Доклад основан почти на 10 тыс. ранее опубликованных научных исследований, получивших положительную экспертную оценку. Бюро, организованное в 2009 году в Университете Берна, получило более 54 тысяч комментариев в связи с двумя глобальными экспертизами и еще одной, проведенной правительствами ряда стран.

Во влиянии правительств на научные процессы Томас Штокер проблемы не видит, потому что комментарии рассматриваются только в соответствии с научными критериями.

Первый доклад «Межправительственной группы экспертов по изменению климата» будет опубликован 23-26 сентября в Стокгольме, за ним последуют два других доклада и обобщающий труд под названием «Синтез 2014».

swissinfo. ch: Есть какие-то ошибки, которые допустили ученые-климатологи и которые в будущем обязательно следует избегать?

Т. Ш.: Мне неизвестны какие-либо фундаментальные ошибки ученых во всех опубликованных на данный момент климатических отчетах. Были небольшие помарки, как, скажем, упоминание «глетчера в Гималаях», но их тут же поправили. Но основные положения, которые были опубликованы в этих докладах, прошли несколько стресс-тестов и представляют собой, как и прежде, накопленные и собранные воедино результаты климатических исследований

swissinfo. ch: В последнее время всем кажется, что природные катастрофы заметно участились. Совпадение ли это? Связаны ли все они с изменением климата?

Т. Ш.: Это сложный вопрос. «Межправительственная группа экспертов по изменению климата» опубликовала в ноябре 2011 года на эту тему специальный доклад. В этой сложной с научной точки зрения области мы смогли сделать несколько надежных прогнозов относительно экстремальных явлений, которые связаны с температурой (случаи длительной жары) или сильными осадками (наводнения).

По-другому обстоят дела с прогнозированием случаев ураганов или торнадо, которые также являются весьма актуальными — по экономическим причинам. Однако наука пока не может утверждать со стопроцентной надежностью, когда, где и какой тип циклона пройдет, станут ли такие явления более сильными и частыми.

swissinfo. ch: Возможен ли климатический менеджмент?

Т. Ш.: Лучший менеджмент заключается здесь в том, чтобы ставить конкретные климатические цели, говоря себе, что вот столько климатических изменений мы хотим и можем себе позволить, а столько уже нет. Договор о достижении предельного уровня потепления на два градуса (речь идет о решениях климатического саммита в Копенгагене в декабре 2009 года. - прим. ред.) в качестве климатической цели — это уже очень важный шаг.

Конечно, большой вопрос, что это вообще такое — «предельные два градуса» в качестве климатической цели? Какие меры в глобальном масштабе надо предпринять, чтобы достичь этой цели? Ясно, что если мы ничего не сделаем и выбросы от сжигания ископаемого топлива продолжат расти, как и прежде, то наши климатические цели растают, как снег под лучами солнца. Однозначным и бесспорным является то, что выбросы CO2 во всем мире должны быть значительно уменьшены, если мы все-таки хотим иметь шанс достичь поставленной климатической цели.

Адаптация к изменению климата должна происходить в любом случае, поскольку многие люди уже пострадали от этих изменений, и не только в прибрежных районах, но и жители горных регионов, таких как Швейцария, где мы наблюдаем повышенное потепление и увеличенное таяние вечной мерзлоты.

swissinfo. ch: Вы говорите об адаптации к изменению климата, а не о борьбе с ним. Означает ли это, что борьба уже проиграна?

Т. Ш.: Борьба еще не проиграна, но с каждым годом, пока не сокращаются вредные выбросы, та самая согласованная нами климатическая цель отдаляется от нас, пока, наконец, она однажды окончательно не исчезнет. Адаптация необходима, поскольку изменение климата происходит уже здесь и сейчас. Вопрос в том, насколько вообще мы еще можем адаптироваться.

В некоторых регионах адаптация уже просто невозможна, например, в тех случаях, когда важные для жизни ресурсы человеку больше не доступны. Речь идет о таких ресурсах, как земля, которая находится под угрозой из-за повышения уровня океана, или вода, которой не хватает для работы экосистем. В средиземноморье уже есть районы, которые страдают от значительного обезвоживания.

swissinfo. ch: За последние десять лет на Земле не наблюдалось потепления, что играет на руку так называемым «климатическим скептикам» (сомневающимся, что именно человеческая деятельность послужила главной причиной современного потепления, — прим. ред.). Это каким-то образом повлияло на Ваши общие представления или убеждения?

Т. Ш.: Нет, потому что достаточно просто вспомнить, что говорят климатические исследования в течение многих лет, а именно: климат — это не то, что мы воспринимаем как погоду на сегодня и на завтра. Любое заявление о состоянии климата требует точных измерений в течение длительного времени — обычно на это уходит 30 лет, но по большому счету для этого требуются данные за несколько сотен лет. Таким образом, нам нужно накапливать статистику.

Благодаря высокому качеству глобальных измерений, мы можем проследить температуру последних 150 лет и заметить значительное потепление. Но мы также видим, как примерно каждые 10 лет проявлялись периоды, которые резко отличались от того, что рассматривалось тогда в качестве долгосрочной тенденции. Если мы сейчас на основании этих 10-ти лет сделаем вывод о том, что глобальное потепление закончилось, то это будет просто нелепо и несостоятельно с научной точки зрения.


Перевод с немецкого и адаптация: Надежда Капоне., swissinfo.ch



Гиперссылки

Авторское право

Все права защищены. Контент веб-сайта swissinfo.ch защищен авторским правом. Он предназначен исключительно для личного использования. Для использования контента веб-сайта не по назначению, в частности, распространения, внесения изменений и дополнений, передачи, хранения и копирования контента необходимо получить предварительное письменное согласие swissinfo.ch.Если вы заинтересованы в таком использовании контента веб-сайта, свяжитесь с нами по электронной почте contact@swissinfo.ch.

При использовании контента для личных целей разрешается использовать гиперссылку на конкретный контент и размещать ее на собственном веб-сайте или веб-сайте третьей стороны. Контент веб-сайта swissinfo.ch может размещаться в оригинальном виде в без рекламных информационных средах. Для скачивания программного обеспечения, папок, данных и их контента, предоставленных swissinfo.ch, пользователь получает базовую неэксклюзивную лицензию без права передачи, т.е. на однократное скачивание с веб-сайта swissinfo.ch и сохранение на личном устройстве вышеназванных сведений. Все другие права являются собственностью swissinfo.ch. Запрещается, в частности, продажа и коммерческое использование этих данных.

×