Jump to content
Your browser is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this websites. Learn how to update your browser[Закрыть]

Опека


Семья – (почти) такая же, как все…


Автор: Изабель Айхенбергер (Isabelle Eichenberger).


Франсуаз и Кристиан с детьми. (swissinfo.ch)

Франсуаз и Кристиан с детьми.

(swissinfo.ch)

Сегодня в Швейцарии права детей, в том числе и в сфере социальной опеки, жестко регламентированы. Однако жизнь, как и раньше, продолжает быть вещью весьма непростой. В настоящее время от 11 до 15 тыс. детей в Конфедерации проживают в чужих семьях. Как все это происходит в реальности?

«Мой отец был мелким наркоторговцем. Полжизни почти своей он либо просидел в тюрьме, либо провел в бегах. Моя мать… Ну, она была тоже мелкой, но наркоманкой…», - рассказывает Люсьен спокойным и твердым голосом. «Мать сумела-таки понять своими мозгами, что она не в состоянии вырастить ни меня, ни мою сестру, а потому подала ходатайство о переводе нас в приемную семью».

Люсьену 18 лет. Он изучает основы инженерной информатики. Разговаривая с нами, он поглаживает огромную немецкую овчарку. Завершив разговор, Люсьен идет играть в настольный теннис. В светлый и весьма функционально построенный дом, принадлежащий Франсуазе и Кристиану, он попал в возрасте двух с небольшим лет, вместе со своей тогда еще четырехлетней сестрой Розой.

Их новой родиной стала уютная глубинка в кантоне Фрибур. Сестра Люсьена уже выросла и покинула это гостеприимное «гнездо». С тех пор семья Франсуазы и Кристиана состоит из 22-летнего старшего сына (он был в свое время официально усыновлен), а также из четырех детей, взятых на попечение: Джулии (21 год, сейчас она флорист), Люсьена, Констана (13 лет) и Жерома (11 лет).

Пример: Фрибур

В 2012 году кантон Фрибур насчитывал 300 тыс. жителей. На них приходилось примерно 3 тыс. детей, переданных на воспитание в приемные семьи. Примерно 800 случаев передачи детей под опеку были урегулированы на досудебной стадии.

В 2012 году в кантоне было зарегистрировано около 500 случаев передачи детей под опеку в приемные семьи, затронутыми оказались примерно 300 детей (многие из них за год меняли несколько семей). 130 из них в итоге попали в приемную семью, а 170 были размещены в детских домах.

Основные причины, ведущие к передаче детей под опеку в приемные семьи: критические сложности с воспитанием, проблемные семьи (разводы), насилие в семье, проблемы в школе, родители, не выдерживающие психических и/или физических нагрузок, связанных с воспитанием детей.

Случаи преступного пренебрежения родительскими обязанностями в кантоне чрезвычайно редки – их насчитывается не более одного-двух в год.

Профессия и призвание

Родители в этой семье (ей – 48, ему – 50 лет) женаты четверть века. Из них уже 20 лет они активно занимаются социальным попечением, беря на воспитание детей из неблагополучных семей. Возникает невольно вопрос – как она (секретарь-делопроизводитель) и он (специалист-наладчик инфраструктуры жизнеобеспечения, а попросту говоря - сантехник) успевают вообще жить на этом свете, да еще заботиться о приемных детях?

Жизнь, как мы уже упоминали, штука сложная. Франсуазе был поставлен неутешительный диагноз – из-за редкой наследственной генной аномалии она сама не сможет никогда иметь своих детей. Точнее, родить бы она смогла, но слишком был бы велик риск того, что ее болезнь передастся по наследству дальше. Поэтому она добровольно отказалась от беременности.

«В течение пяти лет мы путешествовали по Южной и Центральной Америке. В Гватемале мы усыновили маленького мальчика, и как-то так потом само получилось, что мы стали приемной семьей еще для целого отряда детишек… Просто нам не хотелось, чтобы наш первый приемыш рос в одиночестве», - рассказывает она.

«К нам стали обращаться с предложениями взять на воспитание сначала одного малыша, потом еще… Мы не сразу пошли на это, но идея засела у нас в головах и уже не отпускала», - дополняет Кристиан.

«Мы, конечно же, не имели никакого понятия о том, какие сложности нас ожидают. Самый первый приемыш остался у нас после небольшой беседы с социальным работником и с биологическими родителями, и мы ничего не знали ни о нем самом, ни о его предыстории. Некоторое время мы были как потерянные».

Однако голь на выдумку хитра, да и общество не оставило их в беде. Очень скоро они стали частью неформальной сети взаимопомощи, оказываемой друг-другу похожими семьями.

«Эта поддержка была просто на вес золота. Помогало и то, что за последние годы система государственной поддержки приемных семей в Швейцарии значительно повысила свою эффективность. Сегодня любая такая семья может получить бесплатно соответствующее образование на основе местного Ведомства социального обеспечения».

Очень скоро забота о детях из трудных семей стала для этой семьи не только профессией, но и призванием. Теперь Франсуаза и Кристиан знают не только, как им нужно организовывать свой день, но и, например, они поднаторели в такой сложной сфере, как контакты с биологическими родителями приемных детей, многие из которых находятся в клиниках или даже в местах лишения свободы. Они знают, к каким врачам им нужно в каких случаях обращаться в первую очередь. Короче говоря, жизнь у них бьет ключом…

«Я – или моя мать»

«Почему я тут? Так решили мои родители», - рассказывает Джули. «После моего рождения моя биологическая мать впала в глубокую депрессию. Я, конечно, маленькой была, и всего не помню, но я могу точно сказать, что я почти ничего не ела и часами плакала… Она этого просто не выдержала. Отец мой был человеком в целом добрым и незлобным, но он встал перед выбором – взять меня и уйти, или же остаться со своей женой… но без меня. Он выбрал в итоге второй вариант. И вот так я и попала в эту семью».

Как Джулии удается выстраивать отношения и биологическими родителями, и с приемной семьёй? «Сначала я к своим настоящим родителям приезжала раз, наверное, в две недели, но это меня как-то не очень веселило… Настроение всегда там у них было… тяжелое. Моя мать каждый раз очень напрягается и держится холодно и отстраненно. Она мне сразу раз и на всегда дала понять, что я для нее – большая проблема. Я ей сначала этого долго не могла простить, но потом, это было лет пять назад, я поменяла свое мнение и отпустила ей все грехи…». Рассказывая, она улыбается ослепительной улыбкой!

Не допускать иллюзий

У Констана и Жерома – проблемы иного плана. Оба они попали в поле зрения медиков и социальных работников из-за их ярко выраженной гиперактивности и болезненной неспособности к концентрации внимания. Франсуаз и Кристиан сразу поняли, что здесь будут совершенно необходимы тесное сотрудничество со школой, равно как и плотная опека ребят при выполнении ими их домашних заданий.

«Моя мама меня бросила, когда я был еще совсем маленьким. Я ее почти не помню, да и папу тоже. Хотелось бы верить, что однажды мы все-таки встретимся снова», - рассказывает Жером, попавший в свою нынешнюю приемную семью год назад.

«До того я уже был в одной семье, но там у меня как-то ничего не сложилось. Я страдал фигнёй и меня постоянно ругали за это. Мне было еще потому неуютно, что в той семье уже был один ребенок, но он потом умер, а я его любил, и не мог забыть», - бесхитростно рассказывает Жером.

По словам Кристиана, одна из главных сложностей состоит в том, чтобы вовремя и соответствующими словами рассказать ребенку, откуда он и с какими сложностями ему приходилось сталкиваться в прошлом. Делать это сложно, но необходимо, чтобы у него не возникало никаких иллюзий».

У Жерома есть еще один пятилетний брат, который живет в детском доме. Франсуаз и Кристиан много сделали для того, чтобы братья могли почаще видеться. Кроме того, они несколько раз пытались установить контакты с их биологическими родителями.

Права детей

Ведомства по делам детей и молодежи были созданы в Швейцарии в конце 1950-х гг. Как всегда в этой стране, соответствующее законодательство и правоприменительная практика существенно различаются в зависимости от кантона.

В немецкой Швейцарии дела детей и молодежи находятся в компетенции общин – за исключением кантонов Цюрих, Санкт-Галлен, Базель-городской и Граубюнден, где соответствующие службы централизованы. Такая централизация характера и для всех франкоязычных кантонов и для италоязычного кантона Тичино.

1978 год – вступление в силу «Закона о возникновении правовых отношений между ребенком и его родителями» («Gesetz über die Entstehung des Kindesverhältnisses»).

1997 год – Швейцария ратифицирует «Конвенцию ООН о правах ребенка», принятую в 1989 г. Генеральной ассамблеей ООН, признавая тем самым за ребенком статус семейной правоспособности.

2013 год – вступление в силу новой редакции федерального «Распоряжения о правовых основах передачи детей под опеку» («Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern»). В частности, теперь власти обязаны для каждого такого ребенка определять независимое «лицо доверия», к которому ребенок мог бы обратиться в случае конфликтов или проблем.  

Когда угрожает насилие

Если смотреть со стороны, то семья Франсуаз и Кристиана почти ничем не отличается от тысяч таких же семей. Однако не все так гладко в их жизни, как хотелось бы. Наибольшие проблемы были с Розой, сестрой Люсьена. «Было время, она нас, попросту говоря, достала так, что дальше некуда… Ей было 14 лет, и от нее можно было ожидать чего угодно, даже насилия. И однажды настал момент, когда нам ничего не оставалось другого, как сказать – с нас довольно! Однажды мы даже полицию вызывали! А еще нам пришлось все-таки показать ее психиатру», - рассказывает Кристиан.

А как обстоят дела сегодня? «Еще шесть месяцев назад я бы сказал вам, что в случае с Розой нас постигла полная неудача. Но сегодня… Сегодня она опять тянется к нам. У нее теперь самой есть двухлетний сын, и она попросила нас взять его на воспитание. Мы это, наверное, сделаем, но только на основании четко обговоренных условий, например, что ее сын будет у нас только по выходным и праздникам». И так приемные папа и мама стали приемными дедушкой и бабушкой.

Франсуаза добавляет: «Роза еще не нашла своего места в мире, она живет за счет социальной помощи. Однако она искренне хочет, наконец, пустить где-нибудь корни. Она снова поддерживает контакты с женщиной, ее опекуном. Хочется верить, что все это сработает и даст положительные результаты».

Но самое сложное, конечно, это контакты с биологическими родителями. «Мы повидали много чего…», - говорит Кристиан. «Однажды Франсуазе приходилось даже скрываться из дома, потому что один из таких «настоящих» отцов грозился ночами по телефону «прикончить нас на месте». И если «биологические» родители окончательно опускаются, и если, при этом, дети продолжают навещать их, пусть даже только по выходным, то велика опасность, - особенно когда там они сталкиваются с драками и полицией, - что в этих «университетах» они нахватаются такого, что не приведи Господи…».

Не жалеют ли Франсуаз и Кристиан о том, что ввязались во все это? Ни за что, - отвечают они. Приведись им начать все сначала – они поступили бы точно так же. «Мы много отдали своим детям… Но и в ответ мы получили очень много и многому научились… Например, тому, что, - дети или не дети, - но и друг о друге забывать никак нельзя. И тогда нам помогает прогулка по горам или проездки на нашем старом мотоцикле…», - делится Франсуаза опытом сохранения семьи и партнерских отношений в экстремальных условиях.


Перевод с немецкого и адаптация: Игорь Петров., swissinfo.ch



Гиперссылки

Авторское право

Все права защищены. Контент веб-сайта swissinfo.ch защищен авторским правом. Он предназначен исключительно для личного использования. Для использования контента веб-сайта не по назначению, в частности, распространения, внесения изменений и дополнений, передачи, хранения и копирования контента необходимо получить предварительное письменное согласие swissinfo.ch.Если вы заинтересованы в таком использовании контента веб-сайта, свяжитесь с нами по электронной почте contact@swissinfo.ch.

При использовании контента для личных целей разрешается использовать гиперссылку на конкретный контент и размещать ее на собственном веб-сайте или веб-сайте третьей стороны. Контент веб-сайта swissinfo.ch может размещаться в оригинальном виде в без рекламных информационных средах. Для скачивания программного обеспечения, папок, данных и их контента, предоставленных swissinfo.ch, пользователь получает базовую неэксклюзивную лицензию без права передачи, т.е. на однократное скачивание с веб-сайта swissinfo.ch и сохранение на личном устройстве вышеназванных сведений. Все другие права являются собственностью swissinfo.ch. Запрещается, в частности, продажа и коммерческое использование этих данных.

×