Информация из Швейцарии на 10 языках

Швейцария и Российская Федерация: украинский кризис и 200 лет отношениям

Министр иностранных дел Швейцарии и федеральный президент страны Дидье Буркхальтер (Didier Burkhalter) встретился 24 июня 2014 года в качестве председателя Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) в Вене с президентом Российской Федерации Владимиром Путиным. Keystone

В 1814 году, на излете Наполеоновских войн, Швейцария находилась в нелегкой ситуации, однако Россия внесла заметный вклад в укрепление ее национального единства. Так была заложена основа более или менее регулярных дипломатических отношений. В 2014 году обе страны должны были отметить их 200-летний юбилей, однако все карты смешал украинский кризис, мало располагающий к беззаботному празднованию. В такой ситуации как никогда становится очевидной важность культурных контактов.

«Это очень почетное поражение и большой дипломатический успех!» — восклицает швейцарский сенатор Филиппо Ломбарди (Filippo Lombardi)Внешняя ссылка, организатор необычного… шахматного турнира. В этот жаркий июньский день в одном из залов парламентского Федерального дворца в Берне, битком набитом журналистами, 12 депутатов Швейцарии и России вступили в сражение на шахматной доске.

Показать больше

Среди них был и легендарный Анатолий Карпов, чемпион мира по шахматам, участник великой битвы с Гарри Каспаровым. Но если последний ведет сейчас по отношению к Кремлю жестко оппозиционный курс, то Карпов остался верен президенту Путину, проводя его политику в качестве члена Государственной Думы.

Хорошее настроение швейцарцев в этот вечер не испортили ни проигрыш, ни общественная критика в адрес этой встречи, ведь многие в Швейцарии считали, что такого рода шахматные поединки, проходящие на фоне глубокого российско-украинского кризиса, посылают, как принято говорить в дипломатии, «неверный сигнал».

Участник швейцарской команды, председатель партии социал-демократов (SP) Кристиан Левра (Christian Levrat)Внешняя ссылка, получивший от встречи с российским чемпионом массу удовольствий, убежден, что «шахматы существуют отдельно от политики. Даже во время „холодной войны“, в наихудшие периоды противостояния и напряженности в отношениях, шахматные матчи не прекращались». Его товарищ по партии Андреас Гросс (Andreas Gross) сдержанно добавляет: «Я здесь исключительно ради шахмат».

Визиты под вопросом

Старт празднованию 200-летия со дня установления дипломатических отношений между Россией и Швейцарией был дан во время Зимних Олимпийских игр в Сочи на встрече представителей двух стран на министерском уровне. Позже, в мае 2014 года президент Швейцарии Дидье Буркхальтер (Didier Burkhalter) побывал в Москве, однако уже тогда сторонам было совершенно не до юбилея. Консультации в Кремле шли по вопросу положения на востоке Украины, ведь, не забудем, в 2014 году швейцарский президент также занимает пост президента Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ).

Внешний контент

Такое неожиданно заметное присутствие Берна на международной арене имело для Конфедерации как позитивные, так и менее «праздничные» стороны. С одной стороны, Швейцария начала играть куда более заметную роль в мире и мировой политике, с другой стороны, не ровен час, и под ударом могли оказаться отношения с Москвой.

С одной стороны в Берне понимали, что жертвовать традиционно отличными отношениями с Россией никак нельзя, с другой стороны, у Конфедерации есть и свои интересы, в частности, она намерена и дальше отстаивать свой нейтралитет и продвигать ценности международного, в том числе гуманитарного, права.

Намеченная официальная поездка Дидье Буркхальтера в Москву уже исключительно с целью отметить юбилей дипломатических отношений так пока и не оформилась окончательно. Ехать или не ехать – вот в чем вопрос! Такой же вопрос можно задать и насчет намеченного сентябрьского визита парламентской делегации России под руководством Сергея НарышкинаВнешняя ссылка, Председателя Государственной Думы и Российского исторического общества.

Предполагалось, что он посетит памятник Суворову у Чертова моста на месте битвы великого русского полководца А.В. Суворова с французами в 1799 году. Этой же теме посвящена и совместная российско-швейцарская выставка в бывшем клюнийском монастыре в городе Пайерн что во франкоязычном кантоне Во. Но теперь, с учетом принятых в Европе санкций в отношении России, эта поездка пока находится под вопросом. 

Исторические парадоксы

Историк Ганс Ульрих Йост убежден в том, что «современная Швейцария – в какой-то степени дитя России. В швейцарскую политическую жизнь Россия серьезно вмешалась на Венском конгрессе в 1815 году.

В то время как Австрия выступала за пересмотр границ тогдашней Швейцарии и за возвращение к так называемому «Старому режиму», существовавшему в стране до вторжения французов в 1798 году, имперская Россия настаивала на неприкосновенности 19-ти кантонов Швейцарии, на сохранении ее нейтрального статуса и либерального общественного порядка. Парадокс!

Не исключено, что без этого вмешательства Швейцария, находившаяся на грани очередной гражданской войны, просто не выжила бы». Историк  добавляет, что именно Россия открыла путь к созданию Швейцарии в ее нынешних границах, согласившись с присоединением к ней кантонов Женева, Вале и Невшатель.

Ведущий научный сотрудник издания «Швейцарских дипломатических документов» (Documents Diplomatiques Suisses, Dodis) Томас Бюргиссер (Thomas Bürgisser) напоминает, что швейцарско-российские отношения уже в самом начале пережили настоящую кульминацию.

Но он указывает также и на то, что «цифра 200 оставляет впечатление некой длительности и преемственности, которой на самом деле не было, ведь эти два столетия были отмечены очень противоречивыми, неоднозначными и даже трагическими событиями для обоих государств».

Еще один парадокс состоит в том, что отношения России и Швейцарии начались в эпоху, когда самой Швейцарии… еще не существовало. Напомним, что современная Швейцарская Конфедерация была создана лишь в 1848 году после сложной эпохи, на которую пришлась даже гражданская война 1847 года.

Поставить в центр людей

Однако Филиппо Ломбарди продолжает неутомимо дирижировать событиями юбилейного года. «В 1814 году и позже, на Венском конгрессе, Россия сыграла важную роль в утверждении швейцарского нейтралитета, ее независимости и территориальной целостности, в сохранении присущего ей федерализма. В контактах с влиятельными соседями Швейцарии, которые рассматривали тогда самые разные варианты возможного обращения с этой маленькой страной в будущем, России удалось убедить их с пониманием отнестись ко всем этим швейцарским особенностям», – утверждает Ф. Ломбарди, уверенный в том, что Швейцария со своей стороны должна «отдать России дань признания и дружбы».

«Идея празднования 200-летия заключается в том, чтобы поместить в центр исторические личности, людей как знаменитых, так и менее известных, тех, кто стоял у истоков отношений наших двух стран. Цель была обратить внимание на деятелей, чей вклад в эти отношения был особенно важен на протяжении всех двухсот лет. Учитывая современную политическую ситуацию, это решение оказалось более чем разумным», — поясняет Кристина Хонеггер-Золотухин (Christine Honegger-Zolotukhin), атташе по культурным вопросам посольства Швейцарии в МосквеВнешняя ссылка.

Оглядываясь на историю последних двух столетий, швейцарский историк Ганс-Ульрих Йост (Hans-Ulrich JostВнешняя ссылка) указывает, что «Россия очень быстро превратилась для швейцарцев в этакое мифическое Эльдорадо. Начиная с 18-го века и вплоть до революции 1917-го года почти 20 тысяч швейцарцев отправились в эту страну за удачей и новой, более счастливой, жизнью. Все эти иммигранты оставили очень заметный след в истории России, занимая порой очень высокие посты, добиваясь заметного благосостояния и для себя, и для своей новой родины».

200 лет истории

6 марта 1814 года на заседание Собора депутатов швейцарских кантонов («Tagsatzung»), своего рода швейцарского протопарламента, прибыл Иоанн Каподистрия, специальный посланник царя Александра I, воспитанного, как известно, под влиянием либеральных идей швейцарца Фредерика Сезара де Лагарпа.

Каподистрия внес заметный вклад в разработку положений новой конституции Швейцарии и воспрепятствовал во время Венского Конгресса 1815 года шагам других держав, которые могли бы привести к распаду страны. Он также поддерживал вхождение в состав Конфедерации кантонов Женева, Вале и Невшатель.

1817 год: Открытие почетных консульств Швейцарии в Санкт-Петербурге, а впоследствии в Одессе (1820 г.) и Москве (1828 г.).

1923 год: Закрытие посольства Швейцарии в России. В период до Первой мировой войны отношения двух стран были блестящими, однако большевистская революция 1917 года поставила на них крест.

1946 год: Швейцария и СССР возобновляют отношения.

2004 год: Швейцария придает отношениям с Россией статус приоритетных, взаимные контакты становятся все более интенсивными.

2007 год: в ноябре в Москве состоялась встреча Президента Швейцарии Мишлин Кальми-Ре с Президентом России Владимиром Путиным. Во время этого визита министры иностранных дел двух стран подписали Меморандум о взаимопонимании, охватывающий широкий круг вопросов будущего сотрудничества.

2008 год: Швейцария берет на себя роль посредника после разрыва дипломатических отношений между Москвой и Тбилиси, она представляет интересы Москвы в Грузии и Грузии в России.

2009 год: Дмитрий Медведев стал первым высшим российским руководителем, совершившим официальный государственный визит в Берн.

2012 год: Конфедерация содействует России при ее вступлении во Всемирную торговую организацию (ВТО). Россия приглашает Швейцарию для участия саммите стран «Большой двадцатки» в Санкт-Петербург.

2014 год: В марте в связи с украинским кризисом в отношениях наступает фаза относительного охлаждения. В частности, Берн притормаживает военное сотрудничество и откладывает переговоры с Москвой на предмет заключения взаимного Соглашения о свободной торговле. Берн не присоединяется официально к западным санкциям против России, с другой стороны указывает, что он «не станет лазейкой, позволяющей эти санкции обойти».

Со своей стороны Швейцария принимала у себя аристократов, писателей, артистов, студентов, революционеров… К 1910-му году в Швейцарии проживало примерно 8 500 русских, к которым добавились политические беженцы, диссиденты, а потом и «олигархи». Сегодня в Швейцарии живет порядка 10 тысяч выходцев из России, а всего в стране насчитывается до 50 тыс. человек, для которых русский является родным языком. В стране существует много культурных и образовательных ассоциаций россиян, работают землячества украинцев и белорусов, выпускаются СМИ на русском языке, как печатные, так и он-лайн. 

Культурный мост

Швейцария подошла к юбилею системно. Федеральный департамент иностранных дел (ФДИД, швейцарский МИД) и действующее при нем агентство «Präsenz SchweizВнешняя ссылка», занимающееся продвижением имиджа Швейцарии за рубежом, завязали активное сотрудничество с Федеральным Ведомством по культуре (Bundesamt für Kultur) Швейцарии и с фондом «Pro HelvetiaВнешняя ссылка». На период с 2012 по 2015 гг. ими совместно была разработана обширная и очень разнообразная программа культурных мероприятийВнешняя ссылка, призванных сблизить обе страны и познакомить их друг с другом еще лучше и глубже.

В итоге оказалось, что в условиях политического кризиса культурный аспект остается едва ли не единственным мостиком, позволяющим сохранить диалог, углубить контакты, не дать оборваться нитям, связующим две страны, два общества. Особенное значение приобрели в рамках этой программы проекты в области музыки и танца, изобразительных искусств и литературы, а также в сфере экономики, инноваций, медицины, образования и даже гастрономии. Часы, вино из Швейцарии и швейцарский шоколад, конечно же, тоже не остались без внимания.

Вот только один пример: Женева, готовящаяся в следующем 2015 году отметить 200-летие своего пребывания в составе Конфедерации, отправит на международный фестиваль военной музыки в Москве «Спасская башня» своих «гренадеров», участников культурно-исторической ассоциации «Vieux Grenadiers». «До конца 2013 года мы уже осуществили 150 культурных проектов, и еще примерно 40 мы уже реализовали с начала 2014-го года», — рассказал нам Кристоф Россе (Christophe Rosset), руководитель проектов фонда «Pro Helvetia».

В ходе своей реализации программы и проекты опираются, как правило, на базис двустороннего сотрудничества родственных швейцарских и российских структур, учреждений, институтов. На наш фонд приходятся 30% бюджетных расходов, российские партнеры берут на себя 50%, на швейцарцев остается еще 20%», — уточняет К. Россе.

Два мира — две стратегии

Как осуществляется сотрудничество? «Очень успешно, поскольку интерес к Швейцарии у россиян очень велик», — говорит Кристина Хонеггер-Золотухин. Впрочем, имеет место и обратный процесс, своего рода мирная культурная «экспансия» с российской стороны. «В марте 2014 года в Швейцарии в городе Фрибур открылись „Культурные сезоны“ России. В их рамках будет осуществлено до полусотни проектов, из которых около тридцати — конкретно в культурной сфере», — пояснила нам Елена Архипова, атташе по культуре российского посольства в БернеВнешняя ссылка.

Кристина Хонеггер-Золотухин уточняет, что «программы торжеств не обязательно напрямик связаны друг с другом. Россия и Швейцария действуют различным образом, например в том, что касается планирования. Мы, например, со своей стороны обычно отыскивали российских партнеров и намечали для них четкие рамки действий, включая тип проекта и место его проведения, пусть даже всё постоянно находится в движении и меняется, но это, наверное, соответствует самой природе такого явления, как культура».

«Наши проекты реализуются более традиционно, да и вообще в России современная культура менее развита, чем в Швейцарии, особенно если рассматривать ее в пропорции к числу жителей страны. Кроме того, у нас проживает великое множество самых различных народов и этносов, поэтому прийти к общему знаменателю бывает тут достаточно трудно», — пояснила Елена Архипова. Не столь единым фронтом выступают и российские структуры и институты. Многие из них реализуют свои проекты в Швейцарии исключительно самостоятельно, например, Министерство культуры (балетные выступления, концерты, экспозиции, гастроли Большого театра и Музея Эрмитаж), Российское Императорское Музыкальное общество, Академия Гнесиных и т.д.

«Даже Министерство иностранных дел России должно было, например, для своих проектов самостоятельно искать частных спонсоров», — продолжает Елена Архипова. «Так, выставка „Магия русского пейзажа“ („Magie du paysage russeВнешняя ссылка“), которую Третьяковская галерея организовала в Лозанне, была профинансирована почетным консулом России в Швейцарии и известным бизнесменом Фредериком ПаульсеномВнешняя ссылка. Фонд „Мир и гармония“ Анатолия Карпова также организовал ряд своих собственных праздничных мероприятий в Женеве».

«Незабываемое впечатление!»

В поисках адекватной платформы для работы в России фонд «Pro Helvetia» открыл для себя формат книжных выставок. Такие выставки уже прошли в Москве и Красноярске. «В свою очередь, швейцарские партнеры активно приглашают россиян. Например в 2015 году они станут почетными гостями Международной книжной выставки в Женеве и Фестиваля комиксов „Fumetto“ в Люцерне», — рассказал Кристоф Россе. Но особенную роль в программе культурных обменов занимает музыка.

Так, в Московской консерватории был реализован совместный российско-швейцарский проект «Alpenfest», сосредоточившийся на современной музыке. А вот в Люцерне прошел фестиваль классической камерной музыки «Strings». Заметными явлениями стали концерты в России швейцарской поп-певицы Хайди Хэппи (Heidi Happy) и швейцарского пианиста и композитора родом из франкоязычной Швейцарии Николя Фрассине (Nicolas Fraissinet). Реакция российской публики произвела на него «незабываемое впечатление. Она была очень теплой, порой даже трогательной. У меня осталось впечатление, что эмоциональный отклик у людей там, в России, более живой и непосредственный, чем здесь, в Швейцарии».

Thomas Hirschhorn: Abschlag
Инсталляция Томаса Хиршхорна (Thomas Hirschhorn) “Срез” (“Abschlag”). manifesta10.org

Фонд «Pro Helvetia» тесно сотрудничает также с европейским биеннале современного искусства «Манифеста», которое в этом юбилейном году имеет порядковый номер 10 и проходит в Санкт-Петербурге. В 2016 году это заметное событие в области культуры пройдет в Цюрихе. А пока в рамках биеннале швейцарский художник Томас Хиршхорн (Thomas Hirschhorn), работающий в жанре нестандартной инсталляции, представил в «Эрмитаже» свою новую композицию «Срез» («Abschlag)»Внешняя ссылка. Создавая ее он, по его же словам, черпал вдохновение в советской истории. Параллельно в России прошла уличная фотовыставка „Швейцария глазами россиянина“ („La Suisse par les yeux d’un Russe“), похожая экспозиция состоялась и в Швейцарии.

Интересную выставку плакатов представил в Санкт-Петербурге, Владивостоке, Красноярске и Москве дизайнер из Люцерна Никлаус Трокслер (Niklaus Troxler). Он не скрывает своего восторга: «У русских зрителей изначальное другой подход, очень конструктивистский, но они при этом открыты, спонтанны, любопытны, они готовы идти совершенно новыми путями». Данный проект был инициирован в рамках фестиваля «Weltformat», который обычно проходит как раз в Люцерне. На базе этого фестиваля удалось также пригласить в Швейцарию художников и графиков из России. «Любые отношения нужно развивать и поддерживать», — уверен Никлаус Трокслер. «Нельзя во всем видеть только политический аспект, культура способна очень эффективно способствовать взаимопониманию и взаимодействию, и как раз на это и необходимо обращать внимание в первую очередь».

Перевод с французского и адаптация: Людмила Клот и Игорь Петров

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR