Perspectivas suizas en 10 idiomas

Las raíces paganas de las Fiestas de Pascua

El profesor Keel estudia la Biblia desde hace más de 50 años. swissinfo.ch

Este domingo marca para los cristianos el aniversario de la Resurrección de Jesucristo. Pero para la mayoría de la gente, la Pascua es sólo un fin de semana feriado de principios de primavera.

Teólogo eminente, Othmar Keel explica a swissinfo por qué a la gente le cuesta comprender esta festividad y recuerda que las grandes religiones han retomado del paganismo más elementos de los que admiten.

Profesor emérito en estudios del Antiguo Testamento en la Universidad de Friburgo, Othmar Keel es autor de más de 40 obras y de una enciclopedia histórica de la Jerusalén Bíblica, publicada el año pasado.

Sus investigaciones lo condujeron a estudiar los lazos culturales e históricos entre las religiones monoteístas – Judaísmo, Cristianismo e Islam – y las religiones politeístas que las precedieron.

swissinfo: ¿Qué significa Pascua para usted, personalmente?

Othmar Keel: Como todas las fiestas importantes, la Pascua es una superposición de varias ‘capas’.

En principio, es una fiesta de la primavera, lo que abarca más o menos a todo el mundo. El invierno se va, las flores vuelven y se hace agradable pasear fuera. Luego, tiene usted la capa judía, que celebra la salida de Egipto, luego la capa cristiana, que alude a la vida después de la muerte.

Para mí, depende un poco de mi humor. A veces, la primera capa es la más importante, y a veces, son las otras. Generalmente voy a Misa, luego, por la tarde, doy un largo paseo por los bosques. Cultivo ambas tradiciones: la cristiana, que incluye a la judía, y la que se podría nombrar la pagana. Pienso que los dos son importantes y para mí, es una tradición relativamente coherente.

swissinfo: La gente generalmente asocia Pascua con los huevos y los conejos de chocolate. ¿Acaso estamos volviendo a una sociedad pagana?

O.K.: Ya somos paganos. El filósofo judío Baruch Spinoza lo expresó perfectamente: ‘Deus sive natura’, ‘Dios’ es otra palabra para ‘naturaleza’. Pienso que en nuestros días, el horizonte último al que se refieren muchas personas es la naturaleza.

Y hasta para los cristianos creyentes, se vuelve cada vez más importante, incluso si no lo advierten. La literatura piadosa está llena de arcoiris, bosques, ríos y otras referencias a la naturaleza. Para mí, esto forma parte de las tradiciones judeocristiana, e incluso musulmana: estas religiones sacan sus raíces de los politeísmos que las precedieron.

El huevo es asociado con la Fiesta de Pascua desde la Edad Media, época en la que se era muy estricto con el ayuno, y en la que, al final de la Cuaresma, la Iglesia bendecía todo tipo de alimentos, entre los que estaban los huevos. En Egipto, el huevo fue un símbolo de comienzo desde tiempos inmemoriales, y por supuesto, Cristo salió de la tumba como los pollitos salen del cascarón. Ese símbolo se relaciona pues con las diferentes capas de la Pascua: la pagana y la judeocristiana.

swissinfo: Pascua es la fiesta más importante del calendario cristiano. Sin embargo, fuera de la Iglesia, muy poca gente parece saber lo que significa …

O.K.: El caso es que contrariamente a la Navidad, la Pascua es una fiesta compleja. En Navidad, usted tiene el nacimiento de un niño. Es una experiencia que le dice algo a la mayoría de la gente. ¿Pero quién vivió una Resurrección?

Creo que la razón está allí. Es difícil de creer porque no es una cosa normal.

swissinfo: ¿Pero, no es justamente esa esperanza de una vida después de la muerte – representada por Jesús – a la que la gente querría asirse?

O.K.: Sí. Pero no tenemos ninguna garantía. Esto tiene sentido sólo si usted tiene una relación muy íntima con la creencia y con Dios. Él no le abandonará a la muerte sin dejarle esperanza.

En principio, creer en la Resurrección es creer que Dios nos aceptará. Pienso que la esperanza de ser aceptado es fundamental y que el hecho ser aceptado es una condición de la felicidad. Y ser aceptado por Dios es la aceptación última.

swissinfo: ¿Diría que descuidamos nuestras tradiciones cristianas porque tenemos miedo de ofender a las minorías y a otras religiones?

O.K.: No. Pienso más bien que ya no tenemos fe. Muchas personas casi no dedican nada a su cristiandad. ¿A qué dedican su tiempo y su dinero? Viajar, conocer el mundo, construir una bella casa… todo tipo de cosas terrestres.

En la Edad Media se construían iglesias y monasterios, para asegurarse la vida eterna. ¿Pero hoy, quién invierte en una iglesia o en una capilla, o simplemente da un poco de dinero a un sacerdote para decir una Misa?

swissinfo: El Islam progresa en Europa occidental tradicionalmente cristiana. ¿Hasta dónde debe ir la tolerancia religiosa?

O.K.: Algunas personas dicen “¿no tenemos el derecho a construir iglesias en Riad, por qué se autorizarían los alminares en Suiza?”. ¿Acaso queremos ser como los saudíes? ¿Tan intolerantes?

Normalmente, a un creador le gustan sus criaturas. Entonces, si usted detesta a algunas de ellas, usted no está del lado de su Dios. No podemos prescribir a los otros qué y cómo deben creer. Los musulmanes pueden construir alminares y sus mujeres pueden cubrir sus cabellos o no hacerlo, mientras esto no lastime a los demás, eso no me molesta.

swissinfo: En 50 años de estudios teológicos, usted ha estudiado muchos aspectos, el más reciente, la dimensión femenina de Dios. ¿En qué se concentra en este momento?

O.K.: Hablo siempre de lo que llamo el ecumenismo vertical, en particular, la relación estrecha entras las religiones paganas y las religiones monoteístas. Mirando de cerca, encontramos que numerosas creencias del paganismo han sobrevivido en los monoteísmos. Hay que estar concientes de eso, porque en nuestra sociedad, mucha gente cree en la naturaleza. Y creo que siempre es importante insistir en lo que tenemos en común.

En el Cristianismo y el Judaísmo aprendimos a hacerlo y usted tiene ahora un ecumenismo judeocristiano que no existía antes del Holocausto.

El gran problema de las religiones monoteístas es manejar sus relaciones con los paganos o los naturalistas o cualquiera que sea el nombre que usted les dé. Desde un punto de vista teológico, este asunto es el que más me preocupa.

Entrevista swissinfo: Morven McLean
(Traducción y adaptación Marcela Águila Rubín)

Nació el 6 de diciembre de 1937 en Einsiedeln

Estudió Teología, Historia de la Religión, Egiptología y Arte Antiguo Oriental en Zúrich, Friburgo, Roma, Jerusalén y Chicago.

De 1967 a 2002 dictó cátedra en estudios del Antiguo Testamento en la Facultad de Teología de la Universidad de Friburgo de la que es profesor emérito.

En 2005 obtuvo el Premio Benoist Prize, considerado el equivalente suizo del Premio Nobel, por su trabajo encaminado a lograr un mejor entendimiento del contexto histórico y cultural del Antiguo Testamento.

Está casado, tiene dos hijos y vive en Friburgo.

En cumplimiento de los estándares JTI

Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR