导航栏目

跳过导航链接

主要功能

《瑞士之旅》 25个故事让你读懂瑞士



在瑞士,吕特利(Rütli)也是游客热衷游览之地 (Keystone)

在瑞士,吕特利(Rütli)也是游客热衷游览之地 (Keystone)

(Keystone)

在《瑞士之旅》一书中,见不到巧克力、军刀和斯沃琪的踪影,也没有海蒂和阿尔卑斯山小屋… 这本由25名瑞士作者合著的瑞士综览,呈现给人的是一个不一样的瑞士。

当年《瑞士之旅》德文版(原名“Die Schweizerreise”)的出版曾引来各界关注,现在,该书法文版(译名“Un voyage en Suisse”)也终于在上周同读者见面了。

出版人Bernard Campiche说:“时间是帮助你了解瑞士文化‘马赛克’的唯一办法。”而《瑞士之旅》正浓缩了“老瑞士”们眼中的这个真实的阿尔卑斯小国。

手表、巧克力这些“代名词”成就了瑞士的名誉 ,但也掩盖了它的本色。

25名合著者来自不同的州,有着不同的生活经历,了解各地瑞士人的生活:一个个小故事串联出那个多面且真实的瑞士形象。

为何是25?

瑞士有23个全州(其中3个州由2个半州组成,故也说瑞士有26个州),可为什么《瑞士之旅》中却有25位“向导”呢?

该书德语出版人Dirk Vaihinger曾在一份声明中写道:“25这个数字在我们眼里是最合理的:苏黎世州人口最多,而且拥有瑞士最大城市苏黎世,所以我们给了它两个故事的空间;另外,关于双语州格劳宾登,我们也收录了罗曼语和德语各一篇文章。”  

出版人的话

关于《游历在瑞士》,德语出版人Dirk Vaihinger认为:“人们首先想到的都是自己的地区:苏黎世高原的居民喜欢把自己同苏黎世市人区分开来,恩特勒布赫(Entlebuch,卢塞恩乡村地区)人不愿同卢塞恩人相提并论,而上恩嘎丁山区人也要同库尔(Chur)市民划清界限。”但当巴塞尔人、苏黎世人和恩嘎丁人相遇,州际差异便凸显出来,“人们互相嬉笑嘲讽的主题离不开各州意识形态、方言和风景的区别。”

关于瑞士的性格,法语出版人Bernard Campiche描述说:“很长时间以来我都为法国女作家Sylviane Roche出书,她现在定居瑞士。有一天她告诉我,当她决定移居瑞士时,以为不会对这块新的土地产生生疏感,但她很快就发现并不是这样。我想说的是,即使一个说法语的人,也难免会觉得瑞士法语区十分陌生。搞懂瑞士需要时间,只有时间可以帮助你。”

另眼相看

阿彭策尔(Appenzell)、阿尔高(Argau)、巴塞尔(Basel)、伯尔尼(Bern)、日内瓦(Genève)、弗里堡(Fribourg)… 二十多个瑞士行政州在书中以字母顺序排序-瑞士的故事其实就是瑞士各州故事的大汇总:它们个个拥有不同的风光、人文、政治、经济和社会图景。

谁说地理状况不会影响群体性格!在大多数人眼里,瑞士中部各州的民风最能“私密”地体现出这个国家真本的一面。 

那里的代表性居民不是农民、农场主就是小城市的普通百姓-他们烦恼着各自的家庭问题、夫妻矛盾、经济困扰,还有那时不时袭来的孤独感。他们的故事将瑞士形象“人性化”了,瑞士本来就不像人们所想的那样只有“高不可及的奢侈”。

从内部现实的角度来欣赏瑞士,没有雪山、木屋,只有实在的生活-这样的瑞士异样美丽。

但愿,读懂《瑞士之旅》可以帮助你加快了解瑞士的进程。


(编译自法文:郭倢), 瑞士资讯swissinfo.ch


链接

Neuer Inhalt

Horizontal Line


subscription form

subscription form

如需通过电子邮箱免费订阅时事通讯(Newsletter),请在下方输入您的邮箱地址

×

热点话题