External Content

The following content is sourced from external partners. We cannot guarantee that it is suitable for the visually or hearing impaired.

FILE PHOTO - Pope Francis gestures during a news conference on board of the plane during his flight back from a trip to Myanmar and Bangladesh, December 2, 2017. REUTERS/Vincenzo Pinto/Pool

(reuters_tickers)

VATICAN CITY (Reuters) - Pope Francis has said the Roman Catholic Church should adopt a better translation of the phrase "lead us not into temptation" in the "Our Father", the best known prayer in Christianity.

"That is not a good translation," the pope said in a television interview on Wednesday night.

Francis said the Catholic Church in France had decided to use the phrase "do not let us fall into temptation" as an alternative and indicated that it or something similar should be applied worldwide.

The prayer, also called "The Lord's Prayer", is part of Christian liturgical culture and memorised from childhood by hundreds of millions of Catholics.

It is a translation from the Latin vulgate, which was translated from ancient Greek, which was in turn translated from Aramaic, the language spoken by Jesus.

Liturgical translations are usually done by local Churches in coordination with the Vatican.

(Reporting By Philip Pullella; Editing by Matthew Mpoke Bigg)

Neuer Inhalt

Horizontal Line


subscription form

Form for signing up for free newsletter.

Sign up for our free newsletters and get the top stories delivered to your inbox.







Click here to see more newsletters

swissinfo EN

The following content is sourced from external partners. We cannot guarantee that it is suitable for the visually or hearing impaired.

Join us on Facebook!

Reuters