La voix de la Suisse dans le monde depuis 1935
Les meilleures histoires
Démocratie suisse
Les meilleures histoires
Restez en contact avec la Suisse

Quelle est votre expérience de la pénurie de logements et de la hausse des prix de l’immobilier?

Modéré par: Marc Leutenegger

En Suisse, de moins en moins de personnes peuvent s’offrir une maison ou un appartement en propriété. Et l’excédent de demande pour des logements en location entraîne également une hausse des loyers. Dans les villes, la gentrification bat son plein sans que la politique ne trouve de réponses.

Aucune amélioration n’est en vue. Car alors que l’économie suisse a besoin de main-d’œuvre en provenance de l’UE, l’activité de construction ne suit pas le rythme de l’immigration. La Suisse s’enfonce de plus en plus dans une crise du logement.

Tout cela vous semble-t-il familier? La situation est-elle comparable dans votre lieu de résidence, y a-t-il également une pénurie de logements? Alors partagez ici votre expérience et votre avis sur comment le milieu politique pourrait-il résoudre le problème?

Plus

Joignez-vous à la discussion

Les commentaires doivent respecter nos conditions. Si vous avez des questions ou que vous souhaitez suggérer d'autres idées de débats, n'hésitez pas à nous contacter!
Akiqaz
Akiqaz
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Le RPG/LAT/LPT limite la possibilité de construire dans de nouvelles zones et l'immigration est d'environ cent mille personnes par an.____Il y a plus de gens, moins de possibilités de construire, plus d'exigences en matière d'efficacité énergétique : tout cela se traduit par des prix de plus en plus élevés.__Il ne faut pas s'étonner que le résultat soit des appartements plus chers et des loyers plus chers.____Sans aucun changement dans ces conditions, à moins d'une grande crise économique, les prix continueront d'augmenter.

The RPG/LAT/LPT restricts the possibility of building in new areas and immigration is around hundred thousand people per year.____There are more people, less building opportunities, more energy efficiency requirements: all these translate into higher and higher prices.__It should be no surprise that the result is more expensive flats and more expensive rents.____Without any change in these conditions, safe a big economical crisis, the prices will keep going up

LAKZ
LAKZ
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

L'acquisition du premier logement doit être soutenue, et à partir du deuxième ou du troisième, elle doit être rendue plus difficile (soit par des aides telles que des prêts aux primo-accédants, soit par des impôts pour ceux qui possèdent déjà des biens immobiliers). Il n'est pas acceptable que, parmi les rares possibilités qui existent encore, les personnes déjà propriétaires puissent faire de grosses offres (et obtenir plus facilement des hypothèques) pour ensuite les louer à prix d'or à ceux qui ne possèdent pas de logement. Il faut de nouvelles lois à ce sujet !

Der Erwerb des ersten Eigenheims soll unterstützt werden und ab dem zweiten oder dritten muss es erschwert werden (entweder mit Unterstützung wie Darlehen der Erstkäufer oder durch Steuern für die, die schon Immobilien besitzen). Es kann nicht sein, dass bei den wenigen Möglichkeiten, dies noch gibt, Leute die bereits Hausbesitzer sind, gross mitbieten können (und auch einfacher Hypotheken bekommen), um diese dann denen ohne Eigenheim teuer zu vermieten. Es braucht neue Gesetze diesbezüglich!

Kayman
Kayman
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Bonjour à tous, je pense qu'il s'agit d'une comparaison absolument erronée en termes d'augmentation de la population et de politiques d'immigration entre les deux pays. La Suisse ne commet aucune erreur en ce qui concerne la croissance démographique et la demande de logements. L'augmentation des prix en Suisse n'est pas due à une pénurie de logements. L'inflation et le renforcement du franc suisse sont à l'origine de l'augmentation des prix. (Les coûts de construction et l'approvisionnement en matériaux sont d'autres raisons de la hausse des prix.____Il n'y a aucun moyen de fixer la valeur des logements pour les rendre abordables.____La croissance des revenus et l'augmentation du revenu par habitant seront les seuls moyens d'aller de l'avant. ____L'Angleterre est à la traîne en raison de mauvaises politiques et de l'immigration. La livre s'est affaiblie au cours des 20 dernières années et le franc suisse s'est renforcé au cours des 20 dernières années.____Les comparaisons socio-économiques et démographiques sont absolument erronées.

Hi all, I think this is absolutely wrong comparison in terms of population increase and immigration policies between both the countries. __Switzerland is definitely not making any mistake as per population growth and demand for housing. __Price increases in Switzerland are not because of housing shortage. Inflation and strengthening of Swiss Franc has been reasons for prices. (Higher costs of construction)__Even if you create a supply of housing it will not help.__Construction costs and sourcing of materials are other reason for higher prices.____This is no way of fixing values of the housing for making it affordable.____Income growth and per capita income increase will be the only way going forward. ____England is behind the curve because of poor policies and immigration. Pound has weakened in last 20 yers and Swiss franc has strengthened in last 20 years.____Absolute wrong comparison in socio economic and demographics.

Vindi
Vindi
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Depuis toujours, seuls ceux qui ont hérité ou qui ont un bon salaire peuvent se le permettre. Ce n'est pas nouveau

Das können sich seit jeher sowieso nur die leisten, die entweder geerbt haben oder gute Löhne habe. Das ist nichts Neues

Rafiq Tschannen
Rafiq Tschannen
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

La plus grosse erreur de ma vie, je l'ai faite en vendant ma maison, que j'avais achetée 770000 Sfr pour 1,25 million. Si j'avais attendu un peu, j'aurais pu obtenir 2,5 millions Sfr....

The biggest mistake of my life I made when I sold my house, which I bought for 770000 Sfr for 1.25 Million. If I had waited a bit I could have got 2.5 million Sfr....

JustATest
JustATest
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Voici la question. Y a-t-il (déjà) eu un baby-boom en Suisse - si oui, quel est le nombre de naissances par femme à considérer comme un baby-boom ? S'agit-il plutôt d'une pénurie claire et définitive d'enfants nés en Suisse et de nombreux adultes sans enfants et rarement plus d'un ou deux enfants - ce qui pourrait être dû aux facteurs suivants : 1) les coûts (assurance maladie, garde d'enfants, coût de la vie, manque d'appartements ou de maisons abordables - pas d'"espace" pour plus d'enfants 2) la pression financière qui fait que la plupart des adultes n'ont pas le temps de s'occuper de leurs enfants lorsqu'ils travaillent tous les deux à plein temps ? Les effets sont cependant clairs. Plus de dépendance vis-à-vis des familles et des enfants nés à l'étranger et, bien sûr, des personnes qui ont grandi et ont été éduquées en dehors de la Suisse. La politique générale et l'environnement difficile pour les familles pourraient donc maintenir les impôts des riches à un niveau bas mais, en fin de compte, pourraient compromettre l'avenir de la Suisse dans son ensemble, car les enfants sont l'avenir - ce n'est pas qu'une mauvaise expression.

This is the question. Has there (ever) been a baby-boom in Switzerland - if so what is the number of births per woman to be categorized as baby boom? It is it more that now there is a clear and definitive shortage of children born in Switzerland and many adults without children and rarely more then 1 child or 2 - which might be due to the following factors: 1) costs (health insurance, childcare, costs if living, lack affordable flats or houses - no "space" for more children 2) due to financial pressure mostly no time for children when both work full time? The effects however are clear. More dependence on families and children born abroad and of course people grown up and educated outside of Switzerland - so the general politics and harsh environment for families might keep taxes for rich people low but in the end might jeopordize the future of Switzerland as a whole as children are the future - not just a bad phrase.

Anonym-er
Anonym-er
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.

Nous vivons quasiment à l'ère de l'esclavage moderne. Le lobby de l'immobilier et des banques veut que la population travaille toute sa vie pour une maison ou un appartement. Les États doivent construire des logements sociaux et les revendre sans profit aux personnes et aux familles qui ont de faibles revenus et ne possèdent pas encore de logement. En Suisse, cela doit se faire sous forme d'immeubles, car la Suisse a peu de terrain. La politique (l'État) construit elle-même des maisons pour que le lobby immobilier soit stoppé et réprimé. Il doit y avoir une initiative pour les logements de l'Etat.

Wir leben quasi in einer modernen Sklavenzeit. Immobilien und Banken Lobby wollen das die Bewölkung ganzes Lebenlang für ein Haus oder Wohnung arbeitet. __Die Staaten müssen soziale Wohnungen bauen und an die Menschen und Familien, wo niedrigen einkommen und noch kein Wohnung besitzen ohne Gewinn (Profit) weiter verkaufen. In der Schweiz muss das in Hochhäuser Form sein da die Schweiz wenig Land hat. Die Politik (Staat) baut selber Häuser damit Immobilien-Lobby gestoppt und unterdrückt wird. Es muss ein Initiative geben für die Staat-Wohnungen.

Pelicanbat
Pelicanbat
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Le pire, c'est le manque de choix (achat ou location). Il y a si peu d'appartements proposés dans les zones situées à une distance raisonnable (bus/train) des principaux centres d'emploi (et tant de gens se disputent les mêmes appartements !) qu'il faut souvent se contenter de ce que l'on obtient. ____Mes amis étrangers ne comprennent pas comment je peux gagner autant d'argent mais vivre dans un appartement d'une qualité aussi médiocre. Bien sûr, j'aimerais quelque chose de mieux, mais je ne veux pas passer tout mon temps libre à jouer à la loterie de la recherche d'appartement - et devoir payer un loyer supplémentaire de 2 à 3 000 euros par mois pour quelque chose de légèrement mieux :P

The worst part is the lack of choice (buying or renting). There are so few apartments advertised in areas within a reasonable commuting distance (bus/train) of major job hubs (and so many people competing for the same apartments!) that you are often just have to take whatever you get. ____My friends in other countries cannot understand how I can earn so much money but live in such a terrible quality apartment. Of course I would like something better, but don't want to spend all my free time playing the apartment hunting lottery - and have to pay an extra 2-3K rent per month for something slightly better :P

Cigan
Cigan
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Je pense que c'est tout à fait vrai.

I think that's very true.

Anne7
Anne7
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Dans de nombreux endroits en Suisse, l'accession à la propriété semble souvent impliquer de débourser une part importante de ses économies pour avoir le privilège de s'endetter d'un million de francs et d'être le propriétaire minoritaire d'un bien immobilier au prix exorbitant.____Une formule rapide pour évaluer si l'achat d'un bien immobilier est une décision financière judicieuse consiste à diviser le prix de la propriété par le loyer annuel. Par exemple, un appartement de 3,5 pièces coûte 800'000 CHF à l'achat contre 2'000 CHF par mois à la location (ou 24'000 CHF par an). Dans ce cas, le quotient est de 33 ! ____Un sacré contraste avec l'accession à la propriété dans d'autres pays comme les États-Unis. Dans certains endroits des États-Unis, il est encore possible d'acheter une maison pour 300 000 USD qui peut également être louée pour 2 000 USD par mois. Dans cet exemple, le quotient est de 12,5 et l'achat serait un meilleur choix que la location. ____Les lignes directrices générales pour ce quotient sont les suivantes : 21 pour la location, 16 à 20 pour l'achat et moins de 16 pour l'achat.____Dans la plupart des endroits en Suisse, je pense qu'il est plus sage d'investir un acompte de 250 000 CHF dans un fonds indiciel d'actions à faible coût plutôt que dans l'immobilier. En supposant un rendement annuel de 8% et en utilisant la "règle de 72", l'investissement initial doublera en 9 ans pour atteindre 500'000 CHF, puis doublera à nouveau après 9 années supplémentaires pour atteindre 1'000'000 CHF. ____Un million de francs est suffisant pour être financièrement indépendant si vous avez un style de vie modeste. L'indépendance financière peut être définie comme le fait de disposer de 25 fois vos frais de subsistance annuels et de supposer un taux de retrait de 4% de votre portefeuille. Les dividendes et les gains en capital seront suffisants pour assurer un revenu et des rendements moyens de 8 % (7 % après inflation) assureront la croissance continue de votre portefeuille.

In many places in Switzerland home ownership often seems to involve forking over a significant portion of your life savings for the privilege of being a million francs in debt and the minority owner of an exorbitantly priced piece of real estate.____A quick formula to evaluate if buying a property is a wise financial decision is to divide the property price by the annual rent. For example, a 3.5 room apartment costs 800'000 CHF to purchase versus 2'000 CHF per month to rent (or 24'000 CHF per year). The quotient in this case is 33! ____Quite a contrast with home ownership in other countries such as the United States. It is still possible in some places in the US to purchase a home for 300'000 USD that could also be rented for 2'000 USD per month. In that example the quotient is 12.5 and buying would a better choice than renting. ____General guidelines for this quotient are that 21 renting is better, 16-20 is a draw, and less than 16 buying is the best choice.____In most places in Switzerland I think it is wiser to invest a 250'000 CHF down payment into a low-cost equities index fund rather than real estate. Assuming 8% annual returns and using the "Rule of 72" the initial investment will double in 9 years to 500'000 CHF and then double again after 9 more years to 1'000'000 CHF. ____A million francs is sufficient to be financially independent if you have a modest lifestyle. Financially independence can be defined as having 25 times your annual living expenses and assuming a 4% withdrawal rate of your portfolio. Dividends and capital gains will be sufficient for income and 8% average returns (7% after inflation) will ensure your portfolio continues to grow.

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Anne7

merci pour votre contribution. la question de savoir si la location ou l'achat est moins cher dépend largement de l'environnement des taux d'intérêt, divers banques et autres institutions le calculent en suisse. actuellement, l'achat est à nouveau considéré comme moins cher que la location. pendant la pandémie de covidie, c'était l'inverse.____ en ce qui concerne le rendement du capital, on peut dire que l'immobilier a suivi le rythme du marché financier en termes d'appréciation de la valeur au cours des dernières années. étant donné que la part des fonds propres dans l'immobilier est généralement faible en suisse, beaucoup en ont toutefois profité de manière disproportionnée, car ils ont également réalisé des augmentations de valeur avec de l'argent emprunté.____ un exemple tiré de mon environnement personnel : il y a 8 ans, un couple a acheté un appartement en copropriété dans la région de Zurich pour 1,05 million de francs.05 millions de francs. les fonds propres s'élevaient à 400 000 francs. aujourd'hui, cet appartement vaut environ 1,8 million de francs, comme le montrent les ventes dans le même immeuble.____ le bénéfice comptable est donc de 200 pour cent. si le couple n'avait apporté que le minimum de 210 000 francs de fonds propres, il aurait quintuplé son investissement. les intérêts s'élevaient à l'époque à 0,8 pour cent pour 10 ans, soit 1,5 million de francs par an.8 % pour 10 ans, soit 6400 francs par an. en incluant les frais annexes et les provisions, la charge mensuelle totale est d'environ 1500 francs, soit 18 000 francs par an.____ dans le meilleur des cas, le couple aurait eu des frais de 144 000 francs et réalisé un rendement de 800 000 francs.____de tels calculs continueront de fonctionner en suisse tant que les prix continueront d'augmenter de manière exponentielle.

thank you for your contribution. the question of whether renting or buying is cheaper depends largely on the interest rate environment, various banks and other institutions calculate this in switzerland. currently, buying is again considered cheaper than renting. during the covid pandemic, it was the other way around.____on the subject of return on capital, it can be said that real estate has kept pace with the financial market in terms of value appreciation in recent years. because the equity ratio on real estate is usually low in switzerland, however, many have benefited disproportionately because they have also achieved increases in value with borrowed money.____an example from my personal environment: 8 years ago, a couple bought a condominium in the Zurich area for 1.05 million francs. the equity capital amounted to 400,000 francs. today, this apartment is worth around 1.8 million francs, as shown by sales in the same apartment building.____the book profit is therefore 200 percent. if the couple had only put in the minimum of 210,000 francs in equity, they would have quintupled their investment. the interest charge at that time was 0.8 percent for 10 years, i.e. 6400 francs per year. including ancillary costs and provisions, the total monthly charge is around 1500 francs, i.e. 18,000 francs per year.____in the best-case scenario, the couple would have had costs of 144,000 francs and achieved a return of 800,000 francs.____such calculations will continue to work out in switzerland as long as prices continue to rise immeasurably.

issyvivi@me.com
issyvivi@me.com
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Anne7

Un rapport intéressant sur l'accessibilité des logements. J'ai des membres de ma famille qui vivent en Australie, où les discussions sur l'immobilier sont un passe-temps culturel. J'y ai vécu pendant 30 ans et l'immobilier a dépassé les revenus d'un couple en milieu de carrière. Je ne peux plus me permettre de louer ou d'acheter là où je suis parti il y a cinq ans. Ce qui me préoccupe, c'est que mes enfants adultes s'installent chez eux avec des dettes d'études et peu d'espoir de parvenir à un mode de vie normal avec leur propre famille pour le bonheur, la sécurité et le soutien. Je transmettrai votre message à mes fils car je ne comprends pas très bien les calculs et cela m'aidera à envisager différents scénarios. L'une des raisons pour lesquelles nous avons loué dans le canton de Vaud et notre famille souhaite retourner en Suisse, mais toutes les options semblent difficiles. Merci encore.

An interesting report on the housing affordability. I have family members living in Australia where real estate talk is a cultural pastime. I lived there for 30 years and property has exceeded the incomes of a couple with mid-career incomes. I can no longer afford to rent or buy where I left 5 years ago. My concern is for my adult children to make homes for themselves with education debt and little hope of achieving normal lifestyles with their own families for happiness, security and support. I will forward your post to my sons as I don’t fully understand the calculations and this will help to look at different scenarios. One reason we rented in Vaud and our family want to return to Switzerland but every option is looking difficult. Thanks again.

Anne7
Anne7
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@issyvivi@me.com

Le livre qui a changé ma vie s'intitule "The Simple Path to Wealth" de JL Collins. Je vous suggère de rechercher "Rent vs Owning Your Home : Opportunity Cost and Running Some Numbers", un article écrit par M. Collins sur son blog. Bonne chance et n'oubliez pas que l'achat n'est pas toujours la solution pour un parcours financier sûr, surtout en Suisse où les prix sont élevés !

The book that changed my life is called "The Simple Path to Wealth" by JL Collins. I suggest that you search for "Rent vs Owning Your Home: Opportunity Cost and Running Some Numbers", a post written my Mr. Collins on his blog. Good luck and remember that buying is not always the answer to a secure financial path, especially in pricey Switzerland!

Anne7
Anne7
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Marc Leutenegger

Il n'est généralement pas rationnel d'acheter un appartement pour 1,05 million de francs. En supposant que l'appartement se loue 3'000 CHF par mois, le quotient du prix du logement par rapport au loyer annuel est de 29. Cela signifie qu'il faudrait 29 ans de loyer pour atteindre la valeur de cet appartement surévalué.____Si le couple que vous avez mentionné avait investi son capital de 400 000 CHF dans un fonds indiciel d'actions bon marché il y a 8 ans (en supposant un rendement de 8 %), son investissement vaudrait aujourd'hui 740 372 CHF. Attendez 10 ans de plus (18 ans au total) et leur investissement vaudrait 1'598'408 CHF. Cette somme est suffisante pour permettre à de nombreuses personnes d'atteindre l'indépendance financière. ____L'argent placé dans une maison n'est pas un investissement fiable. Une maison est simplement un luxe coûteux. Dans les pays où les prix de l'immobilier sont nettement moins élevés, il peut s'agir d'un choix rationnel, mais dans la plupart des endroits en Suisse, c'est une décision peu judicieuse. ____Penser que les prix de l'immobilier en Suisse continueront toujours à augmenter est un pari risqué. Le pays a un faible taux de natalité, une population vieillissante et une forte dépendance à l'égard de la main-d'œuvre étrangère. ____Je vivais aux États-Unis lorsque la bulle immobilière s'est effondrée en 2008 et a déclenché une récession majeure. Je me souviens qu'à l'époque, de nombreux Américains pensaient naïvement que la valeur de leur propriété augmenterait toujours. Au lieu de cela, 8,8 millions de "propriétaires" (débiteurs) se sont retrouvés dans la situation désastreuse d'avoir des "hypothèques en dessous du niveau de la mer". La valeur des maisons a chuté si rapidement que ces débiteurs devaient plus sur leurs hypothèques que la valeur de leurs propriétés. ____Les "underwater mortgages" suisses seront plus préjudiciables aux débiteurs que leurs homologues américains, car les hypothèques suisses sont de 1 à 10 fois plus élevées. ____L'indépendance financière est possible en Suisse en raison des revenus moyens élevés et des impôts relativement bas. Cependant, à mon avis, l'achat d'une propriété résidentielle dans la plupart des villes suisses sabotera rapidement tout espoir d'indépendance financière.

It is usually not rational to buy an apartment for 1.05 millions francs. Assuming that the apartment rents for 3'000 CHF per month the housing price to annual rent ratio quotient is is 29. This means that it would take 29 years of paying rent to reach the value of this overpriced apartment.____If the couple you mentioned had instead invested their 400'000 CHF equity capital in a low-cost stocks index fund 8 years ago (assuming 8% return) their investment would now be worth 740'372 CHF. Wait an additional 10 years (18 total years) and their investment would be worth 1'598'408 CHF. This is enough for many people to achieve financial independence. ____Locking money in a home is not a reliable investment. A home is simply an expensive indulgence. In countries where property values are significantly cheaper it may be a rational choice but in most places in Switzerland is it an unwise decision. ____It is a risky gamble to assume that property prices in Switzerland will always continue to rise. The country has low birth rates, an aging population, and a heavy reliance on foreign labor. ____I lived in the United States when the housing bubble collapsed in 2008 and triggered a major recession. I remember that many Americans at that time naively assumed that their property values would always rise. Instead 8.8 million "homeowners" (debtors) were in the disastrous situation of having "underwater mortgages". Home values fell so precipitously that these debtors owed more on their mortgages than the properties were worth. ____Swiss "underwater mortgages" will be more damaging to the debtors than their American counterparts because the Swiss mortgages are 1-10 times higher. ____Financial independence is possible in Switzerland due to high average incomes and relatively low taxes. However, in my opinion purchasing a residential property in most Swiss cities will quickly sabotage any hopes of ever being financially independent.

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@issyvivi@me.com

Merci beaucoup pour votre contribution. En Suisse, parler d'immobilier est probablement aussi un passe-temps culturel. C'est probablement dû aux émotions qui y sont liées, il y a aussi parfois un peu de voyeurisme.____Le marché australien est impitoyable, j'ai des amis à Sydney et j'y ai passé mes dernières très longues vacances. Je comprends ce que vous voulez dire, de nombreux emplacements sont aussi devenus totalement inabordables. Et c'est encore plus difficile sur le marché de la location, où l'on est à la merci de l'arbitraire des bailleurs.

Vielen Dank für Ihren Beitrag. In der Schweiz ist das Reden über Immobilien wohl auch ein kultureller Zeitvertreib. Es dürfte an den Emotionen liegen, die damit verknüpft sind, auch eine Prise Voyeurismus ist manchmal dabei.____Der australischer Markt ist unerbittlich, ich habe Freunde in Sydney und dort auch meine letzten richtig langen Ferien verbracht. Ich verstehe, was Sie meinen, viele Lagen sind auch völlig unerschwinglich geworden. Und noch schwieriger ist es im Mietmarkt, wo man der Willkür der Vermietenden ausgeliefert ist.

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Anne7

Je connais bien sûr la doctrine du mouvement de l'indépendance financière et je suis d'accord avec beaucoup de choses. En fin de compte, tout n'est que prévisions - et la question est de savoir quel marché fonctionne le mieux. On peut aussi faire plusieurs milliers de pour cent de bénéfice en huit ans sur le marché des capitaux - avec le risque correspondant.____Aber pour rester dans mon exemple de calcul : Avec 200 000 francs d'apports (au lieu de 400 000), le couple aurait réalisé 800 000 francs de bénéfices en 8 ans - et aurait économisé environ 100 000 francs sur les frais mensuels par rapport à une solution de location. Selon eux, sur la même période, le couple aurait pu gagner 340 000 francs sur le marché des capitaux avec 400 000 francs d'actifs immobilisés. Calculé sur 200 000 francs, cela représenterait encore 170 000 francs de bénéfice. Si l'on en déduit le coût de la vie, plus élevé de 100 000 francs, il reste 70 000 francs - contre 800 000.____Une crise immobilière peut tout changer. Tout comme un krach boursier, du moins provisoirement. En Suisse, la question est de savoir si la différence entre les salaires médians et les prix peut devenir aussi importante que l'on veut. Et cette question se décide en fonction de l'excédent de la demande.

Ich kenne natürlich die Doktrin der Financial-Indipendence-Bewegung und bin mit vielem einverstanden. Am Ende sind alles Prognosen - und die Frage ist, welcher Markt besser läuft. Man kann am Kapitalmarkt in 8 Jahren auch mehrere 1000 Prozent Gewinn machen - mit entsprechendem Risiko.____Aber um in meinem Rechenbeispiel zu bleiben: Das Paar hätte mit 200'000 Franken Einlagen (statt 400 000) in 8 Jahren 800'000 Franken Gewinn gemacht - und gegenüber einer Mietlösung bei den monatlichen Kosten rund 100 000 Franken gespart. Sie sagen, im selben Zeitraum hätte das Paar mit 400'000 Franken an Anlagevermögen 340'000 Franken am Kapitalmarkt verdienen können. Auf 200 000 Franken gerechnet wären das noch 170'000 Franken an Gewinn. Zieht man davon die um 100 000 Franken höheren Lebenskosten ab, bleiben 70 000 Franken - gegenüber 800 000.____Aber eine Immobilienkrise kann alles ändern. Genauso wie ein Börsencrash, zumindest vorläufig. In der Schweiz stellt sich die Frage, ob die Differenz zwischen Medianlöhnen und Preisen beliebig gross werden kann. Und diese Frage entscheidet sich am Nachfrageüberhang.

Anne7
Anne7
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Marc Leutenegger

@Marc Leutenegger__Un logement n'est pas vraiment un investissement, c'est juste un toit au-dessus de la tête. Il y a très peu de marchés immobiliers qui peuvent rivaliser avec la courbe de croissance à long terme d'un intérêt composé de 7 %. Et les quelques marchés qui atteignent ou dépassent cette croissance se trouvent probablement dans une bulle spéculative. À long terme, le seul moyen fiable de faire fructifier son patrimoine est d'investir dans un fonds indiciel d'actions à faible coût.____Personnellement, j'attends avec impatience les krachs boursiers, car ce sont d'excellentes occasions d'acheter des actions à prix réduit. 3 années sur 7 seront négatives pour le marché boursier. Parfois, une décennie entière peut s'écouler avec une croissance stagnante. Toutefois, à long terme, le marché boursier (américain) est toujours en hausse. Le S

@Marc Leutenegger__A home is not actually an investment, it is just a roof over one's head. There are very few real estate markets that can match the long-term growth curve of 7% compound interest. And the few that match or exceed that growth likely are in a speculative bubble. Long term the only reliable way to grow wealth is to invest in a low-cost stocks index fund.____Personally I look forward to stock market crashes because they are excellent opportunities to purchase stocks at a discount. 3 out of 7 years will be negative on the stock market. Sometimes an entire decade can go by with with stagnant growth. However, long term the (US) stock market always goes up. The US stock market's S

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.
@Anne7

Vous oubliez le capital d'emprunt. en Suisse, 80 % des biens immobiliers peuvent être financés par du capital d'emprunt - et l'argent n'est pas cher. actuellement, vous obtenez une hypothèque de plus de dix ans pour seulement 1,5 %. et il existe encore des hypothèques actuelles avec un taux d'intérêt inférieur à 1 %. Si vous comparez cela à l'augmentation de la valeur des biens immobiliers d'environ 4 %, vous obtenez un beau rendement sur l'argent emprunté. mais souvent, il n'est pas réalisé, il reste bloqué jusqu'à la retraite ou l'héritage. en résumé : cela dépend du marché. et je ne m'opposerai pas à l'investissement à long terme sur le marché boursier :D

you're forgetting the debt capital. in Switzerland, 80 percent of real estate can be financed with debt capital - and money is cheap. currently, you get a mortage for over ten years for only 1.5 percent. and there are still current mortgages with an interest rate under 1 percent. if you compare this with the increase in the value of real estate of around 4 percent, you get a handsome return on borrowed money. but often this is not realized, it remains tied up until retirement or inheritance. to sum it up: it depends on the market. and I will not argue against long term investing in the stock market :D

Mister Mike
Mister Mike

Sortir des sentiers battus (et de l’illusion urbaine)____Apparemment, vivre à 500 mètres de son bureau est devenu l’ultime idéal de vie. Résultat : tout le monde s’agglutine dans les mêmes grandes villes, qui n’en peuvent plus d’être désirées, pendant que des communes bien desservies, vivables et humaines attendent leur tour… en vain.____On nous parle d’une pénurie dramatique à Genève ou Zurich. Ah bon ? Pourtant, quelques clics sur un site immobilier montrent des milliers de logements disponibles. Serait-ce un mirage ? Ou est-ce simplement qu’ils ne sont pas situés à cinq minutes d’un café conceptuel servant du matcha bio ? On dirait que l’exode urbain, c’est bien, mais seulement si le train dessert directement la boulangerie branchée.____Et pendant ce temps, on construit du rêve… version béton. De glorieux "quartiers durables" surgissent un peu partout, faits de cubes empilés, de micro-logements à prix maxi, de loggias format timbre-poste. Tout ça sent bon les grands ensembles des années 60, mais avec une touche de greenwashing : un peu plus d’isolation, une façade verte pour la photo, et hop, ça devient de l’habitat "innovant". Le vis-à-vis ? Ah, il n’a jamais été aussi proche — au moins, vous pouvez faire connaissance avec vos voisins sans quitter votre canapé.____Alors non, le salut ne viendra pas d’un énième projet "intelligent" en ville, ni d’un écoquartier où l’on étouffe mieux, mais plus proprement. Peut-être serait-il temps d’admettre que la Suisse ne s’arrête pas à trois agglomérations surmenées. Le reste du pays existe. Il serait peut-être temps de le redécouvrir… avant de bétonner ce qu’il en reste.

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Mister Mike

Vous avez raison, il existe en Suisse une tendance à s'installer en ville, tout comme dans les pays européens environnants. Cela crée des distorsions supplémentaires au niveau de la demande et pousse les prix à la hausse. Et l'on peut aussi critiquer la plainte occasionnelle selon laquelle certains emplacements ne sont plus abordables pour la plus grande partie de la population. La vue sur Zurich ou sur le lac Léman n'est pas un droit humain. Mais en réalité, la crise du logement en Suisse est profonde. La Société suisse des entrepreneurs a averti cette année que l'on construisait encore beaucoup trop peu de logements. Le taux de vacance sur l'ensemble de la Suisse tombera en dessous de 1 %, ce qui signifie une pénurie de logements sur l'ensemble du territoire. Même les endroits peu mondains sont devenus très chers. Si l'on cherche par exemple un appartement de 5,5 pièces à Bülach, on trouve actuellement deux offres. Le prix est de 3300 francs par mois, ce qui suppose déjà un revenu de 10 000 francs par mois.

Sie haben Recht, es gibt in der Schweiz einen Trend, in die Stadt zu ziehen, genauso wie im europäischen Umland. Das führt bei der Nachfrage zu zusätzlichen Verzerrungen und treibt die Preise an. Und die gelegentliche Klage darüber, dass gewisse Lagen nicht mehr zahlbar sind für den allergrössten Teil der Bevölkerung, kann man auch kritisch sehen. Der Blick auf den Zürich oder Genfersee ist kein Menschenrecht. Tatsächlich aber reicht die Schweizer Wohnungskrise tief. Der Baumeisterverband hat dieses Jahr gewarnt, es würden noch immer viel zu wenig Wohnungen gebaut. Die Leerstandsquote über die gesamte Schweiz werde unter ein Prozent fallen, das bedeutet flächendeckende Wohnungsnot. Auch wenig mondäne Lagen sind unterdessen sehr teuer geworden. Sucht man Beispielsweise in Bülach eine 5,5-Zimmer-Wohhung, findent man aktuell zwei Angebote. Preis 3300 Franken pro Monat, das setzt bereits ein Einkommen von 10 000 Franken im Monat voraus.

Anonyme
Anonyme
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du ES.

En Espagne, où pratiquement tout le monde pouvait accéder à la propriété, la tendance est à la baisse en raison de la hausse des prix et des bas salaires.

En España donde prácticamente todos conseguíamos tener vivienda propia, la tendència és a la baja por el encarecimiento del precio y los s bajos salarios

Pauchard
Pauchard
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

C'est simple... La population mondiale croît trop vite... Huit milliards, 8 000 000 000

Simple... The world's population is growing too fast...Eight Billion,8,000,000,000

Bobek
Bobek
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Pourtant, les autorités cantonales chargées des migrations m'ont refusé de prolonger mon séjour de deux semaines pour terminer l'installation de deux appartements pour un client suisse. Les gens attendent, mais en raison de quelques problèmes dans la reconstruction de la maison, j'ai subi des retards. Maintenant je ne peux pas finir mon travail pour permettre aux gens d'utiliser leurs salles de bains et leurs cuisines et le canton dit que le client devrait trouver quelqu'un de local, ce qu'il n'a pas fait parce que le délai donné par la seule entreprise locale était de 2 ans et maintenant je dois trouver quelqu'un d'autre probablement aussi de l'étranger ce qui fait que le retard de mon côté augmente à des mois parce que ce n'est pas facile de trouver quelqu'un qui veut prendre le travail de quelqu'un d'autre et le faire le plus vite possible et ce serait juste assez s'ils me laissaient 2 semaines de plus. Je travaille dans toute l'Europe et je fais des installations photovoltaïques directes sur l'eau et toutes sortes de cas spéciaux pour lesquels personne ne veut même donner un prix... Pourtant, votre gouvernement veut clairement que 4 personnes de plus aient à lutter plus longtemps pour avoir accès à leur nouvelle maison. Gz

This yet your cantonal migration officials deny me from extending my stay for 2 weeks to finish installations for two flats for swiss client. People are waiting but due to some mishaps in rebuild of house I experienced delays. Now I can not finish my job to let people use their bathrooms and kitchens and canton says client should find someone local which they failed at because timeframe given by only local company was 2 years and now I have to figure out some one else probably ofc also from abroad which makes delay on my side growing to months cause it's not easy to find someone willing to take over some one else's job and do it asap and it would be just enough if they let me 2 weeks longer. To just calmly connect all stuff and be gone not even Shure if I ever come back to swiss cause I work all over Europe and do specialized direct PV to water installations and all kind of special cases that no one wants to even give price for... Yet your government clearly want 4 more people to struggle longer with having access to their new homes. Gz

rss1
rss1
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Je suis venu pour la première fois en Suisse en 1971. Plus tard, en 1978, je suis revenu pour chercher une maison. Je n'ai rien trouvé à vendre et aucun agent ne m'a aidé à chercher. J'ai fini par vivre en France pendant un an et j'ai abandonné la recherche. Je suis revenue en 1987 pour me marier avec un Suisse à Saint-Gall. Bien que notre mariage ait duré 22 ans et que nous ayons eu deux enfants, nous n'avons jamais eu suffisamment d'économies ou de potentiel pour obtenir un prêt hypothécaire. Je n'ai pas trouvé d'emploi correspondant à ma formation, à mes compétences et à mon expérience, alors je suis rentrée au Canada et j'ai travaillé comme PDG. Je suis revenu en 1995 et je n'avais toujours pas les moyens d'acheter une maison ou de contracter un prêt hypothécaire. J'ai fait la navette jusqu'en Californie, toujours avec un salaire de PDG, et je n'ai toujours pas pu trouver de maison ou de prêt. Mon mariage a pris fin et j'ai déménagé à Saanen SG et Mont-sur-Rolle VD. J'ai fini par être atteint d'une maladie en phase terminale et je n'ai reçu aucune aide médicale de la part d'un seul médecin ou d'un seul hôpital dans tout le pays. J'ai réussi à trouver un remède à une maladie incurable, la SLA. Je suis retourné en Amérique du Nord et, à l'âge de 65 ans, j'ai gagné suffisamment d'argent pour pouvoir enfin acheter une maison en Suisse. J'ai évité les grandes villes et me suis installé dans une vallée idyllique entourée de montagnes enneigées, avec un aérodrome, des trains rapides et la nature dans quatre directions (Bex, VD). J'ai acheté une maison de maître vieille de 110 ans et j'ai passé les deux dernières années à la restaurer. Il y a deux semaines, je me suis remarié avec un ami rencontré il y a 48 ans. Alors que mon expérience antérieure dans le nord-est de la Suisse était antisociale, zénophobe et n'offrait aucune aide aux étrangers, je suis devenu un Suisse et je vis maintenant avec bonheur en Suisse romande. ____It n'est pas un pays auquel il est facile de s'adapter et il faut y vivre en sachant que sa culture est profondément enracinée dans des siècles de tradition et qu'elle est extrêmement réticente aux nouvelles idées sur le plan social. Il est possible de vivre au-dessus de ce défaut commun d'une nation européenne repliée sur elle-même. Mon seul souhait est que deux enfants suisses qui ont rejeté leur père étranger soient assez âgés et sages pour respecter les décennies que j'ai consacrées à leur éducation, à leur formation et aux réalités du monde, et pas seulement avec des œillères qui pensent que la Suisse est une bénédiction au-dessus du reste. ____L'achat d'une maison est un rêve américain/canadien fondé sur l'évasion de la norme des traditions européennes que les émigrants ont fui il y a longtemps. Cependant, les Suisses peuvent adopter une meilleure stratégie d'accession à la propriété individuelle en évitant le piège tendu par les banques, les notaires, les agents immobiliers et les vendeurs avides, qui considèrent qu'exiger des prix astronomiques est une règle de base dans un marché mondial durable. Il fut un temps où la valeur des maisons en Suisse restait solidement ancrée à des prix bas, avec moins de 1 % d'augmentation annuelle. L'ensemble de la chaîne d'approvisionnement pour la vente de logements est responsable de la hausse à deux chiffres des prix chaque année. ____Avec des prix irréalistes, personne ne devrait nourrir le monstre de la cupidité et adopter cela aveuglément. Une austérité massive pendant quelques années ramènera les vendeurs et leur groupe de soutien à des prix plus bas. Soit cela, soit l'économie suisse se gonflera au-delà de toute capacité à la soutenir, et l'économie s'effondrera dans une récession de plusieurs années. Plutôt que d'engloutir toute ma pension dans une quelconque forme de luxe, je continue à me rendre au marché à pied ou à vélo et je dépense autant par mois que lorsque j'avais une vingtaine d'années. J'ai également baissé le prix de la demande initiale de 25 %, mais même cela revenait à payer trop cher ce que l'on me demandait il y a deux ans. Apprenez à négocier judicieusement. Avant de signer un contrat, procédez à une inspection minutieuse pour détecter tous les défauts de la maison et les améliorations nécessaires. Le notaire nous a trompés sur ce point. Mais nous continuons à vivre frugalement et nous pouvons nous permettre notre style de vie.____Désolé pour la longueur de cette réponse, mais j'espère qu'il y a quelques pépites d'intelligence et de pleurnicheries sur les théories.

I first came to Switzerland in 1971. Later, in 1978, I came again in search of a house. I found nothing for sale and no agents to assist with looking. I ended up living in France for a year and gave up the search. I came back in 1987 to get married to a Swiss in St. Gallen. While the marriage last 22 years with two children, we never had enough savings or potential to secure a mortgage. I could not find a job equivalent to my education, skills and experience, so I returned to Canada and worked as a CEO. I returned in 1995 and still couldn't afford a house or mortgage. I commuted to California, again with a CEO salary, and still couldn't find a home or loan. The marriage ended and I moved to Saanen SG and Mont-sur-Rolle VD. I ended up with a terminal disease and received no medical help from a single doctor or hospital across the country. I was able to find a cure from an incurable disease, ALS. I returned to North America and earned a sufficient income at the age of 65, to finally buy a house in CH. I stayed away from large cities and settled in an idyllic valley surrounded by snow capped mountains with aerodrome, fast trains, and nature in 4 directions (Bex, VD). I bought a 110 year old maison de maitre and have spent the last two years restoring it. Two weeks ago, I remarried with a friend I met 48 years ago. While my earlier experience in NE Switzerland was anti-social, zenophobic and displaying no help for foreigners, I became a Swiss and now happily live in Swiss Romande. ____It is not an easy country to adapt to and one must live here knowing that its culture is deeply rooted in centuries of tradition which is acutely stubborn to new ideas socially. Living above this common fault of an inward-looking European nation can be done. My only wish is that two Swiss children who have rejected their foreign father would be old enough and wise to respect the decades I contributed to their upbringing, education and realities of the world, not just with a set of blinkers that think Switzerland is a Godsend above the rest. ____Buying a home is an American/Canadian dream founded on escaping the norm of the European traditions those emigrants escaped long ago. However, the Swiss can adopt a better strategy of individual home ownership by avoiding the trap set by banks, notaries, real estate agents and greedy home sellers that demanding astronomical prices is a rule of thumb in a sustainable global market. It used to be that Swiss home values remained rock solid at low prices with less than a 1% annual increase. The entire house selling supply chain is responsible for driving up values by double digits annually. ____With prices at unrealistic rates, no one should feed the monster of greed and adopt this blindly. Mass austerity for a few years will bring sellers and their support group back to lower prices. Either that, or the Swiss economy will inflate itself beyond any ability to sustain it, and the economy will crash into a multi-year recession. Rather than blow my entire pension on any form of luxury, I continue to walk or bike to the market place and spend as much monthly as I did when I was in my twenties. I also dropped the opening demand price by 25%, but even that was paying too much demanded two years ago. __Learn to bargain wisely. Conduct a thorough inspection for all the faults or the house and its necessary upgrades before signing any contracts. The notary screwed us on that one. But we continue to live frugally and can afford our lifestyle.____Sorry for the length of this reply, but hopefully there are some nuggets of intelligence and whining on theories.

CECI
CECI
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du ES.

Ici, en Corée du Sud, vivre en appartement est la norme. Il est possible de louer, mais il est impossible d'acheter un appartement. Toutes les personnes que je connais autour de moi empruntent de l'argent à vie pour pouvoir acheter un appartement, ce qui n'arrive que dans la capitale ou dans les villes les plus peuplées du pays. J'ai 28 ans et mon partenaire a 32 ans, nous voulons nous marier et fonder une famille. Nous avons tous les deux économisé pendant longtemps, mais l'achat d'un appartement propre et décent à proximité de nos emplois pour fonder une famille sans emprunt est impossible dans ce pays.

Aquí en Corea del Sur, lo normal es vivir en apartamentos. Rentarlos es posible.__Sin embargo, comprar uno es imposible. Todas las personas que conozco a mi alrededor piden prestamos de por vida para poder comprar un apartamento, esto sucede solo en la capital, o en las ciudades más pobladas del país. Yo tengo 28 años y mi pareja 32 años, queremos casarnos y formar una familia. Los dos hemos estado ahorrando desde hace tiempo sin embargo, comprar un apartamento limpio y descente cerca de nuestros trabajos para formar una familia sin prestamos es algo imposible en este país.

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@CECI

Merci beaucoup pour votre contribution. En Suisse, on n'achète pas non plus de biens immobiliers sans crédit, ce n'est pas très intéressant du point de vue fiscal, du moins avec la situation juridique actuelle. Vu les prix, un financement intégral ne serait pas non plus possible pour la plupart des jeunes. Ce qui distingue le marché hypothécaire suisse des autres, ce sont les taux d'intérêt bas et le fait qu'il n'y ait pas ou très peu d'obligations de remboursement.

Vielen Dank für ihren Beitrag. In der Schweiz werden eigentlich auch keine Immobilien ohne Kredite gekauft, das ist steuerlich nicht sehr attraktiv, zumindest mit der aktuellen Rechtslage. Angesichts der Preise wäre eine Vollfinanzierung für die meisten jüngeren Personen auch nicht möglich. Was den Schweizer Hypothekenmarkt von anderen unterscheidet, sind die tiefen Zinsen und dass es keine bis sehr zurückhaltende Abzahlungsverpflichtungen gibt.

Robert Allies
Robert Allies
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Hilo,____Même si je suis aux États-Unis, le problème est le même : comment arracher quelques dollars à ces conglomérats de seigneurs féodaux en expansion constante qui construisent leurs châteaux, leurs domaines et l'avenir de leurs familles pour 200 ans. Je veux dire, pourquoi investir dans la construction de logements qui ne rapportent qu'un rendement modéré à long terme ? Peut-être pourriez-vous leur offrir un crédit d'impôt partiel et leur nom sur une statue quelque part ? La dernière fois que les choses ont été aussi mauvaises, c'est lorsque ces diables de Romains et de féodaux ont convaincu les pauvres riches que le protectionnisme et l'expansionnisme valaient mieux que de nourrir et de prendre soin de la communauté au sens large. Je veux dire, il faut les plaindre (oui, c'est vrai), ils disent que s'ils ne continuent pas à s'étendre, le prochain conglomérat les prendra en charge. Inquiétude, inquiétude. Je suppose que les diables ne se font pas confiance, surprise, surprise. Comme on l'a toujours enseigné à la tortue Tutle, "Sois ce que tu es, pas ce que tu n'es pas, les gens qui font cela sont les plus heureux". Sincèrement, en luttant contre la cupidité et la malveillance, Robert Tobery (tobias) St Laurent

Hilo,____Even though I'm in the US, it's the same problem, how to wrench a few bucks out of those ever expanding conglomerate feudal lords building their castles, estates, and future for 200 years of their families. I mean, why invest in building housing with only long term, moderate returns? Perhaps you can offer them a partial tax credit and their name on a statue __somewhere? The last time things were this bad is when those Roman and feudal devils convinced the poor rich that protectionism and expansionism was better than feeding and caring for the larger community at at hand. I mean, you gotta feel sorry for them(yeah right) they say if they don't keep expanding, then the next conglomerate will take them over. Worry, worry. I guess devils don't trust one another, surprise, surprise. As Tutle the turtle always was taught, "Be what you is, not what you is not, folks that does this is the happiest lot". Sincerely yours in fighting greed and malevolence, Robert Tobery (tobias) St Laurent

Millenial
Millenial

Cette étude diffère vraiment des autres et est douteuse sur quelques aspects:____1. Sur quoi se base l’expert pour annoncer une baisse de l’espérance de vie ? D’autres études prédisent l’inverse: Dans le pire des cas celle-ci pourrait stagner. ____2. Les boomers ne seront pas les seuls à soutenir la demande : La génération X arrivera derrière au même âge avec des moyens financiers supérieurs puis plus tard les milleniaux. Rappel à l’expert : En Suisse, __les fortunes (même celles modestes de la classe moyenne) se transmettent avec une imposition limitée voire inexistante. ____3. La démographie en Suisse a été soutenue par l’immigration ce que semble ignorer l’expert qui paraît se baser essentiellement sur la natalité: Dans notre pays, la generation X est plus grosse en nombre que celle des boomers. ____4. L’exode des régions rurales est prédit depuis longtemps mais ne s’est jamais concrétisé en Suisse: Le pays est trop exigu et la demande en immobilier tellement soutenue que les régions périphériques suivent la hausse mais de façon plus modérée. ____5. L’expert ne tient pas compte d’une possible suppression de la valeur locative qui pourrait soutenir encore d’avantage la demande immobilière par attractivité fiscale.____6. Pas un mot ou presque sur la surface habitable par habitant qui ne cesse de s’accroître contribuant à soutenir la demande.____7. Personne n’avait vu une telle évolution des prix il y a 20 ans. Il faut rester prudent avec les prédictions. ____De façon réaliste, seule une grave et longue crise économique (mettant un terme à l’immigration de masse) suivie d’une déflation marquée pourrait renverser le marché.

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Millenial

Merci beaucoup pour votre commentaire. De nombreux arguments que vous énumérez sont également cités par de nombreux autres experts, comme l'augmentation de la consommation de surface par habitant. ____Je tiens toutefois à préciser ici que le démographe bâlois cité ne prévoit pas ou ne tient pas compte d'un recul de l'espérance de vie, mais d'un éventuel recul ou d'une stagnation du nombre d'habitants en Suisse. L'Office fédéral de la statistique n'exclut pas non plus un tel scénario. Le scénario de référence se base en revanche sur une croissance continue.____L'évolution du rapport entre la population active et les retraités joue également un rôle dans la prévision d'une éventuelle crise, car statistiquement, les retraités ont tendance à vendre des biens plutôt qu'à en acheter. L'évolution des types de ménages joue également un rôle, avec davantage de petits ménages et moins de familles nombreuses. L'UBS s'attend également, comme elle l'a décrit, à un effet démographique sur les prix dans les endroits décentralisés.____ Le facteur décisif dans l'évolution est et reste difficilement calculable, il s'agit de l'immigration de travail en provenance de l'UE, qui est étroitement liée au développement économique.

Vielen Dank für Ihren Kommentar. Viele Argumente, die sie aufzählen, nennen auch viele andere Expertinnen und Experten, etwa den höheren Flächenverbrauch pro Kopf. ____Allerdings möchte ich hier klar stellen, dass der zitierte Basler Demograph keinen Rückgang der Lebenserwartung vorhersagt oder einkalkuliert, sondern einen möglichen Rückgang oder eine Stagnation der Bevölkerungszahlen in der Schweiz. Auch das Bundesamt für Statistik schliesst ein solches Szenario nicht aus. Das Referenzszenario geht hingegen von einem fortdauernden Wachstum aus.____Ein Rolle spielt in der Vorhersage einer möglichen Krise auch die Veränderung des Verhältnisses von arbeitstätiger Bevölkerung und Pensionären, weil statistisch gesehen die Pensionäre eher Eigentum verkaufen als kaufen. Und eine Rolle spielen auch die ändernden Haushaltstypen, mehr Kleinhaushalte, weniger Grossfamilien. Auch die UBS erwartet, wie beschrieben, an dezentralen Lagen einen demographischen Effekt auf die Preise.____Der entscheidende Faktor in der Entwicklung ist und bleibt schwer kalkulierbar, es ist die Arbeitsmigration aus der EU, die eng an die wirtschaftliche Entwicklung gebunden ist.

Margarett
Margarett
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Je suis une femme professionnelle célibataire qui a obtenu un prêt hypothécaire avec un seul revenu moyen. J'ai mis mon héritage, qui n'est pas énorme selon les normes suisses, en guise d'acompte pour un appartement de 3,5 pièces dans une petite ville du canton de Saint-Gall. Mon appartement se trouve dans un vieil immeuble, il n'a pas de finitions haut de gamme, il n'a rien de luxueux. Mais c'est à moi de l'avoir. Oubliez les maisons, oubliez les nouvelles constructions, oubliez toutes les finitions qui ne proviennent pas de chaînes de magasins et les appartements ne sont pas si chers. Oubliez le canton de Zurich, choisissez n'importe quelle ville avec une gare et des finitions modestes. On peut trouver beaucoup de choses dans une fourchette de 400 000 à 500 000 CHF.

I am a single professional, women who got a mortgage from the single, average income. I put my inheritance, not huge on Swiss standards, as down payment for a 3.5 room apartment in a small town of canton of St. Gallen. My apartment is in old building, no high end finishes, nothing fancy. But it is mine to have. Forget houses, forget new builds, forget any finishes that are not coming from chain stores and apartments are not so expensive. Forget canton of Zurich, choose any town with railway station and modest finishes. A lot can be found in 400k to 500k CHF range.

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@Margarett

Merci beaucoup pour votre contribution. Vous avez raison, il existe encore des endroits bon marché en Suisse, effectivement, nous avons visité la commune la plus chère et la moins chère de Suisse pour un reportage qui paraîtra prochainement. Dans cette dernière, vous pouvez acheter une maison Art nouveau avec un appartement de 5,5 pièces et un autre de 3,5 pièces en bon état pour moins de 800 000 francs. En contrepartie, il n'y a même pas d'appartement de 1,5 pièce à l'autre endroit.

Vielen Dank für Ihren Beitrag. Sie haben recht, es gibt noch günstige Lagen in der Schweiz, tatsächlich haben wir für eine Reportage, die demnächst erscheint, die teuerste und die günstigste Gemeinde der Schweiz besucht. In letzterer können Sie ein Jugendstil-Haus mit einer 5,5- und einer 3,5-Zimmer-Wohnung in gutem Zustand für unter 800 000 Franken kaufen. Dafür gibt es am anderen Ort nicht einmal eine 1,5-Zimmer-Wohnung.

wfaler
wfaler
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du EN.

Le problème est celui de l'offre : il n'y a pas d'offre.__Subventions pour les acheteurs ou baisse des prix en raison de la récession ne vont pas résoudre le problème fondamental du manque de logements.__La solution est simple : construire ou réaffecter les bâtiments existants.____La solution la moins coûteuse est probablement de convertir l'immobilier commercial en immobilier résidentiel. L'évolution vers l'hybride et le télétravail signifie que l'immobilier commercial est déjà sous-utilisé, et les entreprises essaient de faire pression pour le retour au bureau afin de ne pas avoir à prendre des dépréciations massives de la valeur.____Dans des endroits comme Zoug, où la pénurie est la plus grave, il s'agit souvent de plus que de gigantesques boîtes aux lettres.____Le niveau suivant est de permettre aux nouvelles constructions d'être plus hautes (de sorte que plus d'appartements peuvent être construits sur le même terrain).__Et le niveau suivant après cela est de libérer plus de terrains à construire.____Les solutions existent, elles sont simples et évidentes. La question est de savoir si les intérêts particuliers, les propriétaires de maisons existantes et les politiciens veulent une solution.

The problem is one of supply: there isn't a supply.__Subsidies for buyers, or prices dropping because of recession is not going to solve the fundamental problem that there isn't enough housing.__The solution is simple: build, or repurpose existing buildings.____Low hanging fruit is likely to convert commercial real estate into residential. The move towards hybrid and remote means commercial real estate is already under-utilized, and companies are trying to push for Return To Office to not have to take massive write-downs in the value.____In places like Zug, where the shortage is the worst, it's frequently more than gigantic mailboxes.____The next level, is allow new builds to be higher (so more apartments can be built on the same land).__And the next level after that is freeing up more land to be built upon.____The solutions exist, are simple and obvious. The question is, will special interests, existing house owners, and politicians want a solution

Marc Leutenegger
Marc Leutenegger SWI SWISSINFO.CH
Le commentaire suivant a été traduit automatiquement du DE.
@wfaler

Merci beaucoup pour votre contribution. Un expert que nous avons interrogé sur le sujet - l'interview devrait paraître à la fin de la semaine - arrive à la même conclusion : seule une augmentation de l'activité de construction permettra de détendre la situation. La question est de savoir comment rendre la construction en Suisse à nouveau attractive pour les investisseurs ? La baisse des taux d'intérêt devrait certes avoir un effet positif avec un certain retard, mais le sol est rare et la densification n'est souvent pas rentable pour les investisseurs, ou seulement si une rénovation totale est de toute façon prévue. Si l'État insiste sur le prélèvement de la plus-value, par exemple dans le cadre d'une procédure de plan d'aménagement, il tient certes compte d'une préoccupation sociopolitique, mais cela a un effet de frein sur l'activité de construction. La Suisse est confrontée à une pesée des intérêts : Veut-elle encore une fois classer des terrains en zone à bâtir à grande échelle et modifier pour cela l'aménagement du territoire, veut-elle encourager une plus grande densité en permettant des gains privés - ou la protection du paysage et une répartition équitable sont-elles des préoccupations plus importantes ? C'est un dilemme, et les villes sont justement dans une position difficile, politiquement plutôt à gauche, il leur est difficile de s'engager pour une solution libérale de marché. La solution consensuelle actuelle - la promotion de la construction de logements d'utilité publique - atteint toutefois ses limites, comme le montrent les chiffres de Zurich, où la part d'utilité publique visée n'est pas atteinte depuis des années, malgré les efforts politiques.

Vielen Dank für Ihren Beitrag. Ein Experte, den wir zum Thema befragt haben - das Interview erscheint voraussichtlich Ende Woche - kommt zu demselben Schluss: Allein eine Vermehrung der Bautätigkeit werde eine Entspannung bringen. Die Frage ist, wie man das Bauen in der Schweiz für Investoren wieder attraktiv machen kann? Das tiefere Zinsumfeld dürfte sich mit einiger Verzögerung zwar positiv auswirken, der Boden aber ist knapp und Verdichten rechnet sich für Investoren oft nicht respektive nur, wenn ohnehin eine Totalsanierung ansteht. Besteht der Staat auf die Mehrwertabschöpfung, etwa im Gestaltungsplanverfahren, ist damit zwar einem sozialpolitischen Anliegen Rechnung getragen, auf die Bautätigkeit wirkt sich das aber wiederum bremsend aus. Die Schweiz steht vor einer Güterabwägung: Will sie noch einmal im grossen Stil Land einzonen und dafür die Raumplanung ändern, will sie eine höhere Dichte fördern, indem sie private Gewinne ermöglicht - oder sind Landschaftsschutz und gerechte Verteilung wichtigere Anliegen? Es ist ein Dilemma, und gerade die Städte sind in einer schwierigen Position, politisch eher links fällt es ihnen schwer, sich für eine marktliberale Lösung zu engagieren. Die heutige Konsenslösung - die Förderung des gemeinnützigen Wohnbaus - stösst aber an ihre Grenzen, das zeigen die Zahlen aus Zürich, wo der angepeilte Gemeinnützigkeitsanteil seit Jahren nicht erreicht wird, der politischen Anstrengungen zum Trotz.

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision

SWI swissinfo.ch - succursale de la Société suisse de radiodiffusion et télévision