Les Archives littéraires suisses de la Bibliothèque nationale hébergent plus de 250 fonds. On y trouve notamment 36 machines à écrire. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Hermann Hesse, 1877-1962
Les lunettes caractéristiques du Prix Nobel de littérature se trouvent dans les Archives littéraires. L’écrivain a vécu à Montagnola (canton du Tessin) de 1919 à 1962. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Patricia Highsmith, 1921-1995
Les clés de la maison des Highsmith dans la vallée de la Maggia au Tessin, où elle a vécu dès 1981. Le château a désormais changé de main, mais la clé a été conservée comme souvenir. Sur l’étiquette, on peut lire: «Porte principale à l’arrière / seulement ornemental / la serrure a été changée». Literaturarchiv Nationalbibliothek
Walter Vogt, 1927-1988
Cette fleur est celle de Meret Oppenheim, avec laquelle Walter Vogt a entretenu une longue relation. Les textes de l’écrivain et psychiatre sont critiques envers les médecins et les services hospitaliers. Ils traitent aussi de la mort, ainsi que de la bisexualité de l’auteur. Nationalbibliothek,Bern
Thomas Hürlimann, 1950-
Le fils d’un ancien ministre a notamment cédé aux archives des manuscrits, des carnets de notes et des correspondances. Thomas Hürlimann a beaucoup écrit sur les débuts de l’histoire suisse. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Friedrich Dürrenmatt, 1921-1990
Dürrenmatt avait offert ce Bordeaux à l’écrivain Otto Frei pour son anniversaire. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Franco Beltrametti, 1937–1995
Ces accessoires appartenaient au poète, peintre et architecte tessinois. Il utilisait souvent des paquets de cigarettes pour ses collages. Nationalbibliothek,Bern
Jörg Steiner, 1930-2013
Des écrivains célèbres ont dû s’asseoir sur ce siège, comme Robert Walser, lorsqu’il résidait à l’Hôtel Blaues Kreuz dans la ville de Bienne, de 1913 à 1920. L’ancienne propriétaire avait par la suite offert le siège à Jörg Steiner. Nationalbibliothek,Bern
Rainer Maria Rilke, 1875-1926
Cette figurine pastorale était si chère à Rainer Maria Rilke qu’il a écrit un poème sur elle. L’écrivain a vécu plusieurs années en Suisse et a été inhumé dans un cimetière des montagnes du canton du Valais. Literaturarchiv Nationalbibliothek
E.Y. Meyer, 1946-
Meyer n’écrit pas seulement des romans, des contes, des pièces de théâtre, des pièces radiophoniques et des poèmes, il crée aussi des spectacles de marionnettes qu’il fait lui-même. Nationalbibliothek,Bern
Aglaja Veteranyi, 1962-2002
L’actrice et écrivain a porté cette robe de mariage pour une performance, au cours de laquelle elle a lu le texte qui figure sur le vêtement. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Blaise Cendrars, 1887-1961
Cette représentation de Blaise Cendrars est l’œuvre de l’artiste Marie Vassilieff. L’écrivain et aventurier a effectué de nombreux voyages et a perdu sa main droite en servant la Légion étrangère française. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Laure Wyss, 1913-2002
Ces cartes de recettes appartiennent à l’écrivain et journaliste Laure Wyss. Son œuvre évoque son rôle de mère seule qui travaille. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Georges Borgeaud, 1914-1998
Né à Lausanne, il a ensuite émigré en France, où il est aussi décédé. Pendant la Seconde Guerre mondiale, il a servi deux ans comme soldat dans l’armée suisse. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Dieter Bachmann, 1940-
L’écrivain et essayiste suisse a légué à l’ALS des lettres, des journaux intimes, des photos, des ébauches de romans et aussi son laptop. Literaturarchiv Nationalbibliothek
Les Archives littéraires suisses doivent leur existence à Friedrich Dürrenmatt. L’écrivain et dramaturge suisse allemand avait légué ses archives à la Confédération à la condition que celle-ci crée les ALS.
Ce contenu a été publié le 26 mars 2016 - 11:00
Docteure en droit. A travaillé comme journaliste notamment pour la NZZ, K-Tipp, Saldo, Plädoyer et le Zürcher Oberländer.
L’idée est venue du célèbre germaniste et écrivain Peter von Matt, qui avait acquis la conviction que l’héritage des écrivains devait tomber dans le domaine public.
En 1988, avec l’avocat de Dürrenmatt Peter Nobel, il voulait convaincre l’écrivain de mettre le couteau sous la gorge du gouvernement en disant: «Je vous lègue toutes mes œuvres, si vous créez une archive nationale.» Il n’a toutefois pas été facile de le convaincre de présenter les choses ainsi.
Peter Nobel, Peter von Matt, Freidrich Dürrenmatt et le ministre Flavio Cotti se sont alors retrouvés autour d’un repas de midi. Au cours de ce dîner, le conseiller fédéral est resté silencieux et pendu au téléphone, comme l’a par la suite écrit Peter Nobel dans un article du magazine «Du». Les trois hommes ne savaient toutefois pas que Flavio Cotti venait d’être informé du retrait de la ministre Elisabeth Kopp.
Peter Nobel raconta que Dürrenmatt avait mal interprété l’attitude du conseiller fédéral. «Il peut encore écouter les autres, ce n’est pas un vrai politicien», aurait-il déclaré à propos du ministre, tout en donnant son accord pour le projet.
Dès lors, à qui la Suisse doit-elle son Archive littéraire? «Sans le dynamisme, la détermination et l’expérience de Peter Nobel, nous ne serions pas allé si loin», a confié Peter von Matt à swissinfo.ch. Et Peter Nobel d’écrire: «En fin de compte, nous devons cette archive à Madame Kopp. Si Flavio Cotti avait parlé davantage, Dürrenmatt l’aurait pris pour un vrai politicien et aurait été moins favorable au projet.»
Aujourd’hui, les ASL peuvent être considérées comme un succès: 25 ans après leur fondation, elles comptent plus de 250 fonds complets ou partiels d’auteurs décédés ou même parfois encore vivants.
(Texte: Sibilla Bondolfi, Images: Simon Schmid, Schweizerische Nationalbibliothek, Légendes: Christoph Balsiger)
Cet article a été importé automatiquement de notre ancien site vers le nouveau. Si vous remarquez un problème de visualisation, nous vous prions de nous en excuser et vous engageons à nous le signaler à cette adresse: community-feedback@swissinfo.ch
Joignez-vous à la discussion