Информация из Швейцарии на 10 языках

Звуки швейцарского барокко в духе великой степи

ьт
Зал Tonhalle в Цюрихе — один из самых знаменитых концертных залов Швейцарии. Здесь проходят, в частности, и концерты барочной музыки. © Keystone / Christian Beutler

Музыка — это восторг в чистом виде, невероятный простор для творчества, а произведения эпохи барокко — мечта импровизатора. Так считает Ботагоз Тыныбекова-Мортье, талантливая казахстанская скрипачка, которая открыла для себя музыку эпохи барокко во время обучения в Швейцарии и решила, что обязана познакомить с ней своих соотечественников.

Судьба Ботагоз Тыныбековой была предопределена еще в детстве. Посвятить жизнь искусству — что может быть естественнее для дочери профессиональной скрипачки? Выросшая в атмосфере творчества, в доме, наполненном музыкой, Ботагоз просто не представляла себя в другом амплуа, тем более что мама мечтала сделать из нее исполнителя высочайшего уровня. 

«Это было взаимным желанием. Разумеется, не у всех семей так получается. Сколько родители ни бьются, если ребенок не хочет — тут уже ничего не поделать. Мама так мудро обставила наш быт, что музыка была частью нашей жизни. И в школе я с самого начала была серьезной послушной девочкой, грезила о карьере скрипачки», — вспоминает Ботагоз.

Внешний контент
Ваша подписка не может быть сохранена. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
Почти все закончено, еще немного… Вам необходимо подтвердить Ваш электронный адрес Для завершения процесса подписки, пожалуйста, пройдите по адресу, который мы Вам выслали по электронной почте
Лучшие статьи этой недели

Будь в курсе лучших историй с сайта swissinfo.ch на самые разные темы, получай их прямо в твой почтовый ящик.

Еженедельно

Политика конфиденциальности SRG предоставляет дополнительную информацию о том, как обрабатываются ваши данные. 

Брат нашей героини — Булат — тоже посвятил свою жизнь музыкальному творчеству, хотя и в первые годы обучения был менее воодушевлен, чем Ботагоз. Однако спустя время парень почувствовал вкус к музыке и состоялся как виолончелист. Именно он предложил сестре создать ансамбль Odyssea, который нестандартно, с элементами духа Великой степи, исполняет традиционное барокко. Подробнее об этом чуть позже.

После окончания школы Ботагоз и Булат Тыныбековы, на тот момент уже лауреаты многочисленных международных конкурсов, поступают в Казахскую национальную консерваторию имени Курмангазы, которая находится в Алматы. Параллельно с этим они готовятся к поступлению в Королевский колледж музыки в Лондоне. 

Такой жизненный путь Ботагоз считает везением и, если угодно, судьбой: «До сих пор не могу понять, как мы оказались в Лондоне. Хорошего английского у нас не было, связей тоже. Нам посоветовала туда поехать знаменитая российская виолончелистка Наталья Гутман, с которой мы побеседовали после одного из ее выступлений в Алматы. И, если бы мы не пошли на тот концерт, если бы Наталья нас не послушала, мы бы продолжили учиться в консерватории».

geige
Скрипачка Ботагоз Тыныбекова-Мортье swissinfo.ch

В Лондоне Ботагоз впервые взяла в руки старинный барочный инструмент и осознала, насколько звучание этой скрипки отличается от всего, к чему она привыкла. Однако настоящее знакомство с музыкой, которая перевернет ее жизнь, случилось позже — в Швейцарии.

Покоряя Швейцарию

После нескольких лет преподавания в Казахстане Ботагоз всерьез задумалась о продолжении обучения. Настоящему музыканту мало технического мастерства — необходимо расширять кругозор. Выбор пал на Цюрихский университет искусств. В 2012 году Ботагоз поступила в магистратуру, предварительно потратив год на изучение немецкого языка.

Как основную специальность девушка выбрала педагогику, как дополнительную — барочную музыку. Именно она и перевернула сознание Ботагоз: «Эпоха барочной музыки, где больше внимания уделялось не технике, а смыслу произведения, открыла для меня новый дивный мир. Например, если артист пел о воздухе, в дело вступали духовые инструменты, если речь шла о душе — струнные. Это свой язык или код, который нужно расшифровать».

Возможность импровизировать — еще одно отличие европейского стиля исполнения старинной музыки. По канонам строгой советской школы нельзя отступать от нотного текста, в то время как европейцы убеждены: ноты — лишь ориентир, необходимый минимум, на который ты нанизываешь собственные украшения.

Поразила Ботагоз и система обучения в университете. В Швейцарии со студентами делятся знаниями лучшие исполнители и исследователи музыки со всего мира. Сегодня преподает профессор из Цюриха, завтра — из Нью-Йорка, послезавтра — из Мадрида. Кроме того, играют роль и многовековые европейские традиции: любое новое веяние здесь подхватывается моментально и распространяется быстрее, чем степной пожар.

«Музыкальное отделение в Цюрихском университете искусств — самое знаменитое. И международный статус именно у него. Швейцарцы, конечно, жалуются, что это нечестно. Человек всего лишь играл в школе на инструменте, а потом при поступлении ему необходимо конкурировать с претендентами со всего мира. Конечно, в этом плане им тяжело», — рассказывает скрипачка.

«Музыка барокко — это язык или код, который нужно расшифровать»

Основное различие между казахстанским и швейцарским образованием — ставка на самостоятельность. Никто не станет проверять, выполнено ли еженедельное домашнее задание. Однако на экзамене скрыть безответственное отношение к учебе не получится. «Желательно заранее познакомиться с преподавателем и добиться прослушивания. 

Поскольку надо учитывать специфику: каждый педагог примерно знает, сколько мест у него, и кого он хочет взять. Кроме того, нужно быть готовым к принятию всего нового. Без этого становление музыканта в Европе невозможно», — советует Ботагоз тем, кто готовится поступать в Цюрихский университет искусств.

Показать больше
сенар

Показать больше

Вилла Сенар открывает двери

Этот контент был опубликован на Что сейчас происходит с рахманиновской виллой Сенар? Журналистов на нее не пускают, но для представителя нашего портала было сделано исключение.

Читать далее Вилла Сенар открывает двери

Кроме того, Ботагоз развенчивает миф, что учиться в Швейцарии по карману только обеспеченным людям. Разумеется, в сравнении с Германией или Францией жизнь здесь гораздо дороже. Однако студенты могут подрабатывать. По словам девушки, исполняя в оркестре примерно по одному концерту в месяц, вполне реально покрыть арендную плату за жилье.

Барочная Odyssea для неискушенных поклонников

Ботагоз Тыныбекова-Мортье сегодня строит свою карьеру Швейцарии. Не так давно она вышла замуж, благодаря чему ее фамилия стала двойной. Семейная жизнь еще больше вдохновляет Ботагоз музицировать и обучаться в Институте старинной музыки в Базеле, также она преподает и выступает на сцене. В то же время девушка находит время и для родных, которые живут в Казахстане. В один из таких визитов родилась идея создания ансамбля старинной музыки Odyssea.

Показать больше
пианист

Показать больше

Константин Емельянов в Швейцарии: «Если не сдаваться, то результат будет!»

Этот контент был опубликован на В Швейцарии выступил пианист Константин Емельянов. Мы не упустили возможность побеседовать с взошедшей звездой русской фортепианной школы.

Читать далее Константин Емельянов в Швейцарии: «Если не сдаваться, то результат будет!»

Ботагоз была удивлена энтузиазмом своих коллег, которые сразу согласились поучаствовать в проекте. Коллектив, собранный за несколько недель, покорил как знатоков классики, так и неподготовленных зрителей. Удачный экскурс в мир барочной музыки, исполненной с характерными для европейской школы элементами импровизации, которые близки по своему настрою и темпу духу кочевников, вдохновил Ботагоз: 

«В следующий раз можно привезти барочные смычки, на которых играли двести-триста лет назад, у них другая форма и потому совсем другое звучание. Или, например, жильные струны, раньше металлических струн не было. То, что мы играем сейчас — это, по сути, апгрейд произведений, которые были написаны в 17-18 веках».

В планах у коллектива — расширение состава, оснащение новыми инструментами и налаживание связей с Европой. Поскольку там подход к классической музыке разительно отличается от того, что принято на постсоветском пространстве. Например, в Швейцарии гораздо проще найти спонсоров как для краткосрочных, так и для долгоиграющих проектов. 

Кстати, первые мосты казахстанско-швейцарского сотрудничества в сфере популяризации барочной музыки уже налажены: в начале марта в Цюрихе лауреаты международных конкурсов из Швейцарии, Англии и Казахстана совместно с Ботагоз Тыныбековой-Мортье отыграли два концерта, где исполнили шедевры Шумана и Габриэля Форе. 

«Европейская аудитория стареет. Поэтому сегодня важно прививать любовь к классике молодому поколению, чем я занимаюсь в учебных аудиториях. Даже если мои ученики не станут профессионалами, любовь к музыке останется с ними навсегда», — уверена скрипачка.

Показать больше
Szene aus Einstein on the Beach mit dem Physiker

Показать больше

В Женеве показали новую постановку оперы «Эйнштейн на пляже»

Этот контент был опубликован на Даниэле Финци Паска, Филипп Гласс, Альберт Эйнштейн: уже одного имени из этого списка достаточно, чтобы понять: в Женеве происходит что-то уникальное.

Читать далее В Женеве показали новую постановку оперы «Эйнштейн на пляже»


В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR