Информация из Швейцарии на 10 языках

Человек, который хочет сделать Швейцарию дешевле

man at window
Люди его узнают в трамвае, а наиболее решительные даже подходят и начинают дискутировать. swissinfo.ch

В Швейцарии есть много чего необычного. Например, здесь существует официальное федеральное Ведомство потребительского рынка и тарифно-ценовой политики («Preisüberwacher» / «Surveillant des prixВнешняя ссылка»). Как работает глава этого ведомства, каким «административным ресурсом» обладает и, вообще, насколько осмысленна его деятельность?

В год Штефан Майерханс (Stefan Meierhans), глава упомянутого Ведомства, получает в год примерно 2 500 писем, как бумажных, так и электронных, от потребителей, по тем или иным причинам недовольных розничными ценами в швейцарских магазинах или чувствующих себя обманутыми или обиженными. А однажды он даже получил … упаковку памперсов. Звучит дико, но сам Ш. Майерханс остается спокойным. «Нет ничего такого на свете, чего бы мы в нашем Ведомстве еще не видали». А что там произошло с подгузниками? Они были использованные?

«Нет, нет, таких я еще никогда, слава богу, не получал», — говорит он, подчеркивая, что некой попыткой досадить ему эта посылка вовсе не была. Дело всё просто в том, что люди нередко присылают ему товары, приобретенные за границей, чтобы на конкретном примере попытаться доказать ему, якобы, несоответствие европейских или вообще зарубежных цен швейцарским аналогичным тарифам. Мол, как же так, почему за рубежом подгузники намного дешевле, чем в Конфедерации? Чтобы уж окончательно раскрыть тему, я могу пояснить, почему «простые» подгузники в Швейцарии так дороги? Хотите? Конечно!

«На самом деле, механизм ценообразования тут, с одной стороны, довольно прост: в Швейцарии такого рода товары могут продавать только специализированные магазины, что ведет к ограничению конкуренции, а это и приводит, в итоге, к более высоким ценам. С другой стороны, здесь существуют и проблемы системного характера, связанные с ролью швейцарских медицинских страховых компаний. Каждая компания ОМС имеет свою тарифную политику: одни что-то возмещают своим пациентам, другие — нет». Отсюда и проблема с «простым» товаром, который стоит, в итоге, довольно солидные деньги.

Несколько циклов

В должности главы федерального Ведомства потребительского рынка и тарифно-ценовой политики он пребывает уже дольше, чем любой из его предшественников. За это время он стал свидетелем нескольких конъюнктурных циклов, хотя, без сомнения, центральным событием для него стал так называемый «валютный шок», когда в январе 2015 года швейцарский ЦБ отказался поддерживать стабильный курс отечественной валюты к евро и отпустил швейцарский франк в свободное плавание.

Показать больше

Показать больше

Сильный франк и призраки дефляции

Этот контент был опубликован на Мало того, что в Швейцария и так дорогая страна, так еще и сильный франк делает дороже экспорт и подстегивает цены. Подробности — в нашем материале.

Читать далее Сильный франк и призраки дефляции

В итоге розничные цены на импортные потребительские товары в Швейцарии заметно упали, что для швейцарцев, получающих заработную плату во франках, было событием более чем положительным. Тем не менее, очень часто граждане не могут пользоваться благоприятной конъюнктурой. Почему? Просто потому, что нужная услуга предоставляется им естественным монополистом. Например, покупая билет на поезд из Цюриха в Берн или обратно, они знают, что на этой дистанции оперирует только компания «SBB». И что она может устанавливать цены так, как хочет.

«В федеральной конституции Швейцарии закреплено положение, в соответствии с которым потребитель имеет право на защиту своих интересов в случае наличия на рынке естественного или любого другого монополиста, и когда цена за товар или услугу формируется не в результате эффективной конкуренции. Таким образом, на меня возложена задача защищать кошельки потребителей в случае, если рыночные механизмы конкуренции по тем или иным причинам перестают работать».

Цены, удивляющие до глубины души

Штефан Майерханс родился в 1968 году в кантоне Санкт-Галлен, изучал право в Базеле, Осло и Упсале, защитил в 1998 году диссертацию. После учебы подался на госслужбу, занимал должности в Федеральном Ведомстве юстиции (подразделение Министерства юстиции и полиции), с 1998 по 2003 гг. был ведущим, затем старшим референтом Генерального секретариата Федерального министерства юстиции и полиции (Generalsekretariat des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartements). Затем сменил амплуа и ушел на «вольные хлеба» в бизнес, заняв 10 лет назад свою нынешнюю должность. Является членом партии демохристиан (CVP), женат, живет и работает в Берне.

Возглавляемое им Ведомство потребительского рынка и тарифно-ценовой политики расположено в здании швейцарского Государственного секретариата по образованию, исследованиям и инновациямВнешняя ссылка. Под началом главного контролера за швейцарскими ценами трудится команда из 17 человек. Разговорчивый и дружелюбный 49-летний Штефан Майерханс, похоже, рад, когда к нему в офис приходят посетители. Внутренний дизайн его кабинета выстроен вокруг абстрактного зелёно-сине-красного полотна солидных размеров.

Из зеленой бутылки, на этикетке которой изображен горный козел, он разливает нам по стаканам швейцарскую минеральную воду с газом. Понятно, что работа в сфере ценового мониторинга появилась в списке его жизненных приоритетов не случайно. Возможно, в детстве он испытал какое-то особенно горькое разочарование, связанное с ценами и вообще услугами розничной торговли? Штефан Майерханс говорит, что главным детским разочарованием было в целом отсутствие достаточного количестве карманных денег для покупки разного рода сладостей. А сейчас его порой до глубины души удивляют цены на так называемую «продукцию органического сельского хозяйства».

Внешний контент

«Еще несколько десятков лет назад все продукты питания у нас были органическими. А теперь это понятие стало особым брендом, и мы вынуждены платить за него куда более высокие розничные цены. Но пока существует спрос, пока будут люди, готовые по тем или иным причинам платить такие цены, так и будет продолжаться — это логика рынка», — говорит Ш. Майерханс. Насколько он известен в стране? Иногда, и в самом деле, люди его узнают в трамвае, а наиболее решительные даже подходят и начинают дискутировать.

«Они советуют мне приглядеться к цене на тот или иной товар, но, как правило, такие разговоры не бывают агрессивными или назойливыми, швейцарцы все-таки в глубине души своей довольно сдержанные люди». Что же касается тех 2 500 писем в год, то на каждое из них он лично отвечает текстом в полторы-две страницы. «Мы стараемся предложить людям возможные варианты решения или объяснения той или иной проблемы, предоставить им информацию на предмет актуальных тенденций в сфере промышленной и ценовой конъюнктуры».

Здравоохранение и транспорт

Особенно трудно оценить степень обоснованности действующих цен и тарифов там, где ситуация в плане обеспечения транспарентности действия механизмов ценообразования оставляет желать много лучшего, например, в области здравоохранения и транспорта. «Люди могут принимать осознанные потребительские решения только при наличии у них всей информации о существующих альтернативах. Прозрачность является неотъемлемым компонентом обеспечения рыночной конкуренции. В центре моей работы как раз и находятся, поэтому, задачи по обеспечению надлежащей степени прозрачности там, где ее еще нет, и по предоставлению потребителям доступа к соответствующей информации».

Показать больше

Показать больше

Тарифные джунгли швейцарской системы ОМС

Этот контент был опубликован на Каждый постоянно проживающий в Швейцарии обязан заключить договор медицинского страхования (ОМС). Но сделать это не так-то просто.

Читать далее Тарифные джунгли швейцарской системы ОМС

Например, в феврале 2018 года на сайте его ведомства заработала очень полезный сервисВнешняя ссылка, позволяющий осуществить обзор 20-ти самых распространенных процедур в сфере здравоохранения и сравнить тарифы на услуги ведущих швейцарских клиник. Пользователи могут фильтровать и сортировать данные по месту своего проживания и названию своей компании обязательного медицинского страхования. Штефан Майерханс убежден, что общественность должна знать, как от кантона к кантону и от компании к компании варьируются тарифы на медуслуги, потому что в итоге основную нагрузку несет общество в целом.

Сейчас на здравоохранение уходит около 13% швейцарского ВВП, расходы на ОМС растут в пять раз быстрее, чем зарплаты. «Это бомба замедленного действия. И она однажды, если мы ничего не предпримем, просто взорвется», — с тревогой говорит Ш. Майерханс. И пусть напрямую его ведомство не в состоянии непосредственно повлиять на ситуацию в области тарифов на ОМС, но его опыт и собранные им и его экспертами массивы данных очень важны.

Недаром в 2017 году Штефан Майерханс был членом межведомственной комиссии, выдвинувшей почти четыре десятка конкретных предложений в плане возможного ограничения расходов граждан на услуги здравоохранения. «Правительство уже этой весной должно решить, по какому пути ему следует двинуться в борьбе с вечной проблемой роста тарифов на медицинское страхование. Надеюсь, что нам, по крайней мере, удастся не допустить их существенного увеличения». Тарифы на пользование общественным транспортом также являются постоянной «головной болью» ведомства Майерханса.

С одной стороны, железные дороги, прежде всего национальный перевозчик «SBB», вынуждены постоянно инвестировать в дорожную инфраструктуру с целью поддержания ее на соответствующем техническом уровне. Одновременно, на швейцарский рынок междугородних перевозок все активнее вторгаются автобусные пассажирские кампании, занимающиеся жестким ценовым демпингом в ситуации низких тарифов на дизельное топливо. Каким образом можно было выяснить, насколько справедливы цены на транспорт для конечных потребителей? И не следует ли как-то поддержать компанию «SBB». «Может быть, решить эту задачу поможет новый подход к ценообразованию на железной дороге, когда цена билета будет вычисляться не в начале, в конце поездки. В любом случае, в том, что такая модель скоро появится, я не сомневаюсь ни секунды», — говорит Ш. Майерханс.

Читать напечатанное мелким шрифтом

Как и любой человек, он охотно ходит по распродажам и пользуется скидками там и тогда, где и когда они появляются на рынке. «Этим летом я приглашен на свадьбу во Францию, и я уже нашел замечательные предложения по авиабилетам. Цены на авиабилеты — это вообще величайшая загадка, но тут есть одно довольно простое, но действенное правило: бронируйте их заранее, если это возможно». В его случае — почти за девять месяцев до радостного события.

Показать больше
Una scultura in legno di Gottlieb Duttweiler esposta su una piazza e circondata di persone che la osservano

Показать больше

Готтлиб Дутвайлер и Migros: в центре – человек, а не прибыль!

Этот контент был опубликован на Ровно 70 лет назад в Швейцарии началась эпоха «торговли без алчности», в центре которой должен был стоять человек, а не прибыль!

Читать далее Готтлиб Дутвайлер и Migros: в центре – человек, а не прибыль!

В целом бонусные программы авиакомпаний его особенно не интересуют, но зато он, как и любой нормальный швейцарец, собирает «пункты» на карту «Cumulus», которую бесплатно получает любой желающий клиент швейцарской сети супермаркетов «Migros». У него лично есть две кредитные карты, одна из которых предложена им все тем же ритейлером «Migros».

«Я ее использую для оплаты покупок и услуг за рубежом. Так я могу получать выгоду от нынешнего выгодного для меня обменного курса франка, кроме того, она позволяет избегать уплаты дополнительных процентов на трансакции, которые я был бы обязан дополнительно выплачивать, если бы я делал покупки за рубежом при помощи моей „внутренней“ швейцарской кредитной карты», — объясняет Ш. Майерханс.

«Вы должны всегда внимательно следить за условиями совершения покупок, иначе вас могут ждать очень неприятные сюрпризы. Например, кредит за купленный в рассрочку товар может резко вырасти, если вы не оплатите в срок очередной взнос. Как правило, поставщик услуг или продавец предоставляет вам на оплату по меньшей мере 15 дней, или же на счету сразу указано, до какого срока его надо оплатить. И может случиться так, что на 16-й день кредит или сумма очередного взноса может увеличиться сразу на 50%. Модели бывают разные, в любом случае, надо быть очень внимательным и всегда читать все, что напечатано мелким шрифтом», — предупреждает он.

При всей той относительно незначительной роли, которую играет Ведомство Майерханса в рамках швейцарской экономики, в общем зачете оно все-таки позволяет потребителям экономить в сумме до 300 миллионов швейцарских франков в год в таких сферах, как общественный транспорт, почтовые услуги, а также в области таких коммунальных услуг, как сортировка и утилизация мусора. «Но я не могу сказать, что всё это только одна моя заслуга. Я просто внес свой скромный вклад», — говорит Штефан Майерханс. А не полагается ли ему за хорошую работу бонус по итогам? «Этот вопрос мы уже обсуждали с министром экономики и он, увы, особого восторга в отношении этого предложения не выразил».

Контроль за ценами

Ведомство потребительского рынка и тарифно-ценовой политики было создано в Швейцарии в 1973 году. Штефан Майерханс занимает эту должность с 2008 года, ее можно назвать уникальной, в мире она аналогов не имеет. Только в Италии 10 лет назад было создано нечто похожее. В других странах схожие функции возложены на антимонопольные комиссии или на омбудсменов по защите прав потребителей.

В Швейцарии Ведомство Штефана Майерханса проводит непрерывный мониторинг цен по важнейшим видам товаров и услуг, в том числе на социально значимые продовольственные и промышленные товары первой необходимости, контролируя и анализируя актуальные тенденции в сфере промышленной и ценовой конъюнктуры с учетом фактора рыночной конкуренции. Злоупотребления со стороны государственных или частных монополий также находятся в поле его зрения.

Когда речь заходит о ценах, установленных государством, у контролера есть «право высказать рекомендацию». Власти должны проконсультироваться с ним перед повышением цен, и он может предложить альтернативные методы, позволяющие обойтись без этой болезненной меры. В случае, если власти все-таки в итоге принимают решение повысить тарифы, они должны убедительно проинформировать общественность, почему рекомендации Ведомства Ш. Майерханса оказались для них неприемлемыми.

Перевод с английского и адаптация: Надежда Капоне.

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR