Информация из Швейцарии на 10 языках

Швейцария открывает для себя «Орленок»

Стенд швейцарской делегации на ярмарке международной смены: Ольга Каррел (в центре) и ее команда представляют швейцарские сыр и шоколад. zVg

Не будет преувеличением сказать, что про «Орленок» знают все, кто родился во времена Советского Союза. В этот, как бы сейчас сказали, «элитный» пионерский лагерь попасть можно было за успехи в учебе или за какие-то общественные достижения. Другое дело сейчас. Приехать туда стало значительно проще, кроме того, там теперь работает еще и международная смена, а значит лагерь могут посетить и иностранцы — и не обязательно из стран соцлагеря. Так, например, представители Швейцарии участвуют в этой смене уже второй год подряд.

Летом, когда у детей каникулы, перед работающими родителями стоит сложный вопрос: чем занять ребенка? Родители бывают привередливыми, ведь хочется ребенка и на море отправить, чтобы ему не пришлось проводить время в городе, и чтобы у него новые друзья появились, и чтобы было интересно, и чтобы был под присмотром. И еще один важный пункт — чтобы стоило всё это недорого. Можно ли вообще такое найти в Швейцарии? Пока одни сомневаются, другие ищут варианты — и находят.

Ольга Каррел (Olga Carrel) приехала в Швейцарию из России почти 20 лет назад. Она прекрасно говорит на швейцарском диалекте немецкого, работает в банковской сфере и является мамой троих детей. Несмотря на плотный график, она нашла время на проект, целью которого является организация летнего отдыха детской делегации из Швейцарии в российском лагере «Орленок». Это название известно любому выходцу из бывшего СССР. Наряду с «Артеком» это был пионерский лагерь, доступный фактически лишь отличникам и образцовым пионерам.

«Мой сын участвовал в 2014 году в проекте „Школы в Берн“, и я подумала, что было бы интересно куда-нибудь съездить и рассказать другим про этот проект. Выбор остановился на „Орленке“. Он находится на море, и детям наверняка там будет интересно», — рассказывает Ольга Каррел. «Я просто написала директору лагеря, мы договорились, что нам можно будет приехать даже целой группой». Желающие отправить на каникулы в Россию детей нашлись быстро — привлекали и условия, и программа, и стоимость.

У ребят международной смены были не только музеи и „учеба“, но и походы, и посиделки у костра, и, конечно, отдых на море. zVg

Ольга Каррел представила в очередном письме руководству лагеря свою концепцию, в которой описала, что со своей стороны она могла бы и хотела бы сделать, например, какие конкретно развлекательные или образовательные мероприятия можно было бы провести в лагере. Такой своеобразный бизнес-план руководство «Орленка» с некоторыми изменениями взяло себе за образец, и теперь иностранные группы знают, что если они хотят приехать, то они должны что-то заранее подготовить.

«Орленок» в наши дни

На сайте лагеря говорится, что «Орлёнок» — это «федеральное бюджетное образовательное учреждение, действующее на основании законодательства России и собственного Устава, имеющее лицензию на ведение образовательной деятельности». Состоит детский центр «Орленок» из 9-ти лагерей, в каждом по 400-500 человек. Летом работают все лагеря, то есть каждая смена насчитывает приблизительно 4 тыс подростков.

«Чтобы вы просто представили, насколько центр огромный, приведу цифры: площадь его равна примерно 300 га, одна береговая линия занимает почти 4 км. И еще километра три вглубь», — рассказывает Ольга Каррел. У каждого лагеря свое название и своя тематика, своя территория, свой ресторан, свои концертные площадки. «Зимой работает 4 лагеря, в том числе „Стремительный“, в котором мы и побывали».

Кстати, в лагерях работают свои школы, то есть дети, приехавшие не летом, могут продолжать обучение и не отстанут от программы. И еще в «Орленке» есть один на всех музыкальный комплекс, где можно проводить концерты и ставить спектакли. «Вместить он может полторы тысячи человек, но уже достраивается новый — на 4-5 тыс человек».

Международная смена

В «Орленок» берут детей с 11 лет до 16-17, только школьников. «Еще раз подчеркну: это не развлекательный, а образовательный центр. Все направлено на обучение. Поход в горы или посещение Краеведческого музея имеют одну цель — показать что-то интересное, научить детей», — говорит Ольга Каррел. Это и понятно, ведь в «Орленок» приезжают из разных уголков России, но и не только. Уже второй год в лагере «Стремительный» проводилась международная смена, то есть на три недели в лагерь приехало несколько иностранных делегаций, включая швейцарскую.

Показать больше

Показать больше

«Теперь все мы – орлята»

Этот контент был опубликован на Предлагаем вам посмотреть галерею, подписи к фотографиям в которой — это строчки из дневника швейцарского подростка, побывавшего в «Орленке».

Читать далее «Теперь все мы – орлята»

«У делегации обязательно есть сопровождающий со специальной аккредитацией. Этот человек является фактически связующим звеном, ведь трудности могут начаться сразу, например, из-за языка. И нужно, чтобы кто-то мог объяснить детям реалии», — уточняет Ольга. Действительно, разницу в культуре и менталитете никто не отменял. Например, одна из делегаций была из Ливана, «до этого никто из ребят в России не был, говорят они только на арабском или французском», — вспоминает Ольга Каррел.

«Дети были поначалу слегка в шоке, и не потому, что что-то было хорошо или плохо. Просто по-другому. У них у многих мамы в платках, а здесь купаются спокойно в купальниках. Или взять уборку. У многих дома прислуга, а тут приходится самим за собой убирать». По ее словам, многим было также сложно привыкнуть к еде. Самая юная участница делегации Лиза Монастырских призналась, что во время поездки ей не понравилось лишь одно: еда, а точнее, «рыбный суп и борщ».

Ольга Каррел хорошо это понимает. «Конечно, вкусы разные. К еде в другой стране еще привыкнуть надо. Кроме того, мало кто любит рыбу больше одного раза в неделю — поэтому я считаю, было бы правильно устроить систему, когда ребенок ходит и сам выбирает из двух-трех блюд, что бы ему такого хотелось сегодня съесть». Кстати, рожденной в Швейцарии Лизе всего 8 лет — но для нее было сделано исключение и ее взяли в группу, настолько она развитый и талантливый ребенок.

Презентация, ярмарка, театр теней

В этом году в рамках международной смены в «Орленке» побывали подростки из Швейцарии, Ливана, Китая и Германии. Турции и США не было, видимо, по политическим причинам, год назад они приезжали. Программу для детей организовали насыщенную: что-то придумали заранее, что-то ребята готовили самостоятельно в лагере, как, например, швейцарский карнавал. «Кроме того, еще дома мы подготовили презентацию Швейцарии с докладом о стране и играми. А из совместных мероприятий хочется выделить ярмарку: каждая страна представляла что-то характерное для себя», — рассказывает Ольга Каррел.

Каждый год в «Орленке» ставят мюзикл, кастинг на участие в котором проходит по всей стране еще в апреле. Всего в мюзикле участвует около 300 детей. zVg

«От нас был сыр и шоколад, от Ливана финики и орехи, китайские ребята иероглифами написали названия стран, участвующих в смене. А немецкая группа привезла с собой театр теней. И это была удачная находка, ведь все понятно без слов», — добавляет она. Кстати, язык был проблемой лишь отчасти: для ребят были предусмотрены уроки русского языка и некоторые к концу смены даже чуть-чуть болтали по-русски.

«У детей были не только музеи и „учеба“, но и походы, и посиделки у костра, и прогулки к водопаду. Один раз был поход с ночевкой и дети почувствовали эту походную романтику, с костром и гитарой. Всю смену они много пели, и кстати даже иностранцы все эти костровые песни пели на русском», — рассказывает Ольга Каррел. Жанетта Висс, мама 12-летнего Демира, говорит, что об этой поездке сын вспоминает с восторгом и непременно хочет вернуться туда на следующий год. Она сама считает, что «организация отдыха была оптимальной — и мероприятий, и уход за детками, и отношения с вожатыми. Сын отдохнул и подтянул русский язык».

Самая юная участница международной смены Лиза Монастрыских рассказала swissinfo, что ей «понравилось море, поход в горы с ночевкой, аквапарк, вожатые и шоу». Под шоу подразумевается мюзикл, который ставят в «Орленке» каждый год. Кастинг на участие проходит по всей стране еще в апреле, выбирают 20 коллективов — при этом все разных направлений, например, как хип-хопа, так и народного танца. Всего в мюзикле участвует около 300 детей. За три недели они днем учат мюзикл, а по вечерам выступают с готовой программой. Этот грандиозный музыкальный спектакль показывают обычно в последний день смены.

Узнать больше о России и других культурах

Участники швейцарской делегации отмечают особую дружелюбную атмосферу в «Орленке». Раза два в неделю обязательно проходили «огоньки», то есть небольшие собрания отряда, на котором рассказывают, кому что нравится и что не нравится. Основная цель — чтобы ребята перезнакомились и подружились — была достигнута. Жанетта Висс, рассказывает, что у ее сына «осталось масса хороших впечатлений, много новых друзей, с которыми он до сих пор поддерживает отношения. Он узнал больше о России и о других странах и культурах, что тоже немаловажно. Мы очень довольны».

Китайские ребята иероглифами написали названия стран, участвующих в смене. zVg

Безусловно, такой отдых ребенка — это огромный плюс и для родителей, ведь они могут спокойно оставаться в Швейцарии и продолжать работать, зная, что ребенку хорошо и интересно и что он в безопасности. Но сколько стоит такая поездка? Официальная стоимость смены — 1000 франков или 65 тыс. рублей, плюс цены на билеты и визовый сбор. Ольга Каррел уточняет, что на три недели стоит скорее рассчитывать в общей сложности на 1500-1600 франков. Зимние путевки стоят дешевле.

Минусом можно назвать обилие документов, которые нужно собрать перед поездкой. «Бумаг много, но без них никак», — говорит Ольга Каррел. «В общей сложности на одного ребенка требовалось около 10 документов. Например, необходим медицинский полис. Обязательно юридическое разрешение от родителей, что они доверяют мне ребенка и что я за него отвечаю и имею право перевести через границу. Затем еще одна медицинская справка-разрешение от родителей, что в случае чего без их ведома ребенок может быть прооперирован. И так далее».

Она отмечает также, что в такой поездке, когда ребенок вдали от дома и семьи, очень важно доверие. «Дети и родители должны быть подготовлены. Мелкие проблемы бывают — это же дети, но всё всегда решается. Если что, в лагере работает психолог. Я со своей стороны, собирая группу, также обращаю внимание на особенности детей: кому-то просто не подходит такой вид отдыха, ведь не каждый в 11 лет готов расстаться с семьей на три недели и участвовать в жизни коллектива. Одним словом, родители должны уметь правильно оценивать своего ребенка и помнить о том, как ему может помешать излишняя опека», — заключает она.

Лагерь «Орленок»: цифры и факты

Всероссийский детский центр «Орлёнок» — это крупнейшее в России федеральное учреждение отдыха и оздоровления детей. Работает с 1960-го года.

Ежегодно он принимает около 20 тысяч подростков в возрасте от 11 до 16 лет. Расположен на побережье Черного моря в Краснодарском крае, в 45 км от города Туапсе.

В его состав входит девять детских лагерей: летние лагеря «Комсомольский», «Дозорный», «Олимпийский летний» и «Солнышко» и круглогодичные — «Солнечный», «Звёздный», «Стремительный», «Штормовой», «Олимпийский зимний».

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR