«Добродетельная Гельвеция» и память Великой войны
В 1914 году, опираясь на предложение Международного комитета Красного Креста и швейцарского правительства, Россия, Германия, Франция, Великобритания и Бельгия заключили Соглашение о военнопленных. В соответствии с ним захваченные в плен военнослужащие сухопутных армий и флота, неспособные из-за серьезных ранений продолжать нести военную службу, получали возможность репатриации через территорию Швейцарии.
Со своей стороны, Швейцария прилагала значительные усилия в плане лечения и реабилитации иностранных военнослужащих, временно находившихся на ее территории. Дальнейшую судьбу этих лиц решала комиссия в составе двух швейцарских военных врачей, двух врачей из той страны, которой принадлежал лагерь, а также представителя государства военнопленного.
К концу 1916 года на территории Швейцарской Конфедерации уже находились около 27 тыс. солдат. Примерно половину из них составляли французы, треть — немцы, остальные были британцами и бельгийцами. Подтвержден факт пребывания в Швейцарии также военнопленных армии Австро-Венгрии, а вот информация о русских военнопленных отсутствует. Всего же к концу Великой войны в Швейцарии были интернированы около 68 тыс. человек.
Интересный факт: 15 мая 1917 года император Германии Вильгельм II учредил «Helvetia-Benigna-Medaille» или «Медаль „Добродетельная Гельвеция“Внешняя ссылка», которой награждались граждане Швейцарии за проявленные ими заслуги в деле попечения интернированных германских военнопленных. Недавно в небольшом швейцарском городе Шато д’Э (Châteux d’Oex, кантон ВоВнешняя ссылка) прошли памятные мероприятия по случаю столетия с момента массового прибытия в Швейцарию интернированных военнослужащих.
Напомним, что только город Шато д’Э принял у себя около 700 больных и раненых британских интернированных солдат. Портал swissinfo.ch получил уникальную возможность поговорить с потомками солдат Первой мировой, приехавшими в Швейцарию для того, чтобы соприкоснуться с мировой историей, которая стала для них еще и очень личной, семейной историей.
Перевод, подготовка, озвучание: Надежда Капоне, Игорь Петров.
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.