Информация из Швейцарии на 10 языках

Швейцарский паспорт? Докажи тесные связи с родиной!

С нового 2018 года получить швейцарский паспорт станет сложнее для всех, даже для потомков швейцарцев, проживающих на ПМЖ за рубежом. Keystone

С 1 января 2018 года вступает в силу новое законодательство, регулирующее порядок приобретения и утраты прав швейцарского гражданства. Вы живете за рубежом и Вас швейцарские корни, но пока нет гражданства Конфедерации? Уже через полгода того факта, что Ваша бабушка или даже прабабушка были швейцарками, будет совершенно недостаточно для получения красного паспорта с белым крестом. Новая редакция соответствующего Федерального закона («Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts») устанавливает более строгие критерии получения гражданства для постоянно проживающих за границей претендентов на швейцарский паспорт. В будущем им предстоит серьезно доказывать наличие «тесных связей» со Швейцарией.

За последние 10 лет права швейцарского гражданства получили примерно 19 тыс. человек из числа проживающих на ПМЖ за границей лиц, имеющих право претендовать на получение красного паспорта с белым крестом. В большинстве случаев это были женщины, которые, после, как минимум, шести лет в браке с гражданином Конфедерации, подали заявления на прохождение упрощенной процедуры натурализации. В 2016 году всего права гражданства в Швейцарии получили 43 тыс. человек, из них на ПМЖ за рубежом находились только 1 847 человек.

После пересмотра Федерального закона о порядке приобретения и утраты прав швейцарского гражданства (новеллы войдут в силу 1 января 2018 года), получить швейцарский паспорт станет несколько более сложно (впрочем, это непросто и сейчас, — прим. ред.) Тому, чья бабушка или прабабушка была швейцаркой, осталось лишь шесть месяцев для того, чтобы обратиться за упрощенным получением паспорта. Напомним, что швейцарское законодательство предусматривает возможность «возвратить» гражданство также для тех, кто был вынужден отказаться от него в силу тех или иных обстоятельств.

Почему мама лучше, чем бабушка

Швейцарское законодательство, регулирующее порядок предоставления гражданства, исходит из «права крови», иными словами дети швейцарских родителей паспорт получают автоматически, в том числе и проживая на ПМЖ за границей. Однако вплоть до 1 июля 1985 года швейцарское гражданство дети получали фактически только от отца, матери свое гражданство передать своим детям в «наследство» не могли.

Затем законодательство было пересмотрено с тем, чтобы позволить получить швейцарский паспорт и тем, кто родился до 1985 года от матерей-швейцарок. Их внуки и правнуки также могли воспользоваться этим правом и получить паспорт. Увы, после 31 декабря 2017 года эта возможность больше действовать не будет. Новый закон ограничивает право на вступление в гражданство только первым поколением потомков.

Внешний контент

Рассмотрим, чтобы было понятней, случай Роберты, родившейся в Швейцарии и вышедшей замуж за итальянца в 1935 году. В этом союзе родилась Сабина, никогда не имевшая швейцарского паспорта. С 1 января 2018 года только Сабина может получить право на упрощенную натурализацию, но это будет невозможно для ее сына Марко, родившегося в 1960 году, то есть для внука Роберты.

Десять лет с правом на «реинтеграцию»

Что касается молодых людей, родившихся за границей, то раньше им, если кто-то из них желал получить швейцарский паспорт, следовало успеть обратиться к швейцарским властям до того, как им исполнится 22 года. Новый закон увеличивает этот возраст до 25 лет, что для «Пятой Швейцарии», то есть для тех, кто живет на ПМЖ за рубежом, станет все-таки некоторым прогрессом и облегчением.

Показать больше

Показать больше

Как швейцарский адвокат паспортами торгует

Этот контент был опубликован на Адвокат Кристиан Кэлин торгует паспортами. Почему он «с таким счастьем и на свободе»? Об этом в статье из швейцарской газеты «Хандельсцайтунг».

Читать далее Как швейцарский адвокат паспортами торгует

Но для лиц старше 25 лет новый закон вводит более строгие критерии получения гражданства. С одной стороны, кандидаты получат 10 лет на то, чтобы подать заявку на так называемую «реинтеграцию», но только при условии, что за это время они переедут жить обратно в Швейцарию. И только после этого они смогут получить красный паспорт с белым крестом.

Следует заметить, что это новое правило касается всех кандидатов, утративших швейцарский паспорт, например, в результате брака или отказавшихся от гражданства по другим причинам. У них еще есть немного времени на то, чтобы подать заявку на «реинтеграцию» до 31 декабря 2017 года. И тогда, всего лишь доказав наличие «тесных связей» со Швейцарией, они получат право получить паспорт даже если с момента утраты ими гражданства прошло больше 10 лет. С 1 января 2018 года такой возможности у них уже не будет.

Что такое «тесные связи со Швейцарией»?

Еще одно важное изменение, вводимое новым законом, касается необходимости для всех тех, кто проживает за границей, доказать свои «тесные связи» со Швейцарией. Другими словами, им требуется «быть интегрированными». Как мы уже видели, это не новое требование, но парламент пожелал уточнить его, введя более строгие критерии.

Кандидаты, для начала, должны быть в состоянии устно изъясняться на одном из четырех национальных языков страны, иметь базовые знания о стране и поддерживать регулярные контакты со швейцарскими гражданами. Им следует также доказать, что они за последние шесть лет, предшествующих их заявке (а не десяти, как это было раньше), по меньшей мере три раза по пять дней провели в Швейцарии.

Это последнее требование стало причиной возникновения определенного неравенства между кандидатами, учитывая, что гораздо проще ездить в Швейцарию из Германии, Франции или Италии, нежели из Аргентины или Австралии. Новый закон, однако, осознает наличие этой проблемы, и она будет учтена в ходе изучения досье кандидатов на ренатурализацию.

Что нужно делать конкретно?

Тот, кто живет за границей и желает получить швейцарский паспорт, должен, — имея на это соответствующие права, — подать соответствующее заявление в дипломатическое представительство Швейцарской Конфедерации, ближайшее к его месту жительства.

Заявления, поданные до 31 декабря 2017 года, будут рассматриваться согласно Закону, регулирующему порядок приобретения и утраты прав швейцарского гражданстваВнешняя ссылка, в редакции, действовавшей до 1 января 2018 года.

Сайт Ассоциации швейцарцев за рубежом (ASO) запустил специальную интернет-страницуВнешняя ссылка, подробно разъясняющую все процедуры и условия, которые нужно соблюсти, чтобы получить швейцарское гражданство.


Перевод на русский и адаптация: Людмила Клот.

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR