Информация из Швейцарии на 10 языках

Двусторонние соглашения – приоритет для Швейцарии

Не все поездки и встречи так же легки, как эта: швейцарский министр экономики Иоганн Шнайдер-Амманн (в красном галстуке), а также лидеры Италии, Франции и Германии на испытании нового железнодорожного туннеля Сен-Готтард 1 июня, 2016 года. Keystone

Прежде чем лидеры Европейского союза уйдут на летние каникулы, они должны прояснить, как Европа будет решать иммиграционный вопрос, так считает министр экономики Швейцарии Иоганн Шнайдер-Амманн.

В интервью воскресным газетам немецкоязычной SonntagsZeitung и франкоязычной Le Matin Dimanche, Иоганн Шнайдер-Амманн (Johann Schneider-Ammann), являющийся также президентом Швейцарии в 2016-м году, заявил, что хотел бы добиться быстрого решения от Брюсселя, даже несмотря на произошедший Brexit. 

До февраля 2017 года швейцарское правительство должно установить иммиграционные квоты, то есть тем самым выполнить волю народа, проголосовавшего на референдуме в феврале 2014 года за «Антимиграционную инициативу», которая предусматривала введение квот для работников-иностранцев и была выдвинута правоконсервативной Швейцарской народной партией.

«23 июня войдет в историю как день, который изменил ЕС»

Сложная задача

Но, как отметил И. Шнайдер-Амманн, введение фиксированных квот будет «весьма проблематичным». Действительно, перед швейцарским правительством стоит весьма сложная задача: реализовать решение референдума по ограничению свободного передвижения и в то же время не поставить под угрозу двусторонние соглашения с ЕС. 

Для того, чтобы сохранить двусторонние соглашения Швейцарии с ЕС, И. Шнайдер-Амманн рассчитывает на защитные поправки, как это было предложено бывшим государственным секретарем Михаэлем Амбюлем (Michael Ambühl). По мнению президента, они могли бы служить в качестве «модели дифференцированной защитной меры для решения проблем в той или иной отрасли и в конкретном регионе». 

Исторический день

Что касается Brexit, – «подогретого» в первую очередь опасениями людей в отношении иммиграции, – то И. Шнайдер-Амманн рассказал, что он был на ногах уже в 3 часа ночи в пятницу, когда оглашались итоги референдума.

«23 июня войдет в историю как день, который изменил ЕС», – уверен И. Шнайдер-Амман. «Я поражен расколом в Британии – это видно на примере того, как голосовали города и провинция. А тот факт, что в Шотландии большинство проголосовало за то, чтобы остаться в ЕС, показывает, что в Британии есть еще какие-то старые раны», – добавил он. 

Министр экономики отметил также, что в свое время в подарок на окончание университета он получил все труды Уинстона Черчилля. «Уинстон Черчилль, который после войны призывал в Цюрихе к единой Европе! Я спросил себя, смог ли бы он предотвратить такое развитие событий. Что бы он сделал, если бы его собственные последователи отвернулись от Европы?» – рассуждал И.  Шнайдер-Амманн, полагая, что до Brexit бы тогда не дошло.

перевод с английского и адаптация: Надежда Капоне

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR