Информация из Швейцарии на 10 языках

Вывод из оборота старых швейцарских банкнот стал проблемой

деньги
С 1 мая 2021 года, вы, если вдруг паче чаяния эти денежные знаки все еще находятся у вас на руках, больше не можете расплачиваться ими в наличной форме AFP

На прошлой неделе ЦБ Швейцарии дал гражданам только два дня для того, чтобы «сбросить» находящиеся у них на руках старые купюры 8-й серии и использовать их в последний раз для оплаты покупок. Столь краткий срок многих возмутил.

С точки зрения обычного потребителя ситуация складывается нехорошая: не успеют банкноты новой серии прижиться в кошельках, как старые вдруг — раз! И в одночасье становятся уже недействительны. Речь идет в данном случае о банкнотах так называемой 8-й серии, на который изображены художница Софи Тойбер-Арп (50-франковая купюра) и знаменитый художник Альберто Джакометти (100-франковая бумажка). 

Дело в том, что с 1 мая 2021 года вы, если вдруг паче чаяния эти денежные знаки все еще находятся у вас на руках, больше не можете расплачиваться ими в наличной форме. Единственные места, где их еще можно будет использовать до конца октября, это в почтовых отделениях (Die Post) для оплаты услуг и кассы Швейцарских железных дорог (SBB), что и понятно, так как и почта, и железные дороги в Швейцарии — это государственные предприятия. А вот коммерческие банки оказались в сложной ситуации. 

Показать больше

Показать больше

Купюра в 1000 франков останется в наличном обращении

Этот контент был опубликован на Банкнота достоинством в 1000 швейцарских франков является неотъемлемым элементом культуры Конфедерации, а потому она останется в обращении.

Читать далее Купюра в 1000 франков останется в наличном обращении

Такие финансовые институты, как UBS, Credit Suisse и Zürcher Kantonalbank сообщили телеканалу SRF,Внешняя ссылка что отзыв швейцарским ЦБ (SNB) купюр старой 8-й серии вызвал в народе большой ажиотаж, что привело как к очередям у стоек в банковских филиалах, так и к волне обращений по телефону. Коммерческие банки обменивают сейчас старые банкноты только для своих клиентов. И все это несмотря на то, что старые банкноты все равно смогут быть обменены на новые в будущем в течение неограниченного периода времени (20-летний срок обмена был недавно отменён).

Все еще 34 миллиарда в обращении

Ажиотаж в целом неудивителен: по статистике SNB в обращении все еще находится 149 миллионов экземпляров банкнот 8-й серии, что соответствует 34 миллиардам швейцарских франков или 40% от общей массы наличных денег, находящихся в обращении в стране. В связи с многочисленными кризисами последних лет (финансовым кризисом, кризисом валюты евро, коронавирусным кризисом) швейцарцы стали хранить у себя все больше и больше наличных денег. 

Более половины наличных, находящихся в обращении в стране, хранится под матрасом или в банке, но стеклянной. Большая часть старых банкнот также может находиться в банковских ячейках. Какова тут доля «черных», нелегальных денег? Неизвестно. В ответ на критику пресс-секретарь ЦБ Швейцарии заявила, что точно так же банк поступал и в прошлый раз, то есть в 2000 году, когда из оборота также изымались старые купюры. В конце концов, мол, существуют и требования законодательства.

Шанс обнаружить «черные» деньги

Так почему людям, чтобы оплатить старыми купюрами обычные покупки, было предоставлено только два дня? Был ли намерен ЦБ в первую очередь выявить «черные» деньги, напугав и обеспокоив коррупционеров и уклонистов от налогов? Банк ничего не ответил на этот вопрос, однако ЦБ, безусловно, недоволен тем неприятным фактом, что швейцарцы так много денег сейчас хранят у себя в наличной форме. 

Показать больше

Ведь такие деньги изымаются из обращения, а значит, и из денежно-кредитной политики ЦБ. Но кто виноват? Ведь сегодня все больше людей хранят у себя наличные просто потому, что они хотят избежать отрицательных процентных ставок. Кроме того, не все еще готовы или хотят переходить на полностью безналичный расчет, видя в наличных купюрах не просто деньги, но еще и инструмент свободы и личной анонимности. 

Но ясно также, что теперь тот, кто захочет обменять большое количество старых банкнот, должен ожидать, что ему придется доказывать легальное происхождение этих денег. Это связано с тем, что как коммерческие банки, так и ЦБ обязаны соблюдать ужесточившиеся правила и нормы в области противодействия отмыванию денег. А нынешняя операция по обмену старых банкнот на новые как раз и дают ЦБ возможность «поскрести по сусекам» и вывести на «чистую воду» возможные незаконные капиталы.

Показать больше

Показать больше

Софи Тойбер-Арп: украшение швейцарских денег

Этот контент был опубликован на Швейцарская художница Софи Тойбер-Арп была почти полностью забыта, хотя ее лицо украшает 50-франковую банкноту. Пришло время вспомнить о ней.

Читать далее Софи Тойбер-Арп: украшение швейцарских денег
Показать больше
оплата через мобильный телефон

Показать больше

Швейцарцы медленно переходят на неосязаемые деньги

Этот контент был опубликован на Швейцарские потребители осваивают электронные платежи при помощи бесконтактных карт, но пока они еще не готовы полностью перейти на них.

Читать далее Швейцарцы медленно переходят на неосязаемые деньги

Новости

Фрибург отметит столетие Жана Тэнгли

Показать больше

Фрибур отметит столетие Жана Тэнгли

Этот контент был опубликован на Исполняется 100 лет со дня рождения Жана Тэнгли, художника, работавшего в жанре кинетического искусства.

Читать далее Фрибур отметит столетие Жана Тэнгли
Швейцарские финансы находятся в почти полном порядке

Показать больше

Швейцарские финансы находятся в почти полном порядке

Этот контент был опубликован на По состоянию на конец 2024 года доходы федеральной казны почти на 2,5 миллиарда франков превышают бюджетный прогноз.

Читать далее Швейцарские финансы находятся в почти полном порядке
Флёр Йегги удостоена высшей литературной награды Швейцарии

Показать больше

Флёр Йегги удостоена высшей литературной награды Швейцарии

Этот контент был опубликован на Еще недавно она была широко известна лишь в узких кругах, но теперь Швейцария присудила ей Гран-при по литературе (Grand Prix Literatur).

Читать далее Флёр Йегги удостоена высшей литературной награды Швейцарии
Карин Келлер-Зуттер считает, что американский вице-президент говорил о «либеральных ценностях» – свободе и праве на мнение.

Показать больше

Президент Швейцарии: Вэнс выступил в защиту прямой демократии

Этот контент был опубликован на Карин Келлер-Зуттер считает, что американский вице-президент говорил о «либеральных ценностях» – свободе и праве на мнение.

Читать далее Президент Швейцарии: Вэнс выступил в защиту прямой демократии
Анна Тумаркин стала в Швейцарии первой в мире женщиной-профессором

Показать больше

Анна Тумаркина стала в Швейцарии первой в мире женщиной-профессором

Этот контент был опубликован на В течение 45 лет она преподавала философию и эстетику в Бернском университете. В это воскресенье ей бы исполнилось 150 лет.

Читать далее Анна Тумаркина стала в Швейцарии первой в мире женщиной-профессором
Ален Берсе: «Без Украины и Европы мир не будет стабильным»

Показать больше

Ален Берсе: «Без Украины и Европы мир не будет стабильным»

Этот контент был опубликован на Генсек Совета Европы предостерегает от исключения Украины и Европы из мирных переговоров.

Читать далее Ален Берсе: «Без Украины и Европы мир не будет стабильным»
В Швейцарии увеличилась численность охраняемых исторических памятников. В 2022 году их стало уже на 21% больше, чем в 2016 году.

Показать больше

В Швейцарии увеличилась численность памятников истории

Этот контент был опубликован на В 2022 году их стало уже на 21% больше, чем в 2016 году. Об этом на днях сообщило Федеральное Ведомство статистики Швейцарии (BfS).

Читать далее В Швейцарии увеличилась численность памятников истории
Новый альбом Patent Ochsner сочетает в себе легкость и боль

Показать больше

Новый альбом Patent Ochsner сочетает в себе легкость и боль

Этот контент был опубликован на Швейцарская группа Patent Ochsner давно считается классиком национальной поп- и рок-музыки. На днях она выпустила новый альбом.

Читать далее Новый альбом Patent Ochsner сочетает в себе легкость и боль
На восстановление инфраструктуры, экстренную помощь и другие меры до 2028 года будет выделено 1,5 миллиарда швейцарских франков.

Показать больше

Правительство Швейцарии уточнило параметры помощи Украине

Этот контент был опубликован на На восстановление инфраструктуры, экстренную помощь и другие меры до 2028 года будет выделено 1,5 миллиарда швейцарских франков.

Читать далее Правительство Швейцарии уточнило параметры помощи Украине
Автодорожный путепровод Rosenbergtunnel на автобане А1 в кантоне Санкт-Галлен.

Показать больше

Как Швейцария будет развивать транспортную инфраструктуру?

Этот контент был опубликован на Как Швейцария будет развивать транспортную инфраструктуру в ближайшем обозримом будущем? Окончательного рецепта пока нет ни у кого.

Читать далее Как Швейцария будет развивать транспортную инфраструктуру?

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR