Информация из Швейцарии на 10 языках

«Избавиться от вируса только одними тестами невозможно»

Eckerle
Изабелла Экерле (Isabella Eckerle) на одной из первых пресс-конференций, посвящённых коронавирусу, ещё в январе 2020 года. Keystone / Anthony Anex

Швейцария начинает, точнее, пытается начать широкомасштабную кампанию тестирования с целью не допустить третьей волны пандемии. Вирусолог Женевской Университетской клиники Изабелла Экерле приветствует эту меру, но при этом предостерегает: тестирование — всё же не волшебная палочка-выручалочка.

Перевод с английского: Нина Шулякова.

Изабелла Экерле, возглавляющая Женевский центр изучения особо опасных вирусных заболеваний (Geneva Centre for Emerging Viral Diseases), всегда публично выступала за расширение масштабов тестирования населения на COVID-19. При этом она же весьма критично оценивала курс правительства Швейцарии в сфере противодействия пандемии. 

Так, в августе прошлого 2020 года она предупреждала, что страна «недостаточно хорошо подготовлена» ко второй волне заражений, и выражала обеспокоенность тем, что в Швейцарии «не было принято адекватной стратегии борьбы с пандемией», а «тестирование велось непоследовательно».

Показать больше
University of Fribourg

Показать больше

Университет Фрибура проводит массовое тестирование на Ковид

Этот контент был опубликован на Университет швейцарского города Фрибур начал массовое тестирование на Ковид-19.

Читать далее Университет Фрибура проводит массовое тестирование на Ковид

Ссылаясь на проблемы с логистикой, Швейцарское федеральное ведомство здравоохранения (Bundesamt für Gesundheit BAG, подразделение МВД страны) предпочло тогда и в самом деле не настаивать на широкомасштабном систематическом тестировании населения. Бесплатные тесты, как правило, были доступны только тем, у кого уже были зафиксированы симптомы заражения коронавируса, или тем, кто был уверен, что контактировал с заражёнными. 

Но сейчас правительство меняет свой подход к этой проблеме, ожидая массовых поставок доз вакцины. В начале марта 2021 года правительство подтвердило, что с 15 марта 2021 года возможность пройти бесплатный экспресс-тест будет предоставлена даже тем, у кого никаких симптомов заражения или заболевания нет. Проблема только в том, что такие тесты до сих пор не получили официальной сертификации.

Показать больше
protesters in white suits

Показать больше

В Швейцарии прошла крупнейшая акция против карантинных мер

Этот контент был опубликован на Участие в демонстрации, прошедшей в столице кантона Базель-сельский Листале (Liestal), приняли около 6 000 человек.

Читать далее В Швейцарии прошла крупнейшая акция против карантинных мер

Д-р Изабелла Экерле родилась в Германии и изучала медицину в Гейдельбергском университете. Работала совместно со скандально известным немецким вирусологом Кристианом Дростеном (Christian Drosten) в Боннском Университете. Специализируется на вирусах природно-очагового (зоонозного, животного) происхождения и последние десять лет изучает конкретно коронавирусы. Её лаборатория руководила разработкой и проверкой методов диагностики на SARS-CoV-2 в Швейцарии. Также изучает роль, которую в распространении коронавируса играют дети.

SWI swissinfo.ch: Почему Швейцарии потребовалось так много времени, чтобы перейти к более активной стратегии в области тестирования населения?

Изабелла Экерле: У меня сложилось впечатление, что в начале в Швейцарии была тенденция преуменьшать масштабы пандемии. Это в некоторой степени повлияло на динамику процесса тестирования. Когда большинство общественных мест открыто для широкого доступа, то люди не очень-то настроены проводить тесты, потому что им не хочется иметь дело с последствиями, например уходить на карантин.

Мы видим это в нашем отделении в клинике. Во время первой волны было столько тестов, что мы с ними едва справлялись. Уровень положительных результатов и сейчас остаётся достаточно высоким, но всё больше людей просто перестаёт обращаться в центры тестирования. Люди устали от тестов.

Тем не менее общий подход Швейцарии к тестированию заметно эволюционировал в ходе пандемии, пусть условия и критерии тестирования были разными в разных кантонах, что очень усложняло нашу работу. Но кое в чём Швейцария действительно преуспела. Так, она сумела довольно быстро в прошлом 2020 году сделать доступными экспресс-тесты на антигены.

SWI: Насколько серьёзной проблемой был вопрос проведения необходимого числа тестов?

Изабелла Экерле: Вначале у нас не было необходимого оборудования для проведения нескольких тысяч ПЦР-тестов в день. Мы могли обрабатывать только несколько сотен проб. Потом разные производители предложили нам свои автоматизированные системы, и это помогло, но у нас всё ещё не хватало реагентов. Эту проблему удалось решить прошлым летом. Сейчас на рынке много тестов, так что проблем с их поставками нет. 

Ситуация также должна будет улучшиться с появлением возможности тестирования на дому. Сложность состоит не только и не столько в наличии достаточного количества тест-сетов, но и в развёртывании масштабного тестирования. Для этого требуется инфраструктура, включающая центры тестирования и переобучение персонала. Также возникает вопрос, что делать людям, получившим результаты своего теста.

SWI: Как Вы думаете, сможет ли Швейцария поставить пандемию под контроль при помощи реализации широкой программы бесплатного тестирования и тестирования на дому?

Изабелла Экерле: Думаю, это поможет снизить степень скепсиса населения по отношению к тестированию. Но в борьбе с пандемией должны быть ясны общие цели, потому что только тогда мы будем в состоянии разработать ясную стратегию по достижению этих целей. К чему мы стремимся: снизить количество госпитализированных или остановить распространение вируса? Если нет чёткой цели, то и выбрать подходящую стратегию просто невозможно.

Во многих учреждениях тестирование нужно было бы проводить куда более масштабно, например в школах и детских садах. Мы знаем, что там есть очаги заражения. Если мы их не выявим, то остановить распространение вируса не удастся. Однако какого-то единого решения, некоей панацеи, тут нет. Мы почему-то думали, что экспресс-тесты радикально изменят ситуацию, но ни одна мера в одиночку не способна в корне изменить положение дел, даже вакцинирование не сможет это сделать. Надо задействовать всё в комплексе — профилактику, тестирование, вакцинацию. Нельзя заменять одну меру другой. Все они в равной степени необходимы.

Показать больше
Police speaks to young people by Lake Zurich

Показать больше

Коронавирус и граница между «немецкой» и «французской» частями Швейцарии

Этот контент был опубликован на Каждый из лингвистических регионов Швейцарии по-разному реагирует на кризис в связи с коронавирусом.

Читать далее Коронавирус и граница между «немецкой» и «французской» частями Швейцарии

SWI: Как Вы считаете, эффективно ли тотальное тестирование всех жителей, например, какого-то одного региона или города?

Изабелла Экерле: Я пока не видела убедительных данных, подтверждающих, что такое тестирование серьёзно поменяло бы положение дел. Это ведь разовая фиксация ситуации здесь и сейчас. В результате можно перевести массу людей в режим изоляции и при этом всё равно не снизить уровень распространения вируса до нуля. Такое тестирование действительно имеет смысл только в том случае, если проводить его повторно каждые несколько дней, но я сомневаюсь в эффективности и целесообразности долгосрочной стратегии массового тестирования людей, в том числе лиц, не имеющих симптомов заражения или заболевания.

SWI: Сейчас в Швейцарии идет дискуссия о целесообразности введения уже летом что-то вроде «прививочного паспорта» или справки, подтверждающей отрицательный результат теста. Такие документы должны в теории давать право свободно посещать общественные места или массовые мероприятия: рестораны, фестивали, футбольные матчи. Насколько осмысленна такая мера?

Изабелла Экерле: Избавиться от вируса только за счёт тестирования невозможно. Тесты необходимо проводить, чтобы ограничить распространение COVID-19, но заменить тестами защитные меры невозможно. Это ничего не даст. Отрицательный экспресс-тест не дает право делать что угодно. Даже если экспресс-тестирование будет массовым, мы не сможем только на этом основании вернуться к прежней жизни, какой она была до пандемии, поскольку всё равно будут оставаться заражённые, выявить которых не удалось. 

Тест показывает сиюминутную ситуацию. Сегодня у человека отрицательный результат, но завтра он уже может быть положительным. А тестироваться ежедневно — это нереалистичная цель. Необходимо максимально снизить риск заражения, но полностью снимать все ограничения только потому, что теперь у нас проводится массовое тестирование, нельзя. Вопрос в том, как лучше всего использовать эти тесты и на какой риск мы можем согласиться при сворачивании карантинных мер. 

Я считаю, что имеет смысл в приоритетном порядке проводить тестирование в школах, потому что преимущества продолжения работы образовательных учреждений нам всем очевидны. Допустим, в школе один ребёнок получил положительный результат анализа на коронавирус. Так почему бы тогда не проверять сразу весь класс в рамках одноразовой экспресс-акции? Мы знаем ведь, что дети могут выглядеть бессимптомно, но при этом ПЦР-тесты способны выявлять «позитивных» носителей вируса.

SWI: Вы долгое время изучали роль детей в распространении инфекции. Каковые итоги вашей работы? 

Изабелла Экерле: Мы знаем, что дети могут заражаться и играть роль передатчиков / носителей вируса, но мы не всегда выявляем таких заражённых, потому что они очень часто переносят заражение бессимптомно. У них может не быть респираторных проблем, но при этом могут наблюдаться другие симптомы, например усталость или боли в животе, которые у детей очень трудно связать именно с коронавирусом.

Проведенный в Женеве после первой волны пандемии тест на серопревалентность [показывающий долю инфицированного населения] продемонстрировал, что дети заражаются реже, чем взрослые. Однако после второй волны оказалось, что дети возрастной категории старше шести лет заражались почти также часто, как и взрослые.

Что касается новых штаммов коронавируса, то исследования в Великобритании показали, что им уже заразилось большое количество детей, но это может быть связано и с более высоким числом новых заражений в целом. Данные из Великобритании также показывают, что у детей может наблюдаться так называемый Long Covid, то есть синдром долговременных последствий заражения Ковид-19.

Показать больше
vaccines

Показать больше

Швейцарская фирма собирается производить вакцину Спутник V в Италии

Этот контент был опубликован на Фармацевтическая компания Adienne со штаб-квартирой в Лугано согласилась производить российскую вакцину Спутник V.

Читать далее Швейцарская фирма собирается производить вакцину Спутник V в Италии

Швейцария вообще относится к детям особенно. Например, здесь они не носят масок, хотя во многих других странах защитные маски для детей обязательны. Дискуссии о том, могут ли дети заражаться COVID-19, длились тут бесконечно, и это вместо того, чтобы сосредоточиться на самых простых мерах по обеспечению их безопасности. Например, можно было бы системно ограничить число учеников в классах ну или ввести обязательное ношение защитных масок в школах.

SWI: Как Вы думаете, чему нас научит эта пандемия?

Изабелла Экерле: Надеюсь, мы всерьёз займёмся изучением механизмов происхождения таких пандемий, которые в какой-то степени связаны с процессом разрушения привычных сред обитания диких животных и с практиками использования домашних животных (в качестве продуктов питания). Мы знаем, что в природе существует множество вирусов, которые могут проследовать нас тем же маршрутом, что и нынешний коронавирус. Торговля дикими животными, уничтожение их естественной среды обитания и массовое содержание домашних животных в закрытых помещениях в рамках индустриального сельского хозяйства — всё это увеличивает риск возникновения в будущем новой вариации нынешнего коронавируса и ее передачи человеку.

Нам нужно также сосредоточиться на профилактике. Мы ведь давно уже знали, что существует повышенный риск заражения человека вирусом, подобным SARS, который был зафиксирован в начале 2000-х годов, но мы мало что сделали с тех пор для того, чтобы не допустить реализацию такого сценария. Это как и в случае с климатическим кризисом: увидеть ощутимые его последствия мы сможем только через многие десятилетия, но сосредоточиться на предотвращении подобных ситуаций нам нужно уже сейчас. В области разработки вакцин сейчас уже произошла настоящая революция. 

Поэтому мне кажется, сейчас мы куда лучше подготовлены к тому, чтобы адекватно отреагировать на аналогичные ситуации в будущем. Что касается общественно-политического устройства социума, то пандемия сделала существующие социальные диспропорции ещё более очевидными. Например, оказалось, что люди, занимающиеся низкооплачиваемым трудом, больше подвержены риску заражения. Оплачиваемый на 100% отпуск по болезни и социальная поддержка — вот что необходимо сейчас людям в глобальном масштабе.

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Примите участие в дискуссии

Комментарии не должны нарушать правил сообщества. Если у Вас есть вопросы или если Вы хотите предложить другие темы или идеи для дебатов, то, пожалуйста, свяжитесь с нами!

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR