У альпийского художника теперь есть свой музей

Thomas Kern/swissinfo.ch

В 18-м и 19-м веках его альпийские пейзажи служили для продвижения туризма. Современные гляциологи на их основе документируют изменения климата. А еще работы замечательного швейцарского художника Каспара Вольфа получили постоянную прописку в музее, который с сегодняшнего дня носит его имя.

Этот контент был опубликован 06 апреля 2019 года - 11:00
Сюзан Мисика ( Сюзанн Мисика, текст), Томас Керн ( Томас Керн, фото)

Каспар Вольф (Caspar Wolf, 1735-1783) родился в кантоне Ааргау на севере Швейцарии. Первые шаги в искусстве он сделал в монастыре в Мури (Muri), из его работ здесь, например, сохранились десятки миниатюр, которыми расписан сундук, выставленный сейчас в переоборудованном здании монастыря.

«Он проработал здесь десять лет, и, вероятно, ему уже немного наскучило делать одно и то же, – рассказывает куратор музея Петер Фишер (Peter Fischer). – Тогда Каспар Вольф отправился в Париж с Филиппом Джеймсом де Лутербургом (Philip James de Loutherbourg), французским романтическим живописцем».

Именно во Франции Каспар Вольф научился рисовать под открытым небом, перейдя к пейзажной живописи. Вернувшись в Швейцарию, художник продолжал развивать свою пейзажную технику, примеры чего можно сейчас увидеть в Мури.  

«Именно в этот момент его «открыл» Авраам Вагнер (Abraham Wagner), бернский издатель, который поручил К. Вольфу создать 150-200 картин, чтобы проиллюстрировать особенную красоту швейцарских гор», – рассказал Петер Фишер. Художник приступил к этой миссии и совершил в промежуток между 1773 и 1777 годами несколько поездок в горы в компании писателей и исследователей.

Thomas Kern/swissinfo.ch

Картины Вольфа послужили затем иллюстрациями для книги Якоба Самуэля Виттенбаха (Jakob Samuel Wyttenbach), теолога-протестанта и исследователя природы. Для распространения этой книги издатель Авраам Вагнер даже совершил турне, в которое захватил с собой написанные маслом оригиналы картин. Посетители нового музея могут увидеть альпийские пейзажи работы К. Вольфа, а также интерактивную карту, по которой они, кликнув на картину, могут проследить, где она была выполнена.

«Если вдуматься, что необразованный юноша из деревни на равных вошел в круг просветителей своей эпохи, мы поймем, насколько это была замечательная личность», – пояснил Петер Фишер. Он напомнил, что Альбрехт фон Галлер (Albrecht von Haller), видный швейцарский ученый в области естественных наук, а также и поэт, автор известного стихотворения «Альпы», писал Каспаре Вольфе, подчеркивая его исключительный талант к запечатлению гор на холсте.

Увы, при всем при этом живописец не достиг процветания. Жизнь его была нелегка и профессионально, и физически: страдая от проблем с почками, под конец жизни он рисовал на заказ в Германии, где и умер в Гейдельберге в возрасте всего лишь 48 лет. До жены К. Вольфа, с которой художник к тому времени уже расстался, весть о его смерти дошла только два года спустя.   

В последние несколько лет интерес к художнику в швейцарском культурном обществе возродился, что особенно заметно в его родном городе Мури. В этой галерее можно видеть, как рождается музей, куратором которого стал Петер Фишер.

Художник эпохи до глобального потепления

В то временя Альпы, а в особенности горные ледники, только-только начинали становиться главной туристической достопримечательностью. Сегодня К. Вольф справедливо считается пионером альпийской пейзажной живописи. Картины его отметили новый этап в эволюции пейзажной живописи, переход к реализму в изображении природы. Прежние художники склонялись к тому, чтобы рисовать природу с нарочитым драматизмом, подчеркивая ее мощь и хаос. У Вольфа горы больше не пугают, это тонкий гармоничный мир, оказывающий благотворное влияние на душу человека, показывающий ему путь к свободе.

«К счастью для Вольфа и для нас сегодня, его издатель пожелал иметь виды Альп, и, к счастью, его кисть запечатлела ледник в Гриндельвальде, наследие Малого ледникового периода», – отметил Хайнц Цумбюль (Heinz Zumbühl), почетный профессор Института географии Бернского университета.

«Он – настоящая суперзвезда ледников и пейзажной живописи! Поистине лучший художник наших гор, творивших в ту эпоху, – рассказал Х. Цумбюль. По его словам, рассказывая студентам об Альпах, он использует работы нескольких художников, чтобы показать происходящие с горами изменения. А сам лично припоминает, что и верхние, и нижние ледники Гриндельвальда до 1980-х годов сохраняли весь свой лед: — С 2000-х годов отмечается их драматичное таяние. На примере ледников особенно хорошо видны последствия климатических изменений».

Thomas Kern/swissinfo.ch

Петер Фишер согласен с ним: «При взгляде на пейзажи Вольфа, мы невольно начинаем думать о глобальном потеплении. Новый музей дает посетителям возможность взглянуть на несравненный альпийский пейзаж нашей страны, увидеть, каким он был 250 лет назад, и больше узнать о том, как он изменился».

Каспар Вольф наверняка даже не мог себе вообразить, что вышедшие из-под его руки горные пейзажи со временем изменятся. Говоря об этом, профессор географии Х. Цумбюль не скрывает волнения: «Пейзаж сегодня становится ужасным! И в дальнейшем проблемы только усугубятся. Ледники уже никогда не будут такими длинными, как прежде – во всяком случае, не в Швейцарии!»

Перевод на русский язык: Людмила Клот.

Музей "Museum Caspar Wolf" открывает свои двери 6 апреля 2019 года на территории монастыря Мури. 

End of insertion


Эта статья была автоматически перенесена со старого сайта на новый. Если вы увидели ошибки или искажения, не сочтите за труд, сообщите по адресу community-feedback@swissinfo.ch Приносим извинения за доставленные неудобства.

Поделиться этой историей