Perspectivas suizas en 10 idiomas

“Ser sobreviviente significa el fracaso del plan genocida”

El Premio Nobel José Saramago, en 2007, frente a un mural con los nombres de los desaparecidos durante la dictadura militar argentina (1976-83). Reuters

Sévane Garibian, jurista armenia nacida en Suiza, está comprometida en la búsqueda de la justicia y la lucha contra el genocidio. En su opinión, los Juicios por la Verdad en Argentina son un ‘caso testigo’ probablemente exportable al mundo.

Esta experta ha participado en Buenos Aires en la ‘IX Conferencia Bianual sobre Genocidio’ organizada por la Universidad Nacional de Tres de Febrero y la Asociación Internacional de Investigadores sobre Genocidio.

swissinfo.ch: ¿Qué razones le llevaron a especializarse en el tema del genocidio?

Sévane Garibian: Soy de descendencia armenia. Vengo de una historia colectiva muy marcada por el genocidio y crecí con una conciencia muy aguda de lo que es un genocidio. Y al mismo tiempo tengo un sentimiento muy marcado de amor por la vida. 

swissinfo.ch: ¿En qué sentido?

S.G.: Mis padres siempre me hablaron del genocidio y de la importancia de su memoria, y yo, con esta herencia, siempre percibí como algo muy fuerte el ser una sobreviviente. Creo que ser sobreviviente significa el fracaso del plan genocida. Si hubiera funcionado, ni yo ni nadie podríamos contar la historia.

Entonces, tener la conciencia del lugar real y simbólico del que vienes, te da mucha fuerza para construir. Yo crecí sintiendo la suerte y la belleza de la vida, sumadas a un sentimiento de responsabilidad y de dignidad.

swissinfo.ch: ¿Responsabilidad de qué?

S.G.: En el sentido de verme obligada a tener los ojos siempre abiertos. Siempre fui muy curiosa y siempre confronté la realidad. Nunca me escapé.

swissinfo.ch: Cuénteme la historia de su familia…

S.G.: Mis abuelos –tanto paternos como maternos– vienen del Imperio Otomano. Por parte de mi papá escaparon a Egipto antes de conocer el genocidio como tal. Y por parte de mi madre es más complejo porque mi abuela es sobreviviente de Mussa Dagh, un pueblo muy conocido por su resistencia a la represión.

Mis padres nacieron en El Cairo, crecieron ahí y tuvieron la suerte de poder estudiar en Europa: mi padre en Ginebra y mi madre en París. Se casaron en Ginebra y ahí nací yo, aunque pasé toda mi infancia y adolescencia en El Cairo. Y a los 18 años volví a Suiza.

swissinfo.ch: Usted pasa mucho tiempo de su vida en Argentina. ¿Por qué?

S.G.: Porque es parte de mi investigación actual y porque hace tiempo, cuando estaba escribiendo mi tesis doctoral, conocí de manera más precisa la historia de la dictadura argentina.

Yo tenía desde hacía tiempo la idea de hacer un proyecto y una investigación sobre este tema y sobre las desapariciones.  Lo que me impactó muchísimo en el caso argentino fue la desaparición como fenómeno. La desaparición de los cuerpos y con ello la imposibilidad del duelo.

Y creo que esto me sucede porque en el caso del genocidio armenio también está el símbolo de la imposibilidad del duelo por dos razones: la impunidad y la negación. Porque hasta hoy Turquía niega el hecho.

swissinfo.ch: ¿Dónde traza un paralelo entre la dictadura argentina y el genocidio armenio?

S.G.: Yo veo un vínculo en los efectos a partir de la conexión de la negación del genocidio por parte del Estado turco y en la práctica de desapariciones forzadas por parte del Estado argentino. Creo que el vínculo es el efecto que dejan sobre las familias que los sobreviven. Hay un duelo imposible.

En el caso argentino yo hablo de un Estado creador de fantasmas. Por esto necesitaba decir algo sobre Argentina y por eso elijo investigarlo.

La idea de mi próximo libro es proponer un estudio comparativo entre el tratamiento nacional, en el presente, del pasado dictatorial en Argentina y España.

swissinfo.ch: ¿Cuál es su lectura sobre cómo se continúa buscando en Argentina la ‘verdad y la justicia’ acerca de lo sucedido en las dictaduras?

S.G.: Es siempre la tensión que existe entre la demanda de las familias de las víctimas -que piden justicia y dicen: ‘Ni olvido ni perdón. Castigo’-, y la pregunta más teórica que dice: ‘A estas alturas, en que todos están en avanzadas edades, ¿a quién va a servir enjuiciar a estos genocidas, que en pocos años se van a morir naturalmente? ¿Va a cambiar algo?’

Creo que lo más importante es saber que sí va a cambiar algo para el país. Porque es difícil sostener que la impunidad es una solución o una respuesta válida a la criminalidad del Estado.

swissinfo.ch: ¿Cómo ve a la sociedad argentina frente a este tema?

S.G.: Me di cuenta de que hay mucha gente de la sociedad civil argentina que no piensa más en esa parte de su historia. Y hay otra, que por el contrario es muy militante y activa.  Percibo una fracción muy marcada dentro de la sociedad civil.

swissinfo.ch: ¿Y qué opina de los juicios que se siguen llevando adelante en el país?

S.G.: Como abogada me fascinaron los ‘Juicios por la Verdad’ y conocer esa práctica judicial que no existe en otra parte del mundo. Argentina es en esto un caso testigo

Esas prácticas judiciales dan mucho qué pensar y creo que son muy interesantes porque proponen una nueva visión de la misión del juez.

De lo que está pasando hoy en Argentina desde el punto de vista legal, judicial, sobre el tema de su pasado dictatorial, pienso que es muy creativo y dinámico. El campo argentino ofrece prácticas y jurisprudencias innovadoras.

swissinfo.ch: ¿Estas prácticas pueden llegar a trasladarse a otros países o la jurisprudencia internacional?

S.G.: Sí. Creo que hay para pensar. Mi última pregunta intelectual es: ¿A ver, estos modelos nuevos, los podríamos tal vez importar en otros campos? Y eso creo que voy a poder responderlo al final de mi trabajo sobre Argentina y España.

“… se entiende por genocidio cualquiera de los actos mencionados a continuación, perpetrados con la intención de destruir, total o parcialmente, a un grupo nacional, étnico, racial o religioso, como tal:

a) Matanza de miembros del grupo;

b) Lesión grave a la integridad física o mental de los miembros del grupo;

c) Sometimiento intencional del grupo a condiciones de existencia que hayan de acarrear su destrucción física, total o parcial;

d) Medidas destinadas a impedir los nacimientos en el seno del grupo;

e) Traslado por fuerza de niños del grupo a otro grupo.”

Fuente: Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio

La IX Conferencia Bianual de la Asociación Internacional de Estudios sobre el Genocidio (IAGS) tuvo lugar del 19 al 22 de julio en Buenos Aires. Es la primera vez que se celebró en una ciudad latinoamericana.

La IAGS es una organización global, interdisciplinaria y no gubernamental que tiene por objetivo promover la investigación y la enseñanza de este crimen, así como políticas para su prevención.

Nació en Ginebra en 1974. Tras un Master en Derecho (Universidad de Ginebra) se especializó en París en Derecho Penal y Política Criminal en Europa, y también en Teoría y Filosofía del Derecho

Se doctoró en Derecho en las Universidades de Paris Ouest Nanterre-La Défense (París X) y Ginebra, en diciembre de 2007

En febrero pasado, recibió la distinción ‘Excelencia Académica de la Universidad de Ginebra 2011’.

Es especialista en derecho penal internacional, así como en teoría y filosofía del derecho. Su trabajo se centra en el significado, el papel y las formas del Derecho frente a la criminalidad del Estado.

Es Investigadora Asociada del Centro de Teoría y Análisis del Derecho (París X / CNRS) y también investigadora visitante en la Universidad de Buenos Aires y  en la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona.

Desde 2008 lleva una investigación postdoctoral, financiada por el Fondo Nacional Suizo, sobre el tratamiento jurídico nacional de las pasadas dictaduras en Argentina y España.

En cumplimiento de los estándares JTI

Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR