Perspectivas suizas en 10 idiomas

Don Quijote inspira a compañía suizo-latinoamericana

www.vidy.ch

El grupo teatral independiente Malandro, de la Suiza francesa, pone en escena - como cada octubre - una nueva creación. "Ay Quixote" es la obra que este año presenta en Lausana.

Apadrinada por Omar Porras y Marco Sabatinni e interpretada por actores suizos y latinoamericanos, “Ay Quixote”, una representación diferente de la obra de Cervantes, pretende ratificar el prestigio que el grupo Malandro ha logrado desde su fundación en 1990, prestigio que le ha abierto las puertas de los teatros más reputados en la Suiza francesa.

Sus integrantes comenzaron entonces a actuar en un “squat”, un lugar ocupado ilegalmente por un grupo de personas. Aquella inquietud dio lugar a una compañía que hoy goza del respeto de los directores artísticos helvéticos más exigentes. Sus cualidades serán puestas a prueba esta vez en el Teatro Vidy, de Lausana.

Omar Porras, colombiano de 38 años, establecido en Ginebra desde inicios de los años noventa, explica a Swissinfo que “Don Quijote es un visionario y más que una simple obra literaria. La novela de Cervantes es una nueva religión”.

El principal animador del Teatro Malandro, y director de la puesta en escena en Vidy, informó que 4 músicos compusieron 15 horas de trozos musicales diferentes, que se emplean en la obra.

Además, 11 actores, de todas las sensibilidades, se reparten los roles de más de 45 personajes. Porras estaba destinado a actuar como don Quijote, pero decidió ceder el papel principal a uno sus fieles seguidores, Joam Monpart.

“No existe una distribución preestablecida en el Teatro Malandro. Lo que realmente importa es la escena. Es ella la que impone sus decisiones”, precisa el joven actor.

Sobre la selección de la suma literaria de don Miguel de Cervantes para este 2001, después de haber hecho “Bakkhantes” (sic), en 1999; y “Noches de Sangre”, de Federico García Lorca, en 1997, el colombiano explica que la lengua es una patria para todo hispanohablante.

“Como he dicho en otras ocasiones, para un hispanoamericano es difícil escapar a Don Quijote. Es un libro fundamental, capital a nuestra lengua, que siempre me ha acompañado”, sostiene.

Para evitar interpretaciones erróneas, Porras sostiene que Malandro no pretende minimizar la obra literaria de don Miguel de Cervantes, de más de mil páginas, a una obra de teatro de dos horas.

“En la adaptación que hice con Marco Sabbatinni, titulamos nuestro trabajo “Ay! Quixote” y no “Don Quijote”, para distinguir la una de la otra. Lo que no queremos es contar esta historia de modo lineal, sino encontrar el espíritu del texto”, explica.

Los críticos de arte auguran a Porras y a su compañía éxito en esta temporada. La obra estará en el Teatro de Vidy, en Lausana, hasta el próximo 18 de octubre de 2002.


Enrique Dietiker, Lausana

En cumplimiento de los estándares JTI

Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR