Navegación

Enlaces para saltar navegación

Principales funcionalidades

Embajador de Irán en Berna “Sin Suiza la situación podría ser peor”

Sin los buenos oficios de Suiza, la situación en el Golfo Pérsico sería peor. Es lo que declara el embajador de Irán en Berna, Mohammad Reza Haji Karim Jabbari, en una entrevista con la televisión suiza SRF.

SRF: Suiza actúa como una especie de mensajero en el conflicto entre Irán y Estados Unidos, transmite los mensajes de un gobierno al otro. ¿Suiza es un mero mensajero o hace más cosas?

Mohammad Reza Haji Karim Jabbari: Me sorprende que los medios de comunicación suizos a veces reduzcan el papel de Suiza a una mera misión de mensajero. En la práctica y desde nuestro punto de vista, Suiza desempeña un papel importante e influyente. Sin ella la situación podría empeorar. Los diplomáticos helvéticos contribuyen a reducir la tensión en la región. Suiza propone a veces planes e iniciativas que pueden resultar muy útiles.

SRF: Una de estas iniciativas es el corredor comercial humanitario que Suiza quiere crear. Con el consentimiento de Estados Unidos, Irán podría importar así medicamentos y bienes humanitarios. ¿Cuán importante es esto para ustedes?

M.R.H.K.J.: Valoramos el papel de Suiza en este aspecto. Por un lado, las empresas suizas invierten en Irán. Por el otro, el Gobierno suizo ha intentado en los últimos veinte meses establecer un corredor comercial para productos farmacéuticos.

Con este fin ha sostenido extensas negociaciones con el Gobierno de Estados Unidos. Pero EE UU está adoptando un papel hipócrita, por lo que aún no ha habido aún resultados, y es una pena.

SRF: ¿La falta de medicamentos en Irán es por culpa del embargo?

M.R.H.K.J.: Hay escasez de medicamentos y suministros médicos. Hace poco entregamos a Suiza una lista con los bienes que escasean.

Por un lado, Estados Unidos sostiene que las sanciones no afectan al comercio humanitario. Por otro, bloquean las transferencias de dinero. La raíz de escasez de medicamentos reside en el bloqueo de nuestro sistema bancario.

SRF: Las represalias de Irán por el asesinato del general Wuassem Soleimani fueron limitadas, concretamente hubo ataques contra dos bases estadounidenses en Irán. ¿Habrá más?

M.R.H.K.J.: El asesinato del general Soleimani a manos de las fuerzas estadounidenses es un crimen de guerra. EE UU no ha respetado las normas, los reglamentos, estándares y principios internacionales.  

Irán no actuó solo en represalia, sino en defensa propia. Pero nosotros no queremos una guerra en la región. No es nuestra intención provocar una escalada. No obstante, estamos dispuestos a responder con todos los medios a cualquier tipo de ataque.

SRF: ¿Cómo pudo ocurrir el derribo de un avión de pasajeros ucraniano?

M.R.H.K.J.: En efecto, fue un triste accidente. Ocurrió solo pocas horas después de un ataque con misiles contra una base estadounidense en Irak. Desgraciadamente, la presencia de las tropas americanas genera cada vez más sufrimiento y tensión en la región.

El ejército iraní ha asumido la responsabilidad del accidente. Irán cumplirá ahora con sus obligaciones morales, jurídicas e internacionales. En primer lugar nos centramos en paliar el sufrimiento y el dolor de las familias de las víctimas.

SRF: ¿Por qué no se cerró el espacio aéreo de Teherán esa noche?

M.R.H.K.J.: No conozco los detalles técnicos. Pero puedo decir que el incidente se produjo a las pocas horas de concluir el ataque con misiles. Fue un error humano.

SRF: Tras el derribo del avión mucha gente se ha manifestado en Irán. Algunos sostienen que el Gobierno miente y otros vaticinan el final del régimen. ¿Cuál es su opinión?

M.R.H.K.J.: Los iraníes son libres de criticar y decir lo que piensan. Es un derecho que garantiza la Constitución. El Gobierno iraní nunca ha intentado restringirlo.

Pero se ha producido un incidente por un error humano. El ejército ha informado de forma clara y transparente. Lógicamente siempre hay personas que ven las cosas de otra manera. Y están en su derecho de expresar su opinión.

SRF: ¿Entonces los responsables comparecerán ante la justicia?

M.R.H.K.J.: Sí. Así lo han confirmado los líderes de la República Islámica, el presidente, así como los máximos responsables de la justicia y las Fuerzas Armadas. Ya ha habido detenciones. Y los responsables serán llevados ante la justicia.

SRF: ¿Espera más confrontación en el futuro o más desescalada?

M.R.H.K.J.: No veo ninguna razón para una escalada o una guerra en la región. Creemos que los países alrededor del Golfo Pérsico pueden encontrar nuevos arreglos en favor de la paz y la seguridad. Pero esto requiere que las fuerzas extranjeras abandonen nuestra región.

Sin la presencia intimidatoria de Estados Unidos podemos llegar a un acuerdo. Si Donald Trump amenaza con destruir sitios culturales iraníes, nos está amenazando con un crimen de guerra, si la población iraní se muere de hambre, es un crimen humanitario y el asesinato de Soleimani es una acción bélica. Y ante esto, por supuesto, nos defenderemos.


Traducción del alemán: Belén Couceiro, SRF

Neuer Inhalt

Horizontal Line


Instagram

Síganos en Instagram

Síganos en Instagram

subscription form

Formulario para abonarse al Newsletter de swissinfo

Regístrese para recibir en su correo electrónico nuestro boletín semanal con una selección de los artículos más interesantes