Perspectivas suizas en 10 idiomas

Plan de Ginebra diseña paz para Oriente Medio

La ministra de Asuntos Exteriores , Micheline Calmy-Rey, quiere implicar a Suiza en el proceso de paz en Oriente Medio. swissinfo.ch

El primero de diciembre debe firmarse en Ginebra un plan de paz para Oriente Medio. El acuerdo es apoyado por Suiza, pero cuenta con la oposición del gobierno israelí.

Micheline Calmy-Rey, ministra suiza de Exteriores, explica que este acuerdo no reemplaza, sino que completa la ‘Hoja de ruta’.

La ‘Iniciativa de Ginebra’, también llamada ‘Acuerdo de Ginebra’, fue firmada el 12 de octubre último en Jordania, por el ex ministro israelí Yossi Bellin y su homólogo palestino, Yasser Abed Rabbo, después de dos años de tratativas secretas.

El gobierno israelí se opone firmemente al acuerdo. El Primer Ministro Ariel Sharon asegura que la ‘Hoja de ruta’, apoyada por Estados Unidos, traza el único camino posible hacia la paz.

Por su lado, la Iniciativa de Ginebra contempla varios importantes puntos de divergencia entre israelíes y palestinos: Jerusalén, la creación de un Estado palestino, el derecho al retorno de los refugiados palestinos y las implantaciones judías.

La Iniciativa es defendida por Suiza y, en particular, por su ministra de Asuntos Exteriores, Micheline-Calmy-Rey, quien ha respondido a las preguntas de swissinfo.

Swissinfo: ¿Cómo surgió este proceso y por qué Suiza se ha asociado a él?

Micheline Calmy-Rey: Suiza se ha implicado por pedido de las partes interesadas. Apoyamos el diálogo político entre personalidades de la sociedad civil, tanto israelíes como palestinas. Esto forma parte del compromiso de Suiza a favor del proceso de paz.

Swissinfo: ¿Suiza apoyó entonces el proyecto desde el comienzo?

M.C.R: Sí, pero Suiza no ha ejercido influencia alguna sobre su contenido. Su apoyo ha sido logístico y financiero porque somos favorables al diálogo político y no representamos el papel de mediadores. No hicimos compromisos. Fueron las partes las que los hicieron.

Hacemos lo mismo en varios países y no es la única región del mundo donde estamos involucrados en favor de la paz: algunas veces facilitando un proceso, como es el caso de esta Iniciativa, o, en otras formas. Por ejemplo, entre otras acciones, con nuestros buenos oficios o nuestra experiencia.

Swissinfo: En varias ocasiones Ud. ha mostrado una gran apertura en favor de la promoción de la paz. ¿Es esto fundamental para la política exterior porque Suiza es un país neutral?

M.C.R: El compromiso de Suiza en favor de la paz constituye una parte importante de nuestra política exterior. Puedo decir, porque las partes interesadas pidieron el apoyo de Suiza, porque no estamos implicados en discusiones estratégicas en el terreno, porque somos neutrales y porque nuestra ayuda no es provocadora.

Swissinfo: ¿La neutralidad es un factor importante, una ventaja para Suiza?

M.C.R: Creo que en este caso es una ventaja, aunque no exclusivamente. La competencia y la credibilidad son también otras ventajas y creo que si no las tuviéramos, no se hubiera pedido nuestro apoyo.

Swissinfo: Ud ha estado recientemente en Gran Bretaña y Estados Unidos en busca de apoyo a la Iniciativa de Ginebra. ¿Cómo ha sido acogida?

M.C.R: Creo que, en general, las reacciones han sido positivas. Tomemos el caso de Israel. Una encuesta de opinión ha mostrado que el 39% de la población israelí es favorable a la Iniciativa de Ginebra.

En Gran Bretaña, el Primer Ministro y el Ministro de Relaciones Exteriores acogieron bien el plan. En Estados Unidos algunos mantuvieron una posición neutra y otros reconocieron los méritos de la Iniciativa, como el Secretario de Estados Colin Powell. Creo que la Iniciativa ha despertado reacciones más bien positivas en el mundo.

Swissinfo: ¿Cómo considera el gobierno suizo esta Iniciativa? ¿Como una alternativa a la ‘Hoja de ruta’ apoyada por Estados Unidos o como otra pista?

M.C.R: Es complementaria. Responde a interrogantes que no han sido resueltos por la ‘Hoja de ruta’ y podría ser considerada como un complemento útil.

Swissinfo: ¿Y el gobierno israelí? El Primer Ministro Sharon incluso ha rehusado acepta un ejemplar de la Iniciativa. ¿Cuál es su reacción, qué quisiera decir a Ariel Sharon?

M.C.R: No tengo que entregar mensajes. Lo único que quisiera subrayar es que este texto es una especie de servicio prestado por sus autores a las autoridades interesadas que, a su vez, podrían utilizarlo. Es un servicio, nada más.

Swissinfo: ¿Es optimista en cuanto al futuro de la Iniciativa?

M.C.R: Sí, lo soy. Este texto representa una esperanza para la paz. Es una pequeña luz en la oscuridad y, espero realmente, que será útil a la paz.

Entre las personas que están discutiendo y que han hecho compromisos, muchas han sufrido el conflicto. Muchas de ellas han perdido amigos o parientes y, para ellas, ha sido muy difícil aceptar compromisos.

También ha sido muy difícil iniciar este proceso y superar los sentimientos personales, trabajar escuchando la razón y, al final, encontrar soluciones. Estoy muy orgullosa de que Suiza pueda apoyar este diálogo político y espero que esta pequeña luz va a difundirse.

Swissinfo: ¿Cuál será la siguiente etapa del proceso después de la ceremonia de firma del primero de diciembre?

M.C.R: La firma es un acto público. Después, los autores del texto van a explicarlo a las poblaciones israelí y palestina. Deberán defender los compromisos adquiridos conjuntamente y, en este sentido, la ceremonia de Ginebra no marca un fin, sino que es el comienzo de un proceso.

Interview Swissinfo: Imogen Foulkes
(Traducción: Jaime Ortega)

En cumplimiento de los estándares JTI

Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR