Navigation

"El objetivo no es que los suizos del extranjero entreguen su pasaporte"

O passaporte suíço. Keystone

Una moción presentada en el parlamento del cantón de Zug ha despertado la indignación de los suizos y suizas residentes en el extranjero. El objetivo de la moción es acabar con la doble nacionalidad. Sin embargo, el político de la derechista UDC que la presentó insiste en que no está dirigida a la denominada Quinta Suiza.

Este contenido fue publicado el 12 mayo 2021 - 08:27

Un ciudadano suizo solo debería tener una nacionalidad. Este es el objetivo de la mociónEnlace externo del miembro del partido Unión Democrática de Centro (UDC, derecha conservadora) Thomas Werner. Desde el punto de vista político, apenas tiene posibilidades reales y es probable que termine por desparecer en el parlamento cantonal de Zug.

Sin embargo, la enmienda está causando un gran revuelo entre la Quinta Suiza. Tanto es así que la dirección de la Organización de Suizos en el Extranjero (OSE) ha decidido pronunciarse en un comunicado oficialEnlace externo: "La enmienda propuesta tendría unas consecuencias enormes", subraya. 582 000 suizos en el extranjero tienen más de una nacionalidad, lo que supone tres cuartas partes de la diáspora suiza en todo el mundo.

"Se trata de los inmigrantes"

Policía y político: Thomas Werner, miembro de la UDC Zug. zvg

"Mi objetivo no es que los ciudadanos suizos renuncien a su pasaporte suizo simplemente porque tienen también otra nacionalidad", afirma Thomas Werner. "En cambio, me gustaría que a los inmigrantes que viven en Suiza se les negara la doble nacionalidad".

Thomas WernerEnlace externo, de 49 años, trabaja para la Policía Municipal de Zúrich en el ámbito de la protección infantil y es responsable del departamento de investigación. Tiene dos hijos, está casado y es vicepresidente de la sección cantonal de la UDC de Zug. Se describe a sí mismo como un político que lucha contra la "inmigración en el ámbito del asilo" y a favor de la "seguridad en Suiza".

"Delincuentes extranjeros con pasaporte suizo"

Por teléfono, Werner nos habla de sus experiencias en la policía y de cómo "delincuentes extranjeros con pasaporte suizo" obtienen la ciudadanía suiza a pesar de apenas hablar un idioma nacional. Habla de inmigrantes con pasaportes suizos que incluso necesitan un intérprete para hablar con las autoridades. Werner finalmente ha llegado a la conclusión de que "los inmigrantes no deberían obtener la doble nacionalidad".

Él mismo redactó la moción el año pasado, cuando, por primera vez en Suiza, los atentados terroristas de Morges (cantón Vaud) y Lugano (Tesino) hicieron que la población tomara conciencia de que el país también podía verse afectado por esas olas de violencia. La presentó en noviembre del año pasado.

Ahora está en manos del gobierno cantonal y pronto se presentará ante el parlamento de Zug, que probablemente recomendará que se rechace. El parlamento cantonal consta de 80 escaños de los cuales la UDC tiene 18. Por lo tanto, sería bastante sorprendente que el parlamento cantonal declarara la moción "admisible". Pero si lo hiciera, se convertiría en una iniciativa parlamentaria a nivel nacional, lo que daría mucho más peso a la cuestión.

Si se llegara a esa situación, Werner querría primero "especificar a qué tipo de doble nacionalidad se refiere", y añade "intentaré que no surjan problemas para los suizos en el extranjero".

Sin embargo, la indignación entre los integrantes de la Quinta Suiza es enorme. La Organización de Suizos en el Extranjero está indignada por las palabras utilizadas en la moción: "Suiza y otros países europeos se enfrentan a un sistema que les impide expulsar a personas peligrosas, incluso terroristas, porque tienen doble nacionalidad. Estos inmigrantes cometen crímenes violentos y delitos sexuales. Incluso son autores de atentados terroristas".

Para la OSE es una declaración inaceptable. Tachar a todos los inmigrantes de criminales es indignante.

Thomas Werner ha tomado nota de la declaración de la OSE. El efecto de su moción en la Quinta Suiza no fue el deseado.

Desde entonces, ha recibido correos electrónicos de suizas y suizos residentes en el extranjero, principalmente a raíz de una publicación en un grupo de Facebook para la Quinta SuizaEnlace externo. El mensaje iba seguido de una llamada para contactar directamente con Thomas Werner, dando sus datos de contacto. El político dijo que había respondido a todos de forma cordial y aclaró el malentendido.

La doble nacionalidad es una espina clavada para la UDC

Sin embargo, no solo este malentendido explica el malestar de la OSE y de otros muchos residentes suizos en el extranjero. El asunto es delicado, ya que no es la primera vez que un representante de la UDC ataca el tema de la múltiple ciudadanía.

La doble nacionalidad siempre ha sido una espina clavada para la UDC, y las iniciativas anteriores han apuntado directamente a los derechos políticos de la Quinta Suiza. En 2018, el diputado de la UDC Peter Keller, de Nidwalden, presentó una interpelaciónEnlace externo en el Parlamento Federal contra la doble nacionalidad. En aquel momento, afirmó: "Los suizos residentes en el extranjero deben decidir si su derecho a votar en España, Tailandia, Francia o lo que sea es más importante para ellos que su participación política en Suiza".

Ya en 2016, el diputado nacional de la UDC, Lukas Reimann, afirmó: "Hoy tenemos una discriminación de facto contra las personas que solo tienen un pasaporte en comparación con las que tienen dos". El problema, añadió, es que "se puede participar en política en dos países". A la pregunta de si tal medida afectaría principalmente a la Quinta Suiza, Lukas Reimann lo relativizó: "Ni un solo suizo en el extranjero deberá renunciar a su pasaporte".

El expatriado suizo Antoine Belaieff es el hombre que animó a otros suizos y suizas en el extranjero a escribir en Facebook al político de Zug. Belaieff se alegra de que Thomas Werner haya aclarado su posición. Pero la indignación general está justificada, afirma. "En este tema, se trata de "cortar de raíz"", señala Belaieff, que es suizo y vive en Canadá.

Traducción del alemán: Carla Wolff

Compartir este artículo

Únase a la conversación

Con una cuenta de SWI, tiene la oportunidad de contribuir con comentarios en nuestro sitio web.

Conéctese o regístrese aquí.