Perspectivas suizas en 10 idiomas

Zúrich acoge un nuevo capítulo del ‘culebrón’ Kafka

Retrato de Franz Kafka, cuando era estudiante, fechado entre 1906 y 1908. Keystone

Este lunes estaba previsto que se abrieran cuatro cajas fuertes del banco suizo UBS en Zúrich donde se encuentran, desde hace más de 50 años, manuscritos y dibujos de Franz Kafka.

Sin embargo, fuentes del UBS ni desmintieron ni confirmaron este hecho a swissinfo.ch.

“No podemos dar información acerca de nuestros clientes ni sobre si se ha producido la apertura de las citadas cajas”, explicó un portavoz de la entidad bancaria a esta redacción.

El célebre escritor checo, fallecido de tuberculosis en 1924 en Austria, es el autor de ‘El Proceso’ y ‘La Metamorfosis’, entre otras obras.

Como anunció el diario suizo ‘Neue Zürcher Zeitung’ (NZZ) el pasado viernes, los manuscritos y dibujos de Franz Kafka debían ser exhumados de las cajas fuertes del banco suizo UBS, en el marco de un litigio judicial que enfrenta a las herederas de esos documentos y las autoridades israelíes

La eventual apertura de las cajas fuertes en Zúrich tendría lugar después de una operación similar en dos bancos de Tel Aviv, por orden de un tribunal israelí, relató el periódico helvético.

La profesora de literatura, Itta Shedletzky, debía ser la primera persona que tuviera acceso a esos documentos para después hacer su inventario.

Documentos poco relevantes

El experto en Kafka, James Hawes, consultado por la BBC, dijo que es poco probable que se encuentren manuscritos valiosos en las cajas de seguridad. “Sospecho que lo que va a estar allí es simplemente una colección de cartas personales y documentos, cartas entre Max Brod y Kafka, y así sucesivamente”.

“Lo que pasa es que Max Brod fue el creador, en cierto sentido del mito de Kafka. Me parece muy poco probable que lo que esté ahí sea de un gran valor literario. Brod no lo hubiera dejado ahí todos estos años”, añade el especialista citado por la página web en español de la BBC.

Franz Kafka nació en 1883 en Praga, que en esa época se encontraba en el Imperio Austrohúngaro, y dio instrucciones a su amigo Max Brod de que quemase su obra después de su muerte. Pero Max Brod no cumplió con su deseo y emigró a Tel Aviv en 1939 para escapar del nazismo con novelas, borradores, dibujos y cartas originales de su amigo. Más tarde publicó algunos de estos textos.

También donó a la Universidad británica de Oxford los originales de ‘América’ y ‘El Castillo’, otras obras de Kafka.

Brod, que murió en 1968, había cedido en 1945 la sucesión a su secretaria, Esther Hoffe. Ella depositó el preciado material en el banco suizo en 1956. Hoffe trasmitió después la herencia a sus hijas.

Subasta en Sotheby’s

Hoffe no cumplió el deseo de Brod de depositar la documentación de Kafka en la Biblioteca Nacional de Israel, en Jerusalén. El testamento de Brod establecía que las otras obras fuesen entregadas a esa entidad, a la Biblioteca Municipal de Tel Aviv u otro archivo público en Israel o el extranjero.

En 1988, Hoffe subastó en la casa Sotheby’s de Londres el manuscrito de ‘El Proceso’, entre otras creaciones. Alemania abonó casi dos millones de dólares por el famoso texto.

A la muerte de su madre, hace tres años, las hijas Ruth y Hava, que vivieron el Holocausto, quisieron que las autoridades israelíes confirmasen esta herencia. Actualmente se lleva a cabo un proceso en Tel Aviv para establecer si las herederas pueden disponer libremente o no de esta sucesión.

La Biblioteca Nacional de Israel en Jerusalén aprovechó la ocasión para intentar, según su director Shmuel Har Noi, “recuperar los manuscritos de Kafka”, indicó AFP.

El Estado israelí sostiene que al tratarse de un autor judío, su obra pertenece al legado cultural del país.

Hace dos años el Estado de Israel inició un proceso legal para
recuperar esos papeles. También solicitó la reposición del manuscrito de ‘El Proceso’, que se encuentra desde 1988 en el Archivo de Literatura Alemana de Marbach am Neckar, en el sur de Alemania.

En octubre de 2009, el periódico israelí ‘Haaretz’ publicó que el Archivo de Literatura Alemana rechazaba la petición de la Biblioteca Nacional de Israel para que devolviera el manuscrito de ‘El Proceso’ alegando que lo había adquirido de forma legal.

La Biblioteca Nacional de Israel alegó que el manuscrito fue vendido de manera fraudulenta a Alemania por parte de Esther Hoffe.

Y en Basilea

Otros dos manuscritos del autor checo fueron subastados en Basilea en noviembre de 2009. La identidad tanto del vendedor como del comprador permanecieron en el anonimato. El diario ‘Haaretz’ señaló en la fecha que, como en casos anteriores, el origen de estos documentos sería de nuevo Esther Hoffe.

La Biblioteca Nacional de Israel intentó paralizar la venta pero no lo consiguió. Uno de los documentos subastados databa de septiembre de 1922 y se trataba de una carta de ocho páginas de Kafka y Brod. “Una de las mejores cartas de Kafka”, según el editor alemán Klaus Wagenbach, amigo de Brod y uno de los expertos más destacados del checo. Esther Hoffe vendió el documento hace 30 años a un particular que lo subastó en Basilea por 125.000 francos suizos.

También fue adquirido en la ciudad suiza un sobre escrito por Kafka, del 7 de febrero de 1913. Estaba dirigido, desde Praga, a la mujer Felice Bauer que vivía en Berlín. Bauer tuvo un romance con Kafka y ejerció una gran influencia en el escritor.

Al parecer ambos tuvieron una relación entre 1912 y 1917, uno de los periodos más prolíficos de Kafka. Así por ejemplo creó el ‘El Proceso’ o ‘La Metamorfosis’, entre otras. El precio del sobre, que contenía una carta, llegó a los 3.600 francos.

Iván Turmo, swissinfo.ch

‘Meditaciones’ (Betrachtung, 1913)

‘La condena’ (Das Urteil, 1913)

‘La metamorfosis’ (Die Verwandlung, 1916)

‘Carta al padre’ (Brief an den Vater, 1919)

‘En la colonia penitenciaria’ (In der Strafkolonie, 1919)

‘Un médico rural’ (Ein Landarzt, 1919)

‘Un artista del hambre’ (Ein Hungerküsntler, 1924)

‘El proceso’ (Der Prozess, póstuma, 1925)

‘El castillo’ (Das Schloss, póstuma, 1926)

‘América’ (Amerika, póstuma, 1927)

‘La muralla china’ (Beim Bau der chinesischen Mauer, póstuma, 1931)

‘Diarios’ (Tagebücher, póstumos, 1937)

‘Cartas a Milena’ (Briefe an Milena, póstuma, 1952)

‘Cartas a Felice’ (Briefe an Felice, póstuma, 1967)

En cumplimiento de los estándares JTI

Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI

Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR

SWI swissinfo.ch - unidad empresarial de la sociedad suiza de radio y televisión SRG SSR