Jump to content
Your browser is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this websites. Learn how to update your browser[Закрыть]

Закрытие АЭС «Мюлеберг»


Новый раунд атомных дебатов в Швейцарии


Автор: Ренат Кюнци (Renat Kuenzi)


Существующие риски в случае наступления землетрясения будут суммироваться: плотина ГЭС и АЭС «Мюлеберг». (Keystone)

Существующие риски в случае наступления землетрясения будут суммироваться: плотина ГЭС и АЭС «Мюлеберг».

(Keystone)

Компания «BKW» получила дополнительное время, чтобы доказать, что способна обеспечить безопасность станции «Мюлеберг» на период до ее отключения в 2019 г. А тем временем противники атомной энергетики присматриваются к самой старой в мире АЭС в Бецнау.

«Да, но при одном условии...» Примерно так можно вкратце сформулировать позицию швейцарского надзорного органа в области ядерной энергетической инфраструктуры «ENSI», озвученную им на прошлой неделе в адрес компании-оператора «Bernische Kraftwerke AG» («BKW»), отвечающей за эксплуатацию атомной станции «Мюлеберг» в кантоне Берн.

Напомним, что компания «BKW» заявила о желании эксплуатировать эту станцию не дольше, чем до 2019 г., а затем отключить ее. «ENSI» согласилась, но выставила при этом ряд своих условий, еще раз потребовав, в частности, от «BKW» в полном объеме реализовать меры по модернизации и повышению степени безопасности станции, сформулированные «ENSI» еще в 2012 году после трагедии в Фукусиме. Если этот пакет мер не будет реализован до 2017 г., то станция в Мюлеберге должна будет быть остановлена немедленно, не дожидаясь 2019 г. Впрочем, сама «ENSI» со своей стороны тоже пошла на уступки и провела, так сказать, «качественное смягчение» четырех из в общей сложности 18-ти своих требований, выдвинутых в 2012 г. в плане повышения безопасности этой АЭС. Об этом в четверг на прошлой неделе заявил директор «ENSI» Ганс Ваннер (Hans Wanner).

Проблема только в том, что эти четыре пункта как раз являются для противников атомной энергетики вообще и данной АЭС в частности самыми важными. Имеются в виду меры по стабилизации и консервированию трещин во внешней оболочке реактора, проект строительства новой независимой аварийной системы охлаждения, способной пережить самое сильное землетрясение. А также перспектива строительства другой такой же системы охлаждения, но нацеленной на обслуживание конкретно бассейна, в котором содержатся топливные элементы, включая организацию автоматического отвода лишнего тепла из реактора.

Обзор прессы

18 мер по укреплению безопасности АЭС в Мюлеберге, но при этом возможность применить более дешевые альтернативы этим мерам — пресса Швейцарии расходится во мнениях на предмет того, что это было между «ENSI» и «BKW» и кто на кого оказывает с какой целью давление. «Условия для АЭС в Мюлеберге ужесточены», — пишет «Basler Zeitung». «Условия для АЭС в Мюлеберге смягчены», — возражает ей «St. Galler Tagblatt».

«„ENSI“ выдвигает требования — и тут же идет на попятный», — уверена выходящая в Берне газета «Der Bund». «Строго — но не очень», — таков заголовок в газете «La Liberté» из Фрибура. «Тема АЭС в Мюлеберге подливает масла в огонь энергетической дискуссии», — пишет «Neue Luzerner Zeitung». «Надзор в области атомной энергетики сдает позиции», — указывает «Der Landbote» из г. Винтертур, указывая на то, что «послабления в области безопасности вполне возможны».

«АЭС в Мюлеберге идет по лезвию ножа», — таков заголовок, который можно было на прошлой неделе прочесть в цюрихской газете «Tages-Anzeiger», в то время как «Zürichsee-Zeitung» вынесла на свою первую страницу совершенно однозначный вердикт: «Поражение атомного надзора под Мюлебергом».

«Атомный надзор позволяет компромиссы», — сообщает «Berner Zeitung», призывая в редакционном комментарии политические круги страны к вмешательству с тем, чтобы «уничтожить изобретенную резиновую формулу обеспечения безопасности атомных реакторов». По мнению этого издания, «ENSI» оказалась неспособна законодательно обязать компанию-оператор «BKW» выполнить все меры в сфере повышения степени безопасности АЭС в Мюлеберге. «А между тем надзорный орган „Ensi“ имеет законное право приказать компании „BKW“ что угодно, только, наверное, этот орган про это не знает», — указывает «Berner Zeitung».

По мнению «Neue Zürcher Zeitung» сейчас на глазах общественности происходят очень «сложные игры вокруг последних шести лет жизни АЭС в Мюлеберге». «Переговоры относительно мер по повышению степени безопасности АЭС в Мюлеберге возмутили «Зелёных», — пишет газета «Le Temps» и Женевы, и продолжает: «Федеральный надзорный орган требует от АЭС в Мюлеберге доказательств того, что станция сможет безопасно функционировать до 2019 года».

В области этих четырех проблем компания «BKW» теперь получила время до лета следующего 2014 года с тем, чтобы предложить свои альтернативные и более дешевые решения. Только при этом условии станция сможет, как и запланировано, проработать до одобренной «ENSI» даты отключения в 2019 году.

Проблема для компании «BKW», однако, заключается в необходимости совместить все эти меры с принципом рентабельности и прибыльности, на что у АЭС будет всего два года, а именно, с 2017 г., когда будет завершена реализация всех предпринятых мер реконструкции и модернизации, до 2019 г., когда станция будет отключена от сети и прекратит работать. При этом не забудем, что планы отключения станции именно в этом году компания «BKW» обосновывала, прежде всего, экономическими мотивами.

По данным компании «BKW», 18 дополнительных мер модернизации станции в Мюлеберге, полная реализация которых станет необходимым условием для того, чтобы АЭС могла проработать минимум до 2019 г., а то и больше, могут обойтись по меньшей мере в 400 миллионов франков. «BKW» и так уже инвестирует в поддержание безопасности станции 30 миллионов франков в год. На выполнение требований «ENSI» компания рассчитывает выделять дополнительно не более 15 миллионов в год.

«Обеспечена 100-процентная надежность»

«ENSI» приняла совершенно корректное решение», — подчеркивает Тис Дженни (This Jenny), представляющий в федеральном парламенте Швейцарии организацию консервативной «Швейцарской народной партии» (SVP) кантона Гларус и участвующий в работе парламентской комиссии по вопросам экологии, энергии и кадастра («Kommission für Umwelt, Raumplanung und Energie» — «UREK»).

«ENSI» обязана обеспечить в случае со станцией в Мюлеберге полную безопасность на весь период ее эксплуатации до 2019 г., и это как раз и произойдет, при условии, правда, полной реализации всех вышеупомянутых пунктов программы модернизации станции, ведь, в конце-концов и сама компания-оператор заинтересована в этом«, — подчеркнул Т. Дженни в интервью порталу swissinfo. ch.

По его мнению, утверждения противников атомной энергетики о том, что «BKW» и «ENSI» заключили между собой сделку в ущерб безопасности, является «политической спекуляцией чистой воды, совершенно недопустимой в таком сложном и серьезном вопросе».

Противники — не едины...

В стане противников атомной энергетики вышеупомянутое решение «ENSI» вызвало резкий протест. Молодежная организация швейцарской партии «Зелёных» указала, что ее члены находятся «просто в шоке и у них нет слов от возмущения» в связи с «этой нечистой сделкой между «ENSI» и «BKW».

Эксперт швейцарского отделения организации «Greenpeace» Флориан Кассер (Florian Kasser) даже высказал мнение о том, что предполагаемые меры по модернизации станции и по укреплению ее безопасности являются «всего лишь стремлением постелить соломку и обеспечить себе, случись что, непрошибаемое алиби». Кроме того, такое решение «вызывает обоснованные сомнения в степени независимости и взвешенности „ENSI“ как государственного надзорного ведомства».

Впрочем, такого мнения придерживаются не все противники атомной энергетики. «Нельзя сказать, что „ENSI“ уж очень отклонилось от стандартных требований, предъявляемых к безопасности станций, претендующих на долговременную работу. Тем самым данное надзорное ведомство действовало совершенно корректно», — говорит депутат Национального совета (большой палаты парламента) от организации социал-демократов кантона Во Роджер Нордманн (Roger Nordmann), который, также, как и Т. Дженни, является членом «UREK».

«Другое дело было бы, если бы „ENSI“ согласилась допустить функционирование станции в последние шесть лет ее жизни за полцены в смысле расходов на поддержание ее безопасности. Однако этого не произошло».

Условия безопасности

Федеральное надзорное ведомство Швейцарии в области ядерной энергетики «ENSI» требует от действующих в стране АЭС, чтобы «запас их прочности и устойчивости ко внешним разрушительным воздействиям всегда соответствовал потенциалу возможных к применению новых технических средств повышения уровня безопасности атомных станций».

В переводе с бюрократического языка это означает, что компании, эксплуатирующие атомные станции, должны регулярно инвестировать средства в приведение стандартов безопасности станции к самым последним и новейшим нормам.

Станция, не исполняющая это требование, должна быть немедленно отключена.

Швейцарское законодательство четко предписывает АЭС и компаниям-операторам осуществлять эксплуатацию атомных реакторов только в случае исполнения и выполнения ими всех соответствующих правовых норм в области обеспечения безопасности АЭС.

Полномочия отключить ту или иную АЭС имеет в Швейцарии только Департамент (Министерство) энергетики, транспорта и экологии(«Uvek»). «ENSI» имеет право отключить станцию только в случае возникновения непосредственной угрозы для окружающих.

«Никаких альтернатив»

По мнению Р. Нордманна, нет ничего страшного в том, что компания-оператор «BKW» получила отсрочку до лета 2014 года с тем, чтобы разработать альтернативные сценарии решения упомянутых четырех проблемных вопросов. А все потому, что на самом деле никаких альтернатив тут придумать технически невозможно.

«Я не вижу никакой альтернативы наличию у станции стабильной и прочной внешней оболочки реактора, нет никакой альтернативы и проекту строительства параллельной и независимой аварийной системы охлаждения», — говорит этот депутат, по мнению которого станция в Мюлеберге, скорее всего, будет отключена от сети уже в 2017 г. «С экономической точки зрения нет никакого смысла инвестировать в оставшееся до 2019 года время целых 150 миллионов франков», — убежден он. По мнению депутата, куда важнее всех заявлений «ENSI» является тот факт, что «BKW», вопреки всем ожиданиям, решила заглушить АЭС в Мюлеберге уже в 2019 г.

«Это решение самым наглядным образом опровергает утверждения ядерного лобби о том, что, якобы, дату отключения атомной станции запланировать в принципе невозможно». Кроме того, официальное заявление компании «BKW» о том, что эксплуатация станции — с учетом необходимости постоянных инвестиций в ее модернизацию — перестает быть рентабельной, фактически можно прировнять к «полной и безоговорочной капитуляции» атомных энергетических компаний как таковых.

Больше полномочий для «ENSI»

Роджер Нордманн хочет «поймать момент» и использовать в своих целях новый импульс, который вышеупомянутое решение придало дискуссиям о будущем швейцарской энергетической отрасли. С одной стороны он понимает, что его требование ограничить в Швейцарии срок работы атомных станций сроком в 40 лет не имеет в парламенте страны ни единого шанса.

А поэтому он делает ставку на вариант, предложенный «ENSI». Согласно ему, все АЭС, возраст которых перевалит за магическую 40-летнюю отметку, будут обязаны реализовывать дорогостоящие программы профилактики, технической модернизации и совершенствования мер безопасности.

«Огромное значение имеет вопрос о том, будет ли „ENSI“ заблаговременно получать от компаний-операторов информацию о том, сколько лет еще они планируют эксплуатировать ту или иную станцию, с тем, чтобы надзорные органы имели возможность заранее прицельно формировать свои требования к безопасности АЭС», — указывает Р. Нордманн.

В случае же, если данная АЭС не будет иметь соответствующего технологического запаса прочности, «ENSI» должна будет иметь право требовать от компаний-операторов остановки станции. Но для этого, конечно же, уточняет депутат, надзорные органы должны получить в свое распоряжение больше «административных и правовых ресурсов».

«На очереди — АЭС „Бецнау“»

Требования о соблюдении повышенных мер безопасности на станциях „преклонного возраста“ этот политик хочет использовать в качестве оружия с целью побудить атомные станции Бецнау 1 и 2 как можно скорее „уйти на заслуженный отдых“.

Обе они были введены в строй, соответственно, в 1969 и 1972 гг., став, таким образом, самыми старыми работающими АЭС в мире. «В регионе Бецнау риск катастрофических наводнений гораздо выше, чем где бы то ни было по стране. И если в воду вдруг попадет радиоактивно зараженная охлаждающая жидкость со станции, то тогда в зоне поражения окажутся миллионы людей, живущих вдоль Рейна», — аргументирует политик.

Т. Дженни со своей стороны совершено спокойно относится к такого рода планам и заявлениям. Он не опасается, что, пойдя навстречу атомщикам, „ENSI“ в глазах общественности поставила под вопрос степень своей взвешенности и нейтральности. Не считает он также, что полученная АЭС в Мюлеберге отсрочка проведет к активизации антиатомного движения. «Не следует впадать в истерику только лишь потому, что в одной АЭС из сотен других подобных что-то такое происходит», — говорит он.


Перевод с немецкого и адаптация: Игорь Петров, swissinfo.ch



Гиперссылки

Авторское право

Все права защищены. Контент веб-сайта swissinfo.ch защищен авторским правом. Он предназначен исключительно для личного использования. Для использования контента веб-сайта не по назначению, в частности, распространения, внесения изменений и дополнений, передачи, хранения и копирования контента необходимо получить предварительное письменное согласие swissinfo.ch.Если вы заинтересованы в таком использовании контента веб-сайта, свяжитесь с нами по электронной почте contact@swissinfo.ch.

При использовании контента для личных целей разрешается использовать гиперссылку на конкретный контент и размещать ее на собственном веб-сайте или веб-сайте третьей стороны. Контент веб-сайта swissinfo.ch может размещаться в оригинальном виде в без рекламных информационных средах. Для скачивания программного обеспечения, папок, данных и их контента, предоставленных swissinfo.ch, пользователь получает базовую неэксклюзивную лицензию без права передачи, т.е. на однократное скачивание с веб-сайта swissinfo.ch и сохранение на личном устройстве вышеназванных сведений. Все другие права являются собственностью swissinfo.ch. Запрещается, в частности, продажа и коммерческое использование этих данных.

×