Информация из Швейцарии на 10 языках

Команда Alinghi: «Наши семьи рады за нас»

Швейцарская команда Alinghi после победы в петербургской регате. Lloyd Images

У Швейцарии нет даже выхода к морю, тем не менее, парусный спорт здесь весьма популярен. Воспользовавшись уникальной возможностью портал Swissinfo поговорил с рулевым швейцарской команды Alinghi Арно Псарофагисом (Arnaud Psarofaghis), а также двумя ветеранами экипажа, Пьером-Ивом Жораном (Pierre-Yves Jorand), который сейчас выступает в качестве тренера, и с настройщиком грота Нильсом Фрайем (Nils Frei), пришедшим в команду еще в 1996 году.


Как живут и чем увлекаются члены команды катамарана, победившего на этапе турнира Extreme Sailing Series в Санкт-Петербурге? Подробности в нашем эксклюзивном материале.

Swissinfo.ch: Почему в Швейцарии, не имеющей выхода к морю, так популярен парусный спорт?

Арно Псарофагис: У нас нет моря, зато много озер и есть хорошие условия для тренировок. Воды в Швейцарии хватает, поверьте!

Swissinfo.ch: Но, наверное, по озерам плавать это не слишком экстремально?

А.П.: Всё относительно и зависит от разных обстоятельств. В наибольшей степени от ветра. На озерах тоже не всегда спокойно. Бывает и ветер, и волны. И все меняется постоянно.

Swissinfo.ch: Какие у вас в Швейцарии любимые озера и места для хождения под парусом?

А.П.: Я живу рядом с Женевой. Очень приятное место. И хотя там на озере не очень ветрено, но для мульти-гонок условия очень даже подходят.

Пьер-Ив Жоран: Я живу недалеко от Арно и с ним я согласен. Но должен сказать, что очень хорошим является не только Женевское озеро. Я очень люблю альпийские озера, например, около Санкт-Морица. В Альпах есть очень много мест с хорошими условиями для походов на лодках и яхтах. К тому же все эти места еще и очень живописные. Знаете, такое сочетание любимых моих цветов: белизны снега, синевы неба и зелени травы.

Показать больше

Показать больше

Как швейцарцы из Alinghi покорили Неву

Этот контент был опубликован на Команда Alinghi одержала победу в Санкт-Петербурге в рамках гонок Extreme Sailing Series. Наш портал стал свидетелем трудного триумфа швейцарцев.

Читать далее Как швейцарцы из Alinghi покорили Неву

Swissinfo.ch: Как Вы оцениваете Санкт-Петербург с точки зрения условий проведения гонок?

П.-И. Ж.: Санкт-Петербург — очень хорошее место. Это удивительные ощущения, когда плывешь под мостами, близко к берегу, а вокруг сплошные музеи и потрясающая архитектура. Это впечатляет. Но есть и другие классные места — Сидней в Австралии, например, или эмират Оман.

Swissinfo.ch: В этот раз вы Петербург успели посмотреть? Или только занимались тренировками?

Н.Ф.: К сожалению, (я видел город) только из окна автобуса. (Свободного) времени было очень мало.

П.-И. Ж.: Город выглядит очень красивым. В этот раз, увы, не получилось его осмотреть как следует из-за недостатка времени. Но два года назад мы хорошо прогулялись по городу, посетили все основные достопримечательности. В этом году, увы, мы приехали только за два дня (до старта), много тренировались, а в понедельник уже улетаем в Швейцарию.

Swissinfo.ch: А как Вы, кстати, перевозите Ваши лодки, не самолетами же?

Н.Ф.: Их перевозят контейнерами по воде или в грузовиках, в зависимости от того, куда мы едем.

Swissinfo.ch: Получается, что они путешествуют дольше, чем вы?

П.-И. Ж.: Да, порой на их долю выпадают очень долгие путешествия.

Swissinfo.ch: Парусники и гонки на них — что это, увлечение, хобби или профессия?

П.-И. Ж.: Профессия, конечно. Хотя вот Арно, например, занимается еще и дизайном веб-сайтов, и я ему в этом помогаю. Но главная профессия — это, конечно же, лодки, а еще тренерство.

Swissinfo.ch: В чем заключается для Вас привлекательность экстремальных гонок?

Нильс Фрай: Дело в том, что это очень сложный спорт, а гонки на таких лодках особенно сложны, поскольку они быстрые и легкие. Для управления ими нужно прилагать очень много сил. В отличие от других видов спорта, тут очень важны погодные условия, которые меняются буквально каждый день. В один день — очень ветрено, а завтра — ни одного дуновения, сегодня серьезное волнение, а потом штиль. И мы должны каждый день учитывать все эти факторы.

Swissinfo.ch: В этом году на соревнованиях поменялся класс лодок. Сложнее ли управлять ими?

Н.Ф.: Сложнее, хотя бы потому, что это что-то новое, но это интересный вызов и совершенно невероятные новые ощущения. Лодки теперь практически летают над водой и могут развивать скорость до 80 км в час.

Swissinfo.ch: Этот класс судов нравится вам больше?

Н.Ф.: Да. Они более экстремальные.

Swissinfo.ch: Как вы готовитесь к соревнованиям?

Н.Ф.: У нас с утра разминка. Потом проверяем лодки. Делаем это, кстати, каждый день, хотя гонки длятся в сумме всего три часа, это очень короткие гонки. Всего у нас было восемь заездов в день, но при этом они очень насыщенные и напряженные.

Swissinfo.ch: У вас строгий тренер? Много заставляет работать?

Достопримечательности Санкт-Петербурга в качестве фона для изящных катамаранов, скользящих по Неве. Lloyd Images

Н.Ф.: Тренер проводит очень большой объем аналитической работы. Он сравнивает наши действия с действиями других экипажей, смотрит, как мы управляем лодкой, определяет тактику. Гонки на яхтах очень похожи на игру в шахматы. Здесь очень многое зависит от твоей позиции, которую ты занял по отношению к судну.

Swissinfo.ch: Вы только участвуете в гонках вместе, или так же дружите, проводите вместе свободное время?

Н.Ф.: Да. Мы дружим и много времени проводим вместе.

Swissinfo.ch: Как относятся к Вашему увлечению семьи?

Н.Ф.: Они нормально к этому относятся. Они видят, что мы счастливы, занимаясь любимым делом, участвуя в соревнованиях. Скучают, конечно.

Swissinfo.ch: Дети разделяют ваши увлечения?

Н.Ф.: У меня трое детей. Две дочки и сын. Сын тоже увлечен лодками.

Swissinfo.ch: Хотите, чтобы он пошел по Вашим стопам?

Н.Ф.: Главное, чтобы он сам этого хотел. А он вроде хочет. Но ему пока только 10 лет, и он вполне еще может поменять свое мнение.

П.-И. Ж.: Я был счастлив, когда моя семья сопровождала меня на соревнования в Новую Зеландию и Испанию. И они счастливы, что у них есть возможность разделить с нами эмоции, возникающие в ходе соревнований. Но у меня уже взрослые дети, и у них своя жизнь. Одна моя дочь иногда сопровождает меня. Она была в Санкт-Петербурге два года назад, и ей очень понравились и город, и страна.

Swissinfo.ch: Кстати, гонки на яхтах, это ведь спорт из разряда «мужских»? Женщинам, наверное, приходится тут гораздо тяжелее?

Н.Ф.: На этом классе лодок, конечно, в основном ходят мужчины. Чисто физически эти катамараны сложнее в управлении. Но есть достаточно лодок, которые подходят и женщинам.

Swissinfo.ch: Где вы любите проводить свободное время?

П.-И. Ж.: Это зависит от обстоятельств. Например, когда выдается очень интенсивный год, как этот, например, то ты очень устаешь от постоянных переездов. При этом я очень люблю горы, люблю кататься на лыжах. Поэтому большую часть свободного времени провожу в горах в Швейцарии.

Swissinfo.ch: В свободное время Вы занимаетесь только спортом?

П.-И. Ж.: Почему же? Мы любим проводить время в ресторанах. Я, например, люблю хорошую еду, вино.

Swissinfo.ch: Какая у Вас любимая кухня?

П.-И. Ж.: У меня довольно традиционный вкус. Единственное, что я не могу есть — это морепродукты типа креветок и мидий, но это из-за аллергии, а в остальном я предпочитаю традиционные швейцарские блюда: сыр, фондю, мясо.

Swissinfo.ch: Ну вот, яхтсмен, который не ест морепродукты!

П.-И. Ж.: Ага, нарочно не придумаешь (смеется).

Swissinfo.ch: Вы сказали, что любите вино. А я-то думала, что спортсмены все-таки избегают алкоголь.

П.-И. Ж.: Мне нравится швейцарское белое вино, но из красных больше предпочитаю испанские и итальянские.

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR