立足瑞士 报道世界

“突然间,瑞士的边界变得非常深刻”

Architektur Modell
© Keystone / Gaetan Bally

瑞士的边界并不是一条简单的线,而是一个有着多种面孔的空间。在威尼斯建筑双年展的瑞士馆中,这个空间变成了一组系列人物肖像。

閱讀本文繁體字版本請 點擊此處

当我乘坐汽艇穿过威尼斯的泻湖时,水花不时地溅到我的脸上。圣皮埃特罗、圣埃莱娜、圣伊塞波、圣安娜……仅在市中心就有120多个岛屿,这还不包括周围的岛屿和丽都(Lidos)的沙岸。这个数字还取决于是否将那些在退潮时可见、涨潮时消失的岩石计算在内,“陆地”对于威尼斯来说是个模棱两可的概念。

“orae-边界体验”(orae – Experiences on the Border)是威尼斯建筑双年展瑞士馆的标题,与威尼斯这座有着模糊不清领土的城市正好一拍即合。”Orae”是拉丁文边界、边缘的意思。

除此之外,它还代表着各种形式的生活在海岸及水陆转换之间的相逢,这个由瑞士文化基金会Pro Helvetia甄选而出的瑞士馆设计,也突出了瑞士的边界,虽然它并不在海上,但也绝不是简单的一条直线,而是一个有着多种面孔的空间。

一个来自瑞士法语区的四人小组-制片人Fabrice Aragno、建筑师Mounir Ayoub、建筑师兼景观设计师Vanessa Lacaille和雕塑家Pierre Szczepski-耗时两年走访了瑞士边境完成了这一项目。

他们开着一辆改装后的卡车,最先是把它作为工作室,后来又变成了论坛。他们边走边拍照、摄像,最重要的是,与生活在边境地区的人们交谈。最后他们把49个故事带到了威尼斯,将活跃的瑞士边境浓缩成一组系列人物肖像作品。

vier Künstler:innen
日内瓦项目团队:Mounir Ayoub、Vanessa Lacaille、Fabrice Aragno和Pierre Szczepski(从左向右) Pro Helvetia / Gaetan Bally

这个四人组合让人们将自己对事物的个人看法制作成空间模型,虽然这些模型都是想象出来的,但却反射出现实的生活,建筑师用模型这种最具表现力的工具,展现出优质的作品。作为瑞士馆的来访者,人们可以将自己置身于这些模型中,身临其境地体验生活在边境上人的经历。

因人而异……

“因人而异,每个人对事物的看法和经验都非常迥异,“Vanessa Lacaille用来自瑞士Castasegna的Ursula Fogliada-Salis和来自意大利Chiavenna的Delia Giorgetta为例,讲述了这两位女性在Bergell如何对同一个空间有着根本性的不同看法。

”对于来自Castasegna的这位女性来说,边境是充满喜悦的地方,就像一个小村庄,她设计了一个非常细致的模型,有村庄和栗子林。而另一位女性的模型中则只有一条通往她工作的酒店的路,一条穿过山口的直线,不再有其他的风景。

Projektion auf Architekturmodell
Pro Helvetia / Gaetan Bally

而有些人则对瑞士边境没有空间上的想象,一位在阿富汗长大,工作在伊朗的女律师Massoma Amiri Yousefi就做了一个巴米扬山谷(Bamiyan-Tals)的模型,这个山谷从被塔利班摧毁了佛像以后,变得举世闻名。

这个故事,对于制片人Fabrice Aragno来说,特别感人,不是因为它与这位女律师的特殊命运有关,而是因为瑞士边境还能勾起不同的回忆,“忽然间,瑞士边境变得非常深刻。”

Architekturmodell
Keystone / Gaetan Bally

还有一些人,对于他们来说,边境有一定的渗透性, Marc Zehntner要骑车穿过三个国家,经过诺华、罗氏和维特拉博物馆才能到达他的办公地点Weil am Rhein,边境对他来说是一个观看著名建筑的流动展示窗;而Daniel Hahn要想在沙夫豪森附近的莱茵河里游个泳,要经过6个海关关口。

对他来说,这块领土有着一种与众不同的特色:“在两个海关关口之间的空间里,你永远不会真正知道你在哪里。这就让人有一种挥之不去的不确定感”。Annabelle Marlhes,则通过音乐确定自己的位置,从Belley到日内瓦的音乐学校,她所经过的每个地方都会对应手机里的一首歌。

事物之间的关系

在展览空间的后面,一个楼梯通向一个小平台。在这里我们见到了Jacqueline Kissling,她住在瑞士东部的Staad。从她的房子,可以看到康斯坦茨湖和天空。我们听到她怎么说:

“从那里我找到了与世界的关联。我看到的地平线,它是行星曲线的一段,天空为我们讲述着各种各样的故事,云来自不同的地方。所以边界对我来说并不存在。风将某片云吹得更高一些,傍晚8点30分左右,最后一架飞机在机场降落之前,会从头顶飞过,发出”呜!“的声音 (模仿飞机飞过头顶的声音),这时候就会出现一片发光的云。”

Projektion und Modell
Keystone / Gaetan Bally

威尼斯的建筑双年展已于2021年5月开幕。9月23日-25日,举办了“展馆日”,在此期间,各参与国组织了各种活动。瑞士联邦委员阿兰·贝尔塞参观了瑞士馆,并正式为其颁奖。第一届瑞士沙龙是由Pro Helvetia文化基金会组织的一系列建筑主题活动,也在这几天举行。

瑞士馆

“orae – 体验边界”

2021年5月22日至11月21日。

瑞士沙龙

9月沙龙“Kindred Spirits”

2021年9月23-25日

10月沙龙“Realities”

2021年10月21-23日

11月沙龙“Alterations”

2021年11月18-20日

有关瑞士馆和瑞士沙龙的信息:

biennals.ch外部链接

Jacqueline Kissling美轮美奂的描述对所有人都发出了邀请,让我们的视线和听力在模型、图像和声音的世界里游荡。新的组合不断从电影图像和模型的叠加中出现。康斯坦茨湖上空的飞机把我们带到Gail Menzi日内瓦的家中,她收留了一个无证件孩子。

孩子也从窗户里看着天空中的飞机,但他却无法登上飞机。康斯坦茨湖的开放空间与被贬低地称为“La Bétaillère”(牛车)的轮渡交叠出现,这艘船每天在日内瓦湖上运送跨境工作者往返工作场所和居住地。

Ausstellungsraum
Keystone / Gaetan Bally

瑞士作为一个边境地区

“我们希望参观者把对边境的理解变成自己的陈述,”Fabrice Aragno说,而在瑞士馆的介绍上这样写道:“在边境上,事物之间的关系要比事物本身更重要。

”或许这句话也是对威尼斯建筑双年展2021策展人Hashim Sarkis提出的问题“我们将怎样共同生活?”的一种回答,那就是,我们从“边界”中学到,可以通过变换角度来设计生活空间。

瑞士作为欧洲中部的一个小国,拥有众多的移民和开放的国际关系,它与边界的关系与大国不同。为该项目提供咨询的农学家Matthieu Calame甚至将瑞士描述为一个“被欧洲包围的巨大边界”,正如他用 “orae”所描绘的那样,瑞士似乎是一个摆脱了国家边界的空间。

穿梭在瑞士馆中,我感觉自己又坐在汽艇中,5个相邻的国家为瑞士画出了1935公里长的边界线,而里面的瑞士是一个有着多个面孔的空间。

威尼斯建筑双年展2021“我们将如何共同生活?”将展至2021年11月21日:labiennale.org外部链接

(译自德文:杨煦冬)

您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。

请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团