30 años de difundir el idioma español
Al llegar al segundo y cuarto piso de la casa situada en Rennweg 30, Zúrich, se escucha de inmediato en 'Spanisch Sprachstudio' (Estudio de Lengua Española):
Saludar en español, preguntar y contestar en español, quitarse el abrigo y ponerse el sombrero en español, bromear, conocer al otro, escribir y leer en español, e incluso, en las cursos de la mexicana América Stoffel, fundadora de este instituto, cantar en esta lengua como a ella le gusta.
Fundado en 1981, en el edificio que lleva aún el nombre medieval, ‘Zum Grossen Stein’, este Estudio fue el primer centro de enseñanza especializado en el castellano que hubo en la Suiza de habla alemana.
A partir de entonces y a la fecha el ‘Spanisch Sprachstudio’ se ha destacado por difundir este idioma, no solo a través de su inmensa y variada literatura, sino transmitiendo en él una manera de pensar, de expresar y de sentir el mundo, sin olvidar su historia y su cultura, lo cual confirma una vez más el auge notable que ha tenido el español en numerosas partes del planeta, sin ser Suiza una excepción.
Enseñanza y expansión de una cultura
Consciente de la riqueza y la vivacidad del castellano, el ‘Spanisch Sprachstudio’ ha abierto durante sus 30 años de labor continua huecos de trabajo a profesoras venidas de distintas partes de América Latina y de España, ofreciendo al público la variedad lingüística tan amplia que caracteriza a esta lengua.
Las ocho docentes que integran el equipo de trabajo en este establecimiento son, indudablemente, el engranaje indispensable para un buen proyecto de enseñaza.
Diplomadas en diferentes universidades e institutos, las profesoras del Estudio de Rennweg, como se le conoce también en Zúrich, han sido seleccionadas por su capacidad y experiencia pedagógica al impartir cursos a todos los niveles: principiantes, intermedios, avanzados, cursos privados, incluyendo los exámenes básico, intermedio y superior, otorgados por la Universidad de Salamanca (España).
Centro Cultural Juana Inés de la Cruz
El año 1993 fue decisivo para el ‘Spanisch Sprachstudio’, pues se inauguró, paralelo a la enseñanza del idioma que se ofrece, su propio centro cultural.
En él se han llevado a cabo toda clase de actividades como visitas guiadas a galerías y museos, conferencias sobre arte y literatura, seminarios de historia y presentaciones de libros y de autores.
Asimismo, en este instituto se organizan periódicamente las llamadas, ‘Mesas redondas’. En ellas los estudiantes avanzados tienen la oportunidad de discutir libremente temas de la actualidad política y social, sin dejar de lado la historia, la literatura, el arte o el cine; ya que aprender una lengua no es solo internarse en el estudio de su fascinante estructura, sino una manera de saber vivirla.
Llegar para quedarse
Dada la gran movilidad que determina nuestra vida moderna y acelerada, en la que hay que estar preparado para cualquier cambio de trabajo, país o profesión, el ‘Spanisch Sprachstudio’ ha sabido, sin embargo, mantener en sus aulas a grupos de estudiantes por varias décadas.
Se trata de grupos que se iniciaron estudiando en 1991, otro en 1997 y dos más nacidos entre 2001 y 2002; la mayoría de sus participantes ha perdurado hasta hoy con un nivel superior de español, lo cual revela el interés, o más bien la pasión, que este idioma es capaz de despertar.
Estudiar una lengua, otra alternativa de vida
Durante todos estos años el ‘Spanisch Sprachstudio’, bajo la dirección de América y Rudolf Stoffel, ha visto ir y venir a cientos y cientos de personas, suizos y no suizos, que han decidido estudiar el idioma de Cervantes como una alternativa más para sus vidas.
Las motivaciones de cada uno de los estudiantes serían largas de comentar, y darían a los docentes de este centro un material maravilloso para escribir todos juntos una novela.
Entre ellos destaca el gran número de jóvenes, frescos y prometedores, que emprenden el consabido viaje a Latinoamérica porque desean vivir o probar fortuna allá, o porque simplemente se enamoraron de la cultura y las tradiciones de esa inmensa parte de América.
O la señora culta y bien informada que se ha propuesto estudiar castellano porque desea, antes de morir, leer nada menos que a Don Quijote de la Mancha, pero también a autores como Vargas Llosa, Fuentes, García Márquez o Borges, por ejemplo.
O el profesor de sociología de la Universidad de Zúrich que con toda confianza acudió a ‘Spanisch Sprachstudio’, pues necesitaba dictar en la Universidad de Bogotá una importante ponencia sobre el comportamiento de los niños discapacitados.
O el impecable señor banquero que necesita, le urge, esta lengua para abrir nuevos mercados en España y América Latina y, claro, las negociaciones tienen que hacerse en español; ¡sí señor, no faltaba más!
O el médico que por conciencia política y social decidió integrarse a ‘Médicos sin fronteras’ y en este instituto se tuvo que organizar un curso compacto de castellano, para que él pudiera asistir a los heridos y caídos en los numerosos levantamientos y guerrillas que se suceden, por desgracia, en América Latina.
Actualmente, el ‘Spanisch Sprachstudio’, situado en el corazón de la ciudad de Zúrich, sigue manteniendo la calidad y el esmero que el público merece, difundiendo el conocimiento de la segunda lengua más hablada en el mundo, el español.
El español es uno de los idiomas más hablados en el mundo. La influencia de su historia, cultura y tradiciones se ha dejado sentir en Europa, América, Asia y África, siendo en la actualidad la lengua oficial de 21 países.
Más de 400 millones de personas en el planeta hablan este idioma, cuyo auge no deja de sorprender gracias a su vitalidad y riqueza que se manifiesta en el ámbito social, político, económico, cultural, artístico y literario.
El castellano es, después del inglés, la segunda lengua más usada en el Internet y más de 46 millones de personas en el mundo lo estudian con interés.
En Suiza el aprendizaje del idioma de Cervantes ha ganado un terreno considerable tanto en sus escuelas como en sus universidades, pero también se escucha cada vez más en importantes centros de trabajo, bancos, almacenes, hospitales, empresas y numerosos sitios de cultura.
En cumplimiento de los estándares JTI
Mostrar más: SWI swissinfo.ch, certificado por la JTI
Puede encontrar todos nuestros debates aquí y participar en las discusiones.
Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.