Информация из Швейцарии на 10 языках

Что вынесут из швейцарского павильона гости всемирной выставки ?

Все это ничего не стоит? Или все-таки любой предмет на свете имеет свою цену? Посетитель швейцарского павильона должен решать сложную дилемму: чем больше я возьму сам, тем меньше останется другим. Что выбрать: эгоизм или альтруизм? swissinfo.ch

Сегодня на Всемирной выставке в Милане проходит День Швейцарии, а потому всё внимание посетителей будет в особой степени приковано к её павильону. Авторы концепции швейцарского присутствия на выставке сделали ставку на «внутренние ценности». Как реагируют на это гости Экспо? Портал swissinfo.ch поговорил с теми, кто заглянул на огонек в павильон, носящий забавное название «ConFOODderatio Helvetica».

Марко Галоччио (Marco Gallocchio), гимназист из Падуи, своих восторгов не скрывает: «Он (павильон – прим. ред.) идеально воплощает основную идею выставкиВнешняя ссылка». Марко и его коллеги только что вышли из лифта, который курсирует вверх и вниз внутри павильона, у каждого в руках по стаканчику с водой.

«Здесь мы можем в буквальном смысле прикоснуться к тому, что мы порой слишком абстрактно называем «ответственным потреблением», — говорит Марко. Сара приехала в Милан из-под Цюриха, из маленькой деревушки Феральторф (Fehraltorf). Идею медленно, но верно сокращающихся припасов она находит «супер», потому что тут речь «идет не о том, чтобы нахапать как можно больше, а о том, что каждый из нас должен думать о ближнем своём».

Экспо-2015 в Милане

Всемирная выставка в Милане будет проходить с 1 мая по 31 октября 2015 года. Ожидается, что ее посетят более 20 миллионов человек, из них два миллиона прибудут из Швейцарии. Уже было продано порядка 10 миллионов билетов. Экспо-2015 проходит под девизом «Накормить планету. Энергия для жизни» («Nutrire il Pianeta, Energia per la Vita»).

Цель выставки: обратить внимание мировой общественности на продовольственные проблемы, с которыми все еще продолжает сталкиваться человечество. Напомним, что в настоящее время в мире от голода или недоедания страдают более 800 млн. человек. С другой стороны, стремительно растет и число людей с избыточным весом и проблемами в сфере обмена веществ, что является последствием нездорового или избыточного питания.

Ожидается, что страны-участницы выставки представят свои идеи и достижения в сфере модернизации сельского хозяйства и пищевой промышленности, поделятся опытом, накопленным в результате передовых научных исследований, предложат модели устойчивого развития, которые были бы способны обеспечить всему без исключения населению планеты доступ к здоровым и недорогим продуктам.

А вот Барбара из города Рапперсвиль (Rapperswil, кантон Санкт-Галлен) осталась разочарована архитектурой павильона, хотя идея «предметов, которые ты можешь брать с собой, и которые однажды закончатся, мне очень понравилась».

Ей вторит Роберто Пенна (Roberto Penna) из Милана: «Наверное, это один и самых удачных способов наглядно проиллюстрировать концепцию устойчивого развития, а также указать на проблему постепенно сокращающихся ресурсов. В наши дни это, наверное, самый важный вопрос: что делать, когда запасы подойдут к концу?»

«Павильон говорит нам: всё этом свете имеет свое начало и свое завершение», — говорит Атанас (Atanas), пожилой господин из Берлина, который, впрочем, сильно раскритиковал хаотическую работу персонала. Наверное, он прав, хотя, скорее всего, организационные накладки были связаны с недостаточной степенью сыгранности команды павильона, а также со значительным наплывом публики в первые недели работы выставки.

Очередь из тех, кто желал попасть на территорию «Швейцарской КонфЕДАерации» была, действительно, очень длинной, даже несмотря на то, что на этот раз никаких привычных швейцарских клише, — горы, подъемники, инновации, — заготовлено тут не было.

Яблоки популярней кофе

«Пока отклики, которые до нас доходят, в целом положительны, с учетом того, что любая Всемирная выставка это, прежде всего, парад национальных павильонов, конкурирующих между собой за право называться самым обаятельными и привлекательными. Я думаю, что наш павильон вносит значительный вклад в разработку главной темы экспозиции, касающейся поиска пути совмещения дальнейшего развития мировой индустрии продуктов питания и перехода на режим устойчивого развития», — говорит Андреа Арчидиаконо (Andrea Arcidiacono).

Она занимает должность пресс-секретаря швейцарского павильона и сейчас проводит для нас импровизированную экскурсию по его четырем 15-метровым «башням». Внутри башен, как в простой кладовой, рядами и уходящими высоко под потолок колоннами громоздятся удобные ящики с запасами самых простых продуктов. Сколько их еще осталось? Узнать это можно либо зайдя на сайт павильонаВнешняя ссылка, либо просто внимательно посмотрев сквозь его прозрачные стены.

Мы едем на лифте на пятый этаж первой башни, туда, где в аккуратных порционных мешочках складированы запасы кофе. Напомним, что Швейцария начиная уже с 1930-х гг. является мировым лидером в сфере экспорта переработанного кофе. Во второй башне хранятся консервированные сухофрукты («яблочные колечки», популярные в кантоне Тургау), третья посвящена соли (единственное полезное ископаемое Швейцарии), а в четвертой башне посетители могут утолить жажду водой в одноразовых стаканчиках.

Посетители приходят и уходят, берут с собой кто мешочек с кофе, а кто просто стакан с водой, и чем меньше в данной башне остается припасов, тем ниже она становится. По мысли авторов такой концепции, такой механизм позволит наглядно представить себе, что такое наше повседневное потребление и как оно отражается на состоянии мировых ресурсов. Уже сейчас, кстати, можно увидеть, что сухие яблоки и вода пользуются у гостей павильона большей популярностью, нежели соль и кофе. «Это означает, что через две-три недели яблоки закончатся, и гостям придется удовлетворяться солью и кофе», — говорит Андреа Арчидиаконо.

Социальный эксперимент

По ее словам, авторы концепции павильона исходили из того, что за всё время выставки его посетят три миллиона человек, при этом было заготовлено всего 2,5 миллиона мешочков кофе и 2 миллиона пачек соли, а «яблочных колечек» и воды и того меньше. То есть нехватка продуктов была запланирована сознательно. Риск дефицита является частью, если хотите, «педагогической концепции» павильона, — говорит А. Арчидиаконо.

«Когда припасы кончатся, башни будут стоять пустыми, но эта пустота будет говорить сама за себя, это будет своего рода послание „городу и миру“. Все увидят, что посетители, которые были в павильоне в начале экспозиции, забрали с собой столько соли, кофе и воды, что на остальных просто уже ничего не хватило. А что это, как ни символ нашего сегодняшнего общества, помешенного на потреблении, в котором у одних всего имеется в достатке, а у других порой нет даже самого необходимого», — подчеркивает А. Арчидиаконо.

Так каков же прогноз? Проявят ли люди сознательность? Здесь Андреа начинает улыбаться и рассказывает историю, которая произошла в павильоне совсем недавно. «Был тут как-то один посетитель, который сразу забрал с собой целый ящик с сухофруктами. Он спустился в обнимку с этим ящиком вниз, к выходу, и все это на глазах у остальных людей, которые смотрели на него такими странными взглядами, что в результате он устыдился и вернул ящик на место». 

Показать больше

Показать больше

Картинки со всемирной выставки

Этот контент был опубликован на Своими первыми впечатлениями от Экспо с вами делится наш фотожурналист Кристоф Бальзигер

Читать далее Картинки со всемирной выставки

Мы тоже спускаемся на лифте и покидаем павильон с парой пакетиков «колечек» и держа в руках по стакану воды. «Я лично взяла только стаканчик», — говорит 18-летняя Фредерика из города Лекко (Lecco) в Ломбардии. «Речь идет, прежде всего, о вещах принципиального характера. О том, что нужно думать о других и не быть эгоистом, но при этом стараться видеть в окружающих, прежде всего, позитивные стороны».

Очень скромными сувенирами обошлись и японские гости из Иокогамы, Вакаба Нагакура (Wakaba Nagakura) и ее мать. «Очень важно не быть эгоистом. Нужно не только набивать собственные карманы, но и думать о других», — говорит она. Такой же позиции придерживается и Лука Ляросса (Luca Larossa) из Штутгарта. «Я себе только воды взял немного, а все остальное меня особо и не интересовало, поэтому я ничего не стал себе брать».

Часть истории

В отличие от немецкого гостя посетители из кантона Тичино, — дама из Локарно и господин из Монте Карассо (Monte Carasso), — взяли себе не только воды, но и запаслись немного кофе, произведенного всемирно известным швейцарским концерном «Nestlé». Несмотря на всю звучавшую в прессе критику тот факт, что эта компания прямо рядом со швейцарским павильоном устроила свою собственную экспозицию, особенно никого не задевает.

«Nestlé» есть и остается частью истории нашей страны», — подчеркивает Андреа Арчидиаконо. Кроме того «финансирование проекта павильона Швейцарии в Милане осуществлялось на основе частно-государственного партнерства. Парламент сам заставляет нас искать и находить дополнительные спонсорские деньги. С другой стороны, в наши дни практически все крупные транснациональные корпорации осознали свою социальную ответственность. И для них такие экспозиции являются удобным поводом показать и доказать это».

Для гостей швейцарского павильона были приготовлены 2 млн пачек соли, 2,5 млн пакетиков с кофе, 420 тыс. упаковок с «яблочными колечками» и 350 тыс. одноразовых стаканчиков. Michele Novaga

А в это время из лифта появляется группа немецких туристов. «Вот уж не подумала бы никогда, что Швейцария — это страна кофе и сухофруктов», — говорит одна из туристок. Несмотря на то, что швейцарский павильон не предлагает никаких ярких шоу, у посетителей от него остаются в целом позитивное впечатление. «Он очень сдержан и скуп, выглядит почти по-спартански», — говорит 20-летний Сандро из кантона Цюрих. «Цель его — не делать рекламу Швейцарии, но ставить совершенно конкретные проблемные вопросы. Интересно будет посмотреть, какая башня опустеет первой».

«Многие страны делают ставку на технологии и видео-презентации, они занимаются, прежде всего, саморекламой. Швейцария выглядит иначе», — говорит Джулио Монтеккио (Giulio Montecchio) из Падуи. Учитель из Брешии согласен: «Обычно та или иная страна старается представить свои преимущества с точки зрения туризма. И тут все не так».

И в самом деле, весь швейцарский павильон в той или иной форме посвящен теме еды. Кроме соли и воды здесь еще можно найти ресторан, киоск с фаст-фудом и даже «ателье», в котором можно ознакомиться с таинствами приготовления раклета и шоколада. В ближайшее время на этой базе в стенах швейцарского павильона пройдет целый ряд мероприятий, посвященных таким темам, как «ответственное потребление» и «устойчивое развитие».

Кстати, коль скоро речь зашла об «устойчивом развитии»: а что будет с павильоном после окончания Всемирной выставки? Андреа Арчидиаконо с ответом не задерживается: «Предусмотрено использовать башни павильона в качестве современных городских теплиц. Некоторые швейцарские населенные пункты и фонды уже проявили к ним свой интерес. Да и в целом, на 75% павильон состоит из материалов, которые вполне годятся на роль вторичного сырья. Использованы потом будут даже конструкционные элементы из бетона, изготовленные в Швейцарии».

Форма и содержание

Выставочная площадка ЭКСПО-2015 выглядит зеленым оазисом, местом креативного взаимодействия людей и организаций, получивших редкую возможность поделиться и обменяться идеями и задумками, а также перспективными проектами, которые помогли бы человечеству в будущем достичь столь необходимого баланса между производством продуктов питания и эксплуатацией природных ресурсов.

Четкая линейная структура выставки уже сама по себе контрастирует с беспорядочным индустриальным пейзажем за ее пределами, а сделано это было далеко не случайно.  Планируя выставочный комплекс, организаторы вдохновлялись образом классического римского «каструма», распространённого во времена античности римского военного поселения с типичной прямоугольной сеткой улиц.

Шесть десятков уникальных павильонов, специально разработанных странами-участницами выставки, выстроились вдоль перекрытого сверху бульвара протяженностью в полтора километра. Будучи ориентированным строго с востока на запад, этот променад, как и положено в соответствии с римскими традициями, называется «Декуманус» (decumanus). Под прямым углом он пересекается с местной «Кардо» (cardo), улицей, ориентированной с севера на юг.

Перевод с немецкого и адаптация: Игорь Петров

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR