立足瑞士 报道世界

瑞士火车 胜似飞行

任何时候都至少有1500名工人在岗工作. NEAT

新圣哥达(Gotthard) 铁路枢纽建设的完工将会使欧洲南部与北部之间的距离大大缩短。

当整条线路于2015年竣工时, 从苏黎世(Zurich)到米兰(Milan)的行程时间将会比现在缩短一半。

瑞士有两条穿越阿尔卑斯山的铁路线:一条在圣哥达(Gotthard), 另一条在伯尔尼州(Bern)的勒奇堡(Lötschberg)。这样做的目的是为了减轻阿尔卑斯山上公路交通运输的压力。

这条铁路线的建设是欧洲历史上最雄伟浩大的工程之一. 单单是新建成的圣哥达(Gotthard)隧道就有57公里长,这个长度也使它成为了世界上最长的铁路隧道。

为了确保隧道建设按时完工,工地上无论何时都至少有1500名工人随时在岗工作,他们每天24小时,每周7天地轮流工作。

“这是我遇到的最有挑战性的工作之一,”一位土建工程师Simon Peggs这样说道。

“我们修建的是一条笔直隧道,它也是最直接的一条通道,”他告诉swissinfo。“它是欧洲的重要枢纽。”

传统的隧道建设由两组施工队从两面同时开建. 而新建的圣哥达(Gotthard)隧道则由于施工距离太长而被分为了5个部分同时开始挖掘。

“我们使用隧道掘进机,” Peggs解释说。“它们每天可以挖15到20米。”

“我们在建造隧道时所移除的石块总体积是埃及(Egypt)基奥普斯(胡夫)金字塔的石块体积的5倍。”

安全第一

与按时完工和节省预算一样,安全问题在整个施工过程中也是至关重要的。

“由于隧道顶部需要承受来自的岩石压力所以隧道内的温度会升至45°C,” Peggs说,“施工过程中我们必须使温度降到28°C左右。”

“除此之外,我们还必须把新鲜空气注入地下的施工地点去,因为在那里有很多的施工设备 。我们的通风设备每秒会向地下散发200立方米的新鲜空气。”

两年前在圣哥达(Gotthard)公路隧道内的一场大火导致了11人死亡,这场大火也使得人们对于隧道安全普遍感到担忧。

新的圣哥达(Gotthard)铁路隧道实际上是两条独立的隧道, 一条为由北向南行驶的火车准备,另一条则行驶相反方向的列车。隧道内含有两个列车紧急停靠站,并且都带有各自的应急通道。

冒险旅程的历史

在历史上,许多旅行者在试图穿越阿尔卑斯山(the Alps)时都遭遇到了危险,这座天然的屏障将欧洲分为了南北两部分。

从德国(Germany)到意大利(Italy)最直接的路线就是经由瑞士(Switzerland)的圣哥达(Gotthard),现已知这条路线早在十二世纪时便被使用了。

“这是个极端危险的旅程,”座落于这条路线顶端的博物馆长Carlo Peterposten解释道。

“以前在这条路线上有骡道,”他告诉swissinfo。“但实际上大部分人都是徒步穿行,只有有钱人才能骑骡子来代步。”

紧挨着博物馆是一座小教堂, 它被称作“死人的礼拜堂”, 它里面埋葬的大多是在这条路上死去的人。

“现在让我们去想象当时的场景会令人觉得很奇怪,”Peterposten解释道。“但在当时这条路几乎从未封闭过, 冬天也不例外。并且事实上冬季恰恰是这条路使用最频繁的季节,因为在冬季意大利工人要经由这条路到北方去寻找工作。”

胜似飞行

新的铁路线将标志着现在与以前徒步跋涉穿越阿尔卑斯山(the Alps)的时代已经过去了。

穿过隧道时,高速列车的时速将达到250公里。 为了使列车能达到这样的速度,从苏黎世(Zurich)到米兰(Milan)的整条铁路线都建在海拔500米以上的地方来确保整条路笔直贯通。

新路线不像旧圣哥达(Gotthard)铁路线那样有弯曲轨道, 因为这样的道路是限制了现代机车的提速。

“当新线最终完工时, 从苏黎世(Zurich)到米兰(Milan)的行程时间将会由原先的四个半小时缩短到不到两个半小时,” Simon Peggs说。

“这比飞行还快。”

swissinfo,Imogen Foulkes

新的圣哥达(Gotthard)隧道有60公里长,是 世界上最长的火车隧道。
这条隧道的建设预计花费150亿瑞士法郎,并将于2015年正式运行。
建造隧道时所移除的石块总体积是埃及(Egypt)基奥普斯(胡夫)金字塔的石块体积的5倍。
高速铁路线将使从苏黎世(Zurich)到米兰(Milan)的行程时间缩短一半。

阿尔卑斯山严酷的寒冬夺去了许多试图穿越圣哥达(Gotthard)人的生命。

在1850年时还是一个孩子的Cesar Lombardi住在圣哥达(Gotthard)线路的顶部。他回忆起了当年他和父亲帮助一个试图借着月光穿过此路的瑞士士兵的情形。

“我跟着我父亲找到了那个已经困乏已极的人。他坐在一小块冻结的雪上,双手捧着一根用来行走的棍子。脸向前斜靠在棍子上,就像睡着了一样。”

“我父亲摇了摇他的肩膀试图去唤醒他,但他却像大理石雕像一样僵硬地倒在了路边. 很显然,他已经被冻得毫无知觉了。”

您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。

请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团