立足瑞士 报道世界

恭贺新禧:瑞士奇特的新年习俗

Silvesterchlaus
Keystone / Gian Ehrenzeller

无论是对即将逝去的2022年心怀感激(或者长叹一声“谢天谢地”),还是盼望能有个和平繁荣的2023年,世界各地的几乎每一个人都会以某种方式庆祝新年的到来,而热爱传统的瑞士人自然也不例外。

在新年钟声敲响的时刻,举起一杯香槟就让许多人心满意足,可其他人(英)外部链接则宁可急急忙忙地吞下12颗葡萄(西班牙)、穿上不同颜色代表不同意义的内裤(南美洲),或者朝着邻居家的门上扔盘子(丹麦)。

虽说瑞士人比较爱惜家里的碗碟,但这里依然不乏古怪-往往略显阴森森-的习俗,而有些习俗甚至有数百年历史。

莱茵费尔登的喷泉唱诗班

12 men in black top hats
Henri Leuzinger

瑞士北部莱茵费尔登(Rheinfelden)公历除夕的“喷泉唱诗班”(Brunnensingen)看似径直出自剧集《使女的故事》(The Handmaid’s Tale),但这个习俗却可追溯至1541年。那时瘟疫席卷全国,而当地人为了驱走疫病放声高唱圣诞歌曲(根据我们刚从新冠疫情中获得的第一手经验,唱歌可能不是最好的解决之道)。

在12月24日和31日这两天,“塞巴斯蒂安兄弟会”(Sebastiani Bruderschaft,多语)外部链接的12位成员从头到脚一身黑色,他们巡行过老城,在城里的6个喷泉旁停下演唱圣诞歌曲Die Nacht, die ist so freudenreich(那充满喜乐的夜晚)。全城会为此关灯整整一个小时,期间只有唱诗班提着的灯笼发出唯一的亮光。全过程非常安静祥和,非常有气氛。

因特拉肯的邪恶妖怪

因特拉肯的哈德蒙面人
因特拉肯的哈德蒙面人 Keystone / Lukas Lehmann

相比之下,瑞士中部因特拉肯的哈德蒙面人游行(Harder Potschete procession,多语)外部链接就远没有那么安静祥和了。因特拉肯哈德山(Harder)的山峰下有处悬崖,外形酷似一张男人的脸和他的双肩,被称为“Hardermannli”-小哈德人。每年1月2日,他会带着妻子和一群蒙面小喽罗(Potschen)下到山谷。这些小喽罗佩戴着吓人的手工木刻面具,(通过喊叫与追逐)在旁观者的心中散布恐惧,而这场闹哄哄的游行则会驱走邪恶的冬魔。山妖的撤退也标志着胜利之光胜过夜晚的阴暗。等所有面具摘掉,大家都会钻进酒吧喝上一杯。

克洛斯特斯的猪崽赛跑

格劳宾登州克洛斯特斯的“幸运猪崽赛跑”
格劳宾登州克洛斯特斯的“幸运猪崽赛跑” Bestoffdavos@gmail.commarcel Giger Snow -world.ch

要治愈新年的宿醉,还有什么能比和着震耳欲聋的牛铃声对着几头猪大喊大叫更管用呢?欢迎你来瑞士东部高山度假区克洛斯特斯(Klosters)观看“幸运猪崽赛跑”(Hotschrennen der Glückssäuli)。元旦这天下午3时,“赌徒们”齐聚火车站广场(多语)外部链接,对(最多)十头“幸运猪崽”下注,接下来这些小猪会在雪地跑道上(以闲庭信步的步速,且常常是在多方的鼓励下)一决高下。即使你下注的猪崽得了倒数第一,还是有充足的当地美食和(烈)酒来为你暖身、帮你振作。

外部内容

阿彭策尔的新年老人

Silvesterchlaus
Keystone / Gian Ehrenzeller

在瑞士北部的农村地区阿彭策尔(Appenzell),人们会庆祝两次新年:12月31日(按格里历,即公历)和1月13日(按儒略历)。黎明时分,一群群男子会穿戴起“新年老人”(Silvesterchläuse,多语)外部链接的行头,徒步走访当地的各个农场,每到一处他们就围作一圈,摇着牛铃表演一首无词的约德尔调。他们祝愿这家人新年快乐,而这家人会给他们一点钱作为报偿,然后他们再转去下一家。

如今新年老人被分成三组:漂亮的、丑陋的和半美半丑的。漂亮的老人身着装饰了银色花边的全套传统服装,头戴精心装饰描绘日常生活场景的帽子;丑陋的老人则身穿用树枝、树叶或稻草编制的蓬乱外套,脸上戴着恶魔面具;而半美半丑的老人也使用杉木枝和苔藓等天然材料制作服装,但其设计要复杂精细得多,跟漂亮老人的一样。

外部内容

洛桑的巨型静默迪斯科

洛桑的静默迪斯科
洛桑的静默迪斯科 BoNoel/ vandyfilm

你要是想找一点更具21世纪感的东西,那么就在12月31日晚上8时至次日凌晨2时,去瑞士西部洛桑的中心广场参加一年一度的“巨型静默迪斯科”( Silent disco Géante,多语)外部链接。花25瑞郎(约合人民币187元)和一点定金预订你的无线耳机,届时可在三个频道(和三个DJ)之间切换。这个盛大派对自2017年开始年年举办(只在2020年新冠疫情期间停办一届),在外人看来派对场面极其滑稽:跳舞的人使劲浑身解数自娱自乐,现场却听不到一点音乐。

如果你喜欢的是鼓点不那么震耳欲聋的气氛,那么在庄严的洛桑大教堂里,每年的这一天晚上10:30分(元旦下午5时另有一场)总有一场管风琴音乐会(多语)外部链接

无论你身处何处,都祝愿你新年快乐!

相关内容
A masked man tries to behead a dead swan.

相关内容

他们还能这么干?瑞士五大怪

此内容发布于 圣诞节即将来临,鹅类即将惨遭砍头。没错,这就是圣马丁日。瑞士中部地区在这一节日的传统习俗是用马刀斩掉家禽的脑袋,并扮鬼脸以换取奶酪。这并不是瑞士唯一大不寻常的习俗,今天就来看看更为出人意料的瑞士五大怪。

更多阅览 他们还能这么干?瑞士五大怪

您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。

请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团