The Swiss voice in the world since 1935
Главные истории
Швейцарская демократия
Информационный бюллетень
Главные истории
Новостная рассылка

Вывод из оборота старых швейцарских банкнот стал проблемой

деньги
С 1 мая 2021 года, вы, если вдруг паче чаяния эти денежные знаки все еще находятся у вас на руках, больше не можете расплачиваться ими в наличной форме AFP

На прошлой неделе ЦБ Швейцарии дал гражданам только два дня для того, чтобы «сбросить» находящиеся у них на руках старые купюры 8-й серии и использовать их в последний раз для оплаты покупок. Столь краткий срок многих возмутил.

С точки зрения обычного потребителя ситуация складывается нехорошая: не успеют банкноты новой серии прижиться в кошельках, как старые вдруг — раз! И в одночасье становятся уже недействительны. Речь идет в данном случае о банкнотах так называемой 8-й серии, на который изображены художница Софи Тойбер-Арп (50-франковая купюра) и знаменитый художник Альберто Джакометти (100-франковая бумажка). 

Дело в том, что с 1 мая 2021 года вы, если вдруг паче чаяния эти денежные знаки все еще находятся у вас на руках, больше не можете расплачиваться ими в наличной форме. Единственные места, где их еще можно будет использовать до конца октября, это в почтовых отделениях (Die Post) для оплаты услуг и кассы Швейцарских железных дорог (SBB), что и понятно, так как и почта, и железные дороги в Швейцарии — это государственные предприятия. А вот коммерческие банки оказались в сложной ситуации. 

Показать больше
Платить без использования наличных в Швейцарии можно везде, вплоть до остановок общественного транспорта. Тем не менее, многие продолжают оплачивать свои ежемесячные счета бумажными деньгами. Особенно удобно это делать банкнотами достоинством в 1000 франков.

Показать больше

Купюра в 1000 франков останется в наличном обращении

Этот контент был опубликован на Банкнота достоинством в 1000 швейцарских франков является неотъемлемым элементом культуры Конфедерации, а потому она останется в обращении.

Читать далее Купюра в 1000 франков останется в наличном обращении

Такие финансовые институты, как UBS, Credit Suisse и Zürcher Kantonalbank сообщили телеканалу SRF,Внешняя ссылка что отзыв швейцарским ЦБ (SNB) купюр старой 8-й серии вызвал в народе большой ажиотаж, что привело как к очередям у стоек в банковских филиалах, так и к волне обращений по телефону. Коммерческие банки обменивают сейчас старые банкноты только для своих клиентов. И все это несмотря на то, что старые банкноты все равно смогут быть обменены на новые в будущем в течение неограниченного периода времени (20-летний срок обмена был недавно отменён).

Все еще 34 миллиарда в обращении

Ажиотаж в целом неудивителен: по статистике SNB в обращении все еще находится 149 миллионов экземпляров банкнот 8-й серии, что соответствует 34 миллиардам швейцарских франков или 40% от общей массы наличных денег, находящихся в обращении в стране. В связи с многочисленными кризисами последних лет (финансовым кризисом, кризисом валюты евро, коронавирусным кризисом) швейцарцы стали хранить у себя все больше и больше наличных денег. 

Более половины наличных, находящихся в обращении в стране, хранится под матрасом или в банке, но стеклянной. Большая часть старых банкнот также может находиться в банковских ячейках. Какова тут доля «черных», нелегальных денег? Неизвестно. В ответ на критику пресс-секретарь ЦБ Швейцарии заявила, что точно так же банк поступал и в прошлый раз, то есть в 2000 году, когда из оборота также изымались старые купюры. В конце концов, мол, существуют и требования законодательства.

Шанс обнаружить «черные» деньги

Так почему людям, чтобы оплатить старыми купюрами обычные покупки, было предоставлено только два дня? Был ли намерен ЦБ в первую очередь выявить «черные» деньги, напугав и обеспокоив коррупционеров и уклонистов от налогов? Банк ничего не ответил на этот вопрос, однако ЦБ, безусловно, недоволен тем неприятным фактом, что швейцарцы так много денег сейчас хранят у себя в наличной форме. 

Показать больше

Ведь такие деньги изымаются из обращения, а значит, и из денежно-кредитной политики ЦБ. Но кто виноват? Ведь сегодня все больше людей хранят у себя наличные просто потому, что они хотят избежать отрицательных процентных ставок. Кроме того, не все еще готовы или хотят переходить на полностью безналичный расчет, видя в наличных купюрах не просто деньги, но еще и инструмент свободы и личной анонимности. 

Но ясно также, что теперь тот, кто захочет обменять большое количество старых банкнот, должен ожидать, что ему придется доказывать легальное происхождение этих денег. Это связано с тем, что как коммерческие банки, так и ЦБ обязаны соблюдать ужесточившиеся правила и нормы в области противодействия отмыванию денег. А нынешняя операция по обмену старых банкнот на новые как раз и дают ЦБ возможность «поскрести по сусекам» и вывести на «чистую воду» возможные незаконные капиталы.

Показать больше

Показать больше

Культура

Софи Тойбер-Арп: украшение швейцарских денег

Этот контент был опубликован на Швейцарская художница Софи Тойбер-Арп была почти полностью забыта, хотя ее лицо украшает 50-франковую банкноту. Пришло время вспомнить о ней.

Читать далее Софи Тойбер-Арп: украшение швейцарских денег
Показать больше
оплата через мобильный телефон

Показать больше

Швейцарцы медленно переходят на неосязаемые деньги

Этот контент был опубликован на Швейцарские потребители осваивают электронные платежи при помощи бесконтактных карт, но пока они еще не готовы полностью перейти на них.

Читать далее Швейцарцы медленно переходят на неосязаемые деньги

Новости

Музей Chaplin’s World в Корсье-сюр-Веве (Corsier-sur-Vevey, Швейцария) будет выкуплен французской компанией Museum Studio совместно с Fribourg Group.

Показать больше

Французская компания купит музей Чаплина в Швейцарии

Этот контент был опубликован на Музей Chaplin’s World в Корсье-сюр-Веве (Corsier-sur-Vevey, Швейцария) будет выкуплен французской компанией Museum Studio совместно с Fribourg Group.

Читать далее Французская компания купит музей Чаплина в Швейцарии
Однако принятый парламентом вариант соответствующего закона оказался куда мягче редакции, предлагавшейся ранее кабмином.

Показать больше

Адвокатов и нотариусов обяжут соблюдать due diligence

Этот контент был опубликован на Однако принятый парламентом вариант соответствующего закона оказался куда мягче редакции, предлагавшейся ранее кабмином.

Читать далее Адвокатов и нотариусов обяжут соблюдать due diligence
Специалисты ВТШ установили механизмы, отвечающие за стабильность пивной пены. Результаты исследования опубликованы в журнале Physics of Fluids.

Показать больше

Культура

Почему держится пивная пена: ответ нашли в Цюрихе

Этот контент был опубликован на Специалисты ВТШ установили механизмы, отвечающие за стабильность пивной пены. Результаты исследования опубликованы в журнале Physics of Fluids.

Читать далее Почему держится пивная пена: ответ нашли в Цюрихе
Для голосования по кантональным или федеральным вопросам, как и ранее, требуется получения гражданства.

Показать больше

Демократия

На референдуме в Швейцарии отменят запрет на танцы?

Этот контент был опубликован на В нескольких кантонах скоро пройдут референдумы по региональным инициативам. В нашем материале: краткий перечень основных вопросов.

Читать далее На референдуме в Швейцарии отменят запрет на танцы?
В первом полугодии 2025 года чистая миграция увеличила население страны на 34 171 человека — это на 6 792 меньше, чем годом ранее.

Показать больше

Иммиграция в Швейцарию продолжает сокращаться

Этот контент был опубликован на В первом полугодии 2025 года чистая миграция увеличила население страны на 34 171 человека — это на 6 792 меньше, чем годом ранее.

Читать далее Иммиграция в Швейцарию продолжает сокращаться
Стало известно, насколько в 2026 году швейцарские фирмы намерены увеличить заработную плату сотрудников.

Показать больше

Рабочее место

В 2026 году компании планируют повысить зарплаты

Этот контент был опубликован на Стало известно, насколько в 2026 году швейцарские фирмы намерены увеличить заработную плату сотрудников.

Читать далее В 2026 году компании планируют повысить зарплаты
Люцернская верфь Shiptec AG построит для транспортной компании BLS Schifffahrt новое пассажирское судно с малой осадкой, предназначенное для навигации по Тунскому озеру.

Показать больше

Заложено новое судно для Тунского озера

Этот контент был опубликован на Люцернская верфь Shiptec AG построит для транспортной компании BLS Schifffahrt новое пассажирское судно с малой осадкой, предназначенное для навигации по Тунскому озеру.

Читать далее Заложено новое судно для Тунского озера
Опухолевые клетки способны перепрограммировать соседние здоровые клетки таким образом, что те начинают поддерживать рост опухоли.

Показать больше

Как рак заставляет здоровые клетки работать на себя

Этот контент был опубликован на Опухолевые клетки способны перепрограммировать соседние здоровые клетки таким образом, что те начинают поддерживать рост опухоли.

Читать далее Как рак заставляет здоровые клетки работать на себя
Гражданское состояние, наличие родительских функций и возраст: ключевые факторы гендерного разрыва в оплате труда в Швейцарии

Показать больше

Замужние женщины получают меньше женатых мужчин

Этот контент был опубликован на Гражданское состояние, наличие родительских функций и возраст: ключевые факторы гендерного разрыва в оплате труда в Швейцарии

Читать далее Замужние женщины получают меньше женатых мужчин
Кантональный парламент Цюриха в понедельник высказался против признания Палестины в качестве самостоятельно государства.

Показать больше

Парламент Цюриха: «Не давать денег террористам»

Этот контент был опубликован на Кантональный парламент Цюриха в понедельник высказался против признания Палестины в качестве самостоятельно государства.

Читать далее Парламент Цюриха: «Не давать денег террористам»

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR