The Swiss voice in the world since 1935
Главные истории
Швейцарская демократия
Информационный бюллетень
Главные истории
Новостная рассылка

Радио SRF оценивает события в Керченском проливе

Керченский пролив: с одного берега можно видеть противоположный.
Керченский пролив: с одного берега можно видеть противоположный. SRF-SWI

Как швейцарские СМИ оценивают ситуацию в акватории Азовского и Чёрного морей в регионе Керченского пролива? Мнение журналиста радио SRF из Москвы.

В акватории Азовского и Чёрного морей в регионе Керченского пролива корабли российского военно-морского флота подвергли обстрелу и потом конфисковали украинские военные суда. По данным российской стороны они попытались без разрешения войти в территориальные воды России.

Прошедшей ночью президент Украины Пётр Порошенко объявил, что в понедельник (26 ноября) он будет принимать решение о возможном введении военного положения в стране. Эскалация в (Керченском) проливе является логичным следствием конфликта, который теперь, если рассматривать в качестве его начала момент аннексии Россией Крыма, получил новый импульс. Таково мнение корреспондента швейцарского радио SRF в Москве Давида Науэра (David Nauer).

SRF News: Если Украина примет решение о введении военного положения, что это будет означать?

Давид Науэр (David Nauer): Это означало бы усиление украинской исполнительной власти. (Пётр) Порошенко получил бы больше полномочий и возможностей в плане защиты страны и сократил бы степень контроля за собой со стороны парламента. Для собственно конфликта с Россией такое решение не имело бы никаких прямых последствий. Однако следующей весной Порошенко должен будет выйти на выборы. Оппозиция в Киеве подозревает, что военное положение он хочет ввести только для того, чтобы перенести сроки президентских выборов или с целью их фальсификации. С точки зрения внутриполитического положения введение военного положения имело бы очень тяжёлые последствия (как стало известно, решение об этом уже принято — прим. ред SWI).

SRF News: С момента аннексии в 2014 году Россией Крыма (между двумя странами) постоянно возникает напряжённость. Означает ли этот последний конфликт очередную ступень эскалации?

Давид Науэр (David Nauer): Это однозначно эскалация, но также и логическое следствие конфликта. Аннексировав Крым Россия в нарушение международного права присвоила себе часть территории Украины. Кроме того, она поддерживает живой силой и вооружениями сепаратистов на востоке Украины. Но там, на первый взгляд, конфликт носит опосредованный характер. Многие украинцы, однако, видят положение иначе, они считают, что их страна находится в непосредственном состоянии войны с Россией, считая, что та оккупировала части территории их страны. На этом фоне события в Керченском проливе превратились в еще один фронт, грозящий стать фронтом «горячей войны».

SRF News: Почему последняя напряжённость возникла именно в регионе пролива?

Давид Науэр (David Nauer): Потому что он является самым настоящим игольным ушком. Там с одного берега можно видеть противоположный. Кроме того, недавно Россия построила тут мост, соединяющий материк с полуостровом Крым. И если украинские военные суда хотят попасть теперь в Азовское море, то им приходится как раз проходить через этот пролив.

На побережье Азовского моря есть ряд портов, среди них и прежде всего это порт (украинского) города Мариуполь. Если украинские суда не смогут больше пользоваться портом этого города, то для экономики это будет иметь фатальные последствия. Есть также версия, что именно таким образом Россия и пытается оказать на Украину экономическое давление,

SRF News: Евросоюз призвал к сдержанности. Сегодня конфликтом будет заниматься СБ ООН. Насколько оправданной является столь нервозная реакция международного сообщества?

Давид Науэр (David Nauer): (Реакция такая оправдана), так как вполне реально возникла угроза открытой конфронтации. Ситуация сложилась опасная; поскольку любые корабли украинского флота, желающие попасть в Мариуполь, будут вынуждены проходить через Керченский пролив, конфликтный потенциал тут будет сохраняться постоянно. Представим себе только, что какой-то корабль будет потоплен, что какой-то (украинский) моряк погибнет или российская сторона потеряет своих военнослужащих. Ведь тогда другая сторона будет вынуждена реагировать. Очень хочется все-таки надеяться на то, что дело так далеко не зайдёт. В этом отношении решение российской стороны отрыть доступ к портам (на Азовском море) для гражданских украинских судов, следует рассматривать в качестве позитивного сигнала. Посмотрим теперь, насколько все эти надежды окажутся оправданными.

Оригинал материала на немецком языке можно прочитать и послушать по ссылке.Внешняя ссылка

Редакция SWI Swissinfo не обязана разделять мнения, высказанные сторонними экспертами.

Подготовил: Игорь Петров.

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

Новости

Жюри назвало пять текстов, вошедших в список номинантов на Швейцарскую книжную премию-2025 (Schweizer Buchpreis 2025).

Показать больше

Культура

Известен шорт-лист Швейцарской книжной премии

Этот контент был опубликован на Жюри назвало тексты, вошедшие в список номинантов на Швейцарскую книжную премию-2025 (Schweizer Buchpreis 2025).

Читать далее Известен шорт-лист Швейцарской книжной премии
К 2027 году федеральный бюджет Конфедерации должен будет сократить свои расходы на 2,4 млрд франков, а в 2028–2029 годах — ещё на 3 и 3,1 млрд.

Показать больше

Швейцария намерена сэкономить 2,4 млрд франков

Этот контент был опубликован на К 2027 году федеральный бюджет Конфедерации должен будет сократить свои расходы на 2,4 млрд франков, а в 2028–2029 годах — ещё на 3 и 3,1 млрд.

Читать далее Швейцария намерена сэкономить 2,4 млрд франков
В Швейцарии начато расследование в отношении трейдерской компании Open Mineral в связи с подозрением в нарушении санкций, введённых против России.

Показать больше

Торговая политика

Швейцарская фирма могла нарушить антироссийские санкции

Этот контент был опубликован на В Швейцарии начато расследование в отношении трейдерской компании Open Mineral в связи с подозрением в нарушении санкций, введённых против России.

Читать далее Швейцарская фирма могла нарушить антироссийские санкции
Родители должны воспитывать детей без применения насилия. Теперь этот принцип будет прямо закреплён в Швейцарском гражданском кодексе (Zivilgesetzbuch, ZGB).

Показать больше

Принцип ненасильственного воспитания закрепили в законе

Этот контент был опубликован на Теперь этот принцип будет прямо и четко закреплён в Швейцарском гражданском кодексе (ZGB), регулирующем ключевые сферы повседневной жизни.

Читать далее Принцип ненасильственного воспитания закрепили в законе
Клаудио Зульсер (Claudio Sulser, слева): «Один из соперников подошёл ко мне и спросил, не согласны ли мы намеренно проиграть матч».

Показать больше

Бывшего игрока сборной Швейцарии пытались подкупить

Этот контент был опубликован на Клаудио Зульсер (Claudio Sulser): «Один из соперников подошёл ко мне и спросил, не согласны ли мы намеренно проиграть матч».

Читать далее Бывшего игрока сборной Швейцарии пытались подкупить
Парламент кантона Вале дал своим гражданам, проживающим за границей, право участвовать в выборах депутатов Совета кантонов.

Показать больше

Граждане Вале, живущие за рубежом, изберут сенаторов

Этот контент был опубликован на Парламент кантона Вале дал своим гражданам, проживающим за границей, право участвовать в выборах депутатов Совета кантонов.

Читать далее Граждане Вале, живущие за рубежом, изберут сенаторов
Национальный совет, большая палата парламента Швейцарии, поддержал планы оборонного сотрудничества с ЕС.

Показать больше

Внешняя политика

Швейцария укрепит оборонное сотрудничество с ЕС

Этот контент был опубликован на Национальный совет, большая палата парламента Швейцарии, поддержал планы оборонного сотрудничества с ЕС.

Читать далее Швейцария укрепит оборонное сотрудничество с ЕС
Швейцарский бизнес активно ищет выход из ситуации, связанной с повышением таможенных пошлин США на импорт из Швейцарии.

Показать больше

Будущее работы

Швейцарские фирмы делают ставку на автоматизацию

Этот контент был опубликован на Швейцарский бизнес активно ищет выход из ситуации, связанной с повышением таможенных пошлин США на импорт из Швейцарии.

Читать далее Швейцарские фирмы делают ставку на автоматизацию
Две трети жителей Швейцарии регулярно говорят в быту на нескольких языках. Чаще всего это национальные языки страны, а самым распространённым среди иных языков является английский.

Показать больше

Образование

Две трети жителей Швейцарии используют несколько языков

Этот контент был опубликован на Чаще всего это национальные языки страны, а самым распространённым среди иных языков является английский.

Читать далее Две трети жителей Швейцарии используют несколько языков
Серджио Эрмотти, который намерен оставаться во главе UBS как минимум до конца 2026 года, подчёркивает: UBS — это «швейцарский банк с международным присутствием».

Показать больше

Рабочее место

Возможен ли переезд банка UBS из Швейцарии в США?

Этот контент был опубликован на По сообщениям СМИ уже состоялись переговоры между топ-менеджментом банка и представителями правительства Соединенных Штатов.

Читать далее Возможен ли переезд банка UBS из Швейцарии в США?

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR