Швейцарські перспективи 10 мовами

Права іноземців у Швейцарії: шлюб, сім’я, розлучення

Шлюб, роздільне проживання чи розлучення – для іноземців у Швейцарії ці й без того непрості процедури та ситуації стають ще складнішими, ніж для «чисто» швейцарських пар. У нашому короткому посібнику містяться деякі відповіді на загальні питання. Але попереджаємо: журналісти не є юристами, тож, у разі потреби, слід звернутися за кваліфікованою юридичною порадою.

Пані Y, громадянка Швейцарії, одружена з іспанцем, який має «дозвіл на проживання» (Niederlassungsbewilligung / Permis de séjour) у Швейцарії (ППП-посвідка на постійне проживання – категорії «С», літера латинська, видається на п’ять років та надає усі права, крім політичних). Вона разом зі своєю дочкою хоче з’їхатися з чоловіком, аби жити разом. Чи може вона це зробити? Може, але лише за дотримання певних умов.

У новому довіднику (тут його можна завантажити у форматі PDF німецькою мовоюЗовнішнє посилання) Центру юридичної консультації INFRAЗовнішнє посилання ви зможете знайти правові роз’яснення, доповнені для наочності конкретними прикладами, з багатьох важливих питань в галузі шлюбного та сімейного законодавства. Також тут висвітлений порядок реєстрації у Швейцарії актів цивільного стану. Наш сервіс для вас: невелика вибірка найпоширеніших питань*

Яким умовам Ви повинні відповідати, щоб одружитися у Швейцарії?

Вам має бути повних 18 років.

Ви не повинні бути вже одруженим / одруженою і не повинні бути близькими родичами зі своїм майбутнім чоловіком (дружиною).

Якщо Ви не є громадянином/громадянкою Швейцарії, то ще до шлюбу Ви маєте отримати законний дозвіл на проживання у Швейцарії.

Що таке «фіктивний шлюб» (Scheinehe / mariage blanc)?

Це офіційне укладання шлюбу, але без наміру створити сім’ю, тобто з іншою метою, наприклад, для отримання громадянства або пільг від федеральної, кантональної чи муніципальної влади.

Якщо з’явиться підозра щодо укладення фіктивного шлюбу, кантональний або громадський орган РАГС (Zivilstandsamt / Office de l’État civil) може відмовити в реєстрації шлюбу. У такому випадку навіть вже укладений шлюб може бути визнаний недійсним, а дозвіл на проживання (Aufenthaltsbewilligung / Рermis de séjour) може бути скасовано.

Показати більше

Показати більше

Швейцарія: сім’я та шлюб

Цей вміст було опубліковано на Особи віком від 18 років мають право на одруження у Швейцарії, у тому числі одностатеві пари.

Детальніше: Швейцарія: сім’я та шлюб

Ви вийшли заміж / одружилися за кордоном. Чи має право Ваша дружина / Ваш чоловік приїхати до Вас у Швейцарію?

Якщо Ви маєте законний дозвіл на проживання у Швейцарії, то Ви можете подати заявку та оформити возз’єднання сім’ї. Але жодних гарантій чи автоматичних рішень тут немає. Рішення приймається щоразу на розсуд влади.

Чи дозволяється Вам ввозити Вашу народжену в попередньому шлюбі / позашлюбну дитину з-за кордону до Швейцарії?

Так, якщо дитина є неповнолітньою та чинні терміни дотримані. 

Окрім цього, Ви маєте подати клопотання до місцевого муніципального органу РАГС на право укласти возз’єднання сім’ї (Familiennachzug / Regroupement familial).

Що таке «окреме проживання» (Trennung / séparation)?

При окремому проживанні Ви перестаєте вести спільне з Вашим чоловіком / Вашою дружиною домашнє господарство.

Якщо Ви та Ваш чоловік / Ваша дружина домовитеся про умови роздільного проживання, то Ви можете і без допомоги суду укласти Договір про роздільне проживання (Trennungsvereinbarung / Аccord de séparation).

Якщо необхідно врегулювати якісь наслідки окремого проживання подружжя (Regelung der Trennungsfolgen / régler les conséquences de la séparation), то Ви можете подати позов до суду про порушення справи про захист ваших шлюбних та сімейних інтересів (Eheschutzverfahren / une procédure visant àprotéger l’union conjugale).

Приєднуйтесь до наших каналів TelegramЗовнішнє посилання та ТвіттерЗовнішнє посилання

Зокрема, суд врегулює питання, пов’язані з житлом, доглядом за дітьми та порядком виплат аліментів (у Швейцарії не тільки чоловік платить аліменти дружині, а й дружина, але жодних гарантій та автоматизму тут немає, суд вирішує щоразу конкретно по певній справі). Розділ спільного майна (Trennung des gemeinsamen Vermögens/ séparation dela propriété commune), а також поділ спільної власності (Trennung desgemeinsamen Eigentums/ séparation de la copropriété) буде мати місце лише у разі розлучення (Scheidung / divorce).

Як довго я, будучи іноземним громадянином / громадянкою, зобов’язаний прожити у Швейцарії, щоб мати можливість залишитися тут і після переходу на окреме проживання?

Це залежить від різних чинників.

Чи є Ви та Ваш чоловік / Ваша дружина громадянами країн Євросоюзу/ЄАВТ чи у Вас паспорти «третіх країн»?

Яка підстава для отримання Вами посвідки на проживання у Швейцарії?

Наскільки добре Ви інтегровані у швейцарське суспільство?

Рішення приймає муніципальна або комунальна влада (Gemeinde / commune) у кожному конкретному випадку, а потім воно затверджується на федеральному рівні в Берні Державним секретаріатом у справах міграції (Staatssekretariat für Migration / Secrétariat d’Etat aux migrations SEM).

Чи маю я право після переходу на окреме проживання залишитися у Швейцарії за наявності спільних дітей з тією особою, з якою я тепер окремо проживаю?

Будучи громадянином «третьої країни», тобто маючи паспорт країни, що не входить до ЄС/ЄАВТ, Ви ризикуєте втратити посвідку на проживання, якщо Ви недостатньо інтегровані у суспільство Швейцарії або якщо Ви прожили у Швейцарії менше трьох років. Гарантій немає, автоматичних безособових процедур також немає, та винятки можливі!

Чи маю я право, як мати, виїхати за кордон разом зі спільними дітьми? Чи має на це право тато-іноземець таких дітей?

Якщо Ви та батько дитини здійснюєте спільне батьківське піклування і маєте рівні права щодо догляду та нагляду за Вашими спільними дітьми, то на це буде потрібна згода обох батьків. У разі розбіжностей суд прийматиме рішення. 

Якщо батько/мати дитини змінить постійне місцезнаходження дитини і перенесе його за кордон проти Вашої волі і без згоди кантонального відділення Управління з захисту законних інтересів дітей та дорослих (Kinder-und Erwachsenenschutzbehörde / Autorités de protection de l’enfant et de l’adulte KESB) або без рішення суду, то це може вважатися викраденням дитини.

У такому разі негайно зв’яжіться із правоохоронними органами (поліцією). 

Як можна перешкодити батькові/матері вивезти дітей за кордон без Вашої згоди?

Ви можете звернутися до суду або до Управління з захисту законних інтересів дітей та дорослих (KESB) з клопотанням про заборону виїзду дітей з країни або Ви можете здати дитячі паспорти на зберігання у надійне та безпечне місце.

Що таке «розлучення» (Scheidung / divorce)?

Розлучення – офіційне припинення (розірвання) дійсного шлюбу між живим подружжям. Слід розрізняти «розлучення» від «визнання в судовому порядку шлюбу недійсним» та «припинення шлюбу через смерть одного з подружжя».

Є два способи розлучитися. Якщо Ви та Ваш чоловік / Ваша дружина згодні на розлучення, то Ви можете разом подати прохання про розірвання шлюбу у судовому порядку.

Якщо Ви або Ваш чоловік / Ваша дружина – проти розірвання шлюбу (Auflösung der Ehe / dissolution du mariage), то ви можете перейти на режим роздільного проживання, і з цього моменту починає відраховуватись час терміну очікування (Wartefrist / un délai de carence), який складає два роки з моменту фактичного припинення шлюбних та сімейних відносин. Після закінчення цього терміну може бути поданий позов про розлучення (Scheidungsklage / demander le divorce au tribunal), і шлюб може бути розірваний без згоди (Einwilligung / sans le consentement) однієї із сторін. У поодиноких випадках розлучення можливе і до закінчення дворічного періоду очікування.

Зовнішній вміст
Вашу підписку не вдалося зберегти. Будь ласка, спробуйте ще раз.
Майже готово… Нам потрібно підтвердити вашу адресу електронної пошти. Щоб завершити процес підписки, натисніть посилання в електронному листі, який ми щойно надіслали.
Україна: аналітика зі Швейцарії

Щоразу, коли відбуватиметься щось нове та важливе, повʼязане з Україною, Ви отримуватимете на свою поштову скриньку найактуальніші матеріали нашого порталу

Щомісяця

Политика конфиденциальности SRG предоставляет дополнительную информацию о том, как обрабатываются ваши данные. 

Відповідно до стандартів JTI

Показати більше: Сертифікат за нормами JTI для порталу SWI swissinfo.ch

Огляд поточних дебатів із нашими журналістами можна знайти тут. Будь ласка, приєднуйтесь до нас!

Якщо ви хочете розпочати дискусію на тему, порушену в цій статті, або хочете повідомити про фактичні помилки, напишіть нам на russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - підрозділ Швейцарської національної теле- і радіокомпанії SRG SSR

swissinfo.ch - підрозділ Швейцарської національної теле- і радіокомпанії SRG SSR