Jump to content
Your browser is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this websites. Learn how to update your browser[Закрыть]

Туризм


Как деревня Шато д’Э изобретает туризм заново


Автор: Саймон Бредли (Simon Bradley), дер. Шато д’Э


 Доступно на 3 других языках  Языки 3
Деревня Шато д’Э (Château-d’Oex) распложена на склонах живописной горной долины Pays d’Enhaut, однако с учетом глобального изменения климата даже зимой лыжники уже не могут гарантированно ожидать здесь подходящих снежных условий. (swissinfo.ch)

Деревня Шато д’Э (Château-d’Oex) распложена на склонах живописной горной долины Pays d’Enhaut, однако с учетом глобального изменения климата даже зимой лыжники уже не могут гарантированно ожидать здесь подходящих снежных условий.

(swissinfo.ch)

Живописная горная деревня Шато д’Э в кантоне Во больше известна благодаря своему ежегодному фестивалю воздушных шаров. Она знаменита и как горнолыжный курорт, однако глобальные перемены климата грозят сделать этот регион полностью непригодным для зимних видов отдыха и спорта. Что делать в такой ситуации? В этом пытался разобраться наш корреспондент.

Горная деревня Шато д’Э в кантоне Во известна благодаря своему ежегодному фестивалю воздушных шаров. А рядом с ней находится в горах крупнейший в стране танковый полигон, который ни от кого не скрывается, и у въезда на территорию которого стоит — до боли знакомая для русского глаза картина! — танк на пьедестале.

Деревня эта еще знаменита в качестве горнолыжного курорта — но в гораздо меньшей степени. Более того, глобальные перемены климата грозят сделать этот регион полностью непригодным для зимних видов отдыха и спорта. И именно поэтому здесь уже сейчас активно размышляют над альтернативами и пытаются изобрести туризм заново.

Но для начала надо освоить правильное произношение этого невозможного французского названия Château-d’Oex, в котором непонятно какие буквы читаются, а какие нет. Хорошо было раньше, когда этот населенный пункт был известен миру под кратким и четким немецким именем Ош (Oesch), но времена изменились, у деревни теперь название, правильно артикулировать которое еще нужно научиться: Chateau Deh / Шатоде.

Им бы понедельники взять и…

Мы попадаем сюда в тихий полдень понедельника. Эта горная деревня находится в долине Пэи д’Эно, что в переводе с французского означает ни что иное, как «высокогорье», где-то между Женевским озером и Бернским Нагорьем. На термометре 30 градусов жары, в высоком голубом небе над покрытыми хвойным лесом горными вершинами парит только несколько маленьких облачков — погоды они не делают как в прямом, так и в переносном смысле.

Для населенного пункта, расположенного на высоте нескольких сот метров над уровнем моря, здесь все-таки слишком жарко. Потому и туристов тут особенно нигде не видно. Снижение туристического интереса к этому уголку Швейцарии показывает и сухая статистика, причем одной из основных причин такого развития ситуации эксперты называют прежде всего слишком дорогой для иностранных туристов швейцарский франк.

Да и сами швейцарцы в этом году явно предпочитают более дешевые направления. Главная улица деревни практически пуста. На террасе ресторана «La Relais de Haute-Gruyere», в котором самое простое блюдо из элементарных макарон стоит 24 франка или примерно 1 650 рублей (курс 1 шв. фр. = 65 руб.), большинство столов пустует. Впрочем, сильный франк не единственная причина этого почти что кладбищенского спокойствия. 

Долгое время фестиваль воздушных шаров, проходивший традиционно каждый год в январе, был визитной карточкой деревни Шато д’Э (Château-d’Oex).  (Reuters)

Долгое время фестиваль воздушных шаров, проходивший традиционно каждый год в январе, был визитной карточкой деревни Шато д’Э (Château-d’Oex). 

(Reuters)

Дело в том, что по понедельникам в Шато д’Э и так почти все торговые точки закрыты на выходной, и это правило соблюдается даже в разгар летнего сезона. Зато те немногие туристы, которые встречаются нам по пути, — как правило это люди в возрасте далеко пенсионном, — производят впечатление совершенно счастливых людей. 

«Здесь можно заниматься бегом или совершать пешие прогулки. Есть и горные подъемники, а все стыковки местных автобусов тщательно спланированы и скоординированы между собой и с другими видами транспорта», — говорит Джон Деффенбаф, американец, живущий в Шотландии, а сюда приехавший просто так, отдохнуть и насладиться тишиной.

Правда, он напоминает, что приезжать сюда в понедельник не следует, а кто приехал, тот сам виноват: на отдыхе здесь в этот день даже подъемники, и большинство прогулочных горных маршрутов оказываются просто недоступными.

Менять привычки

Так что с туризмом в этом регионе все очень непросто. Конечно, местные власти постоянно думают, как можно было бы привлечь сюда дополнительных гостей. С этой целью, например, в деревне начали проводить — в 2015 году уже в третий раз — «Фестиваль страны детей» («Festival au Pays des Enfants»).

Это семейное мероприятие — лишь только одна из многочисленных инициатив, призванных сделать Шато д’Э местом, привлекательным для гостей круглый год, и прежде всего — в летний период. Зимой с туризмом здесь всё более или менее в порядке, прежде всего, благодаря Международному фестивалю воздушных шаров и аэростатов, который проводится по традиции каждый год в январе вот уже на протяжении 30-ти лет и собирающий каждый раз до 25 тыс. гостей.

Однако здесь все понимают, что будущее за «круглогодичным туризмом», за мероприятиями и инфраструктурой, способными привлекать туристов в течение всего года. Необходимость менять старые привычки стала очевидна в марте 2015 года, когда кантон Во представил свою долгосрочную стратегию развития локального туризма на период до 2020 года и когда стало ясно, кто выиграет от нового «генерального туристического плана», а кто проиграет.

Речь шла в частности о распределении довольно солидной суммы в 100 млн. франков, выделенной кантоном на финансирование наиболее продуманных и перспективных проектов в области развития туризма. Значительную часть этого «пирога» получили такие курортные регионы, как Ле Дьяблере и Виллар-сюр-Оллон, а вот деревне Шато д’Э с ее крупным проектом по развитию горнолыжного спорта в окрестностях вершины Мон Шеврёй почти ничего не досталось.

Опережающее развитие любого региона в любой стране невозможно без инвестиций в транспортную инфраструктуру. В деревне Шато д’Э (Château-d’Oex) это прекрасно понимают и не жалеют денег на реализацию крупных строительных проектов. Окупятся ли они? (swissinfo.ch)

Опережающее развитие любого региона в любой стране невозможно без инвестиций в транспортную инфраструктуру. В деревне Шато д’Э (Château-d’Oex) это прекрасно понимают и не жалеют денег на реализацию крупных строительных проектов. Окупятся ли они?

(swissinfo.ch)

И это логично, считают власти кантона, потому что «туристическая концепция, опирающаяся на одни только лыжи, не может быть в новых условиях перспективным направлением развития туризма в регионе Водуазских Альп». Это подчеркнул, в частности, в марте 2015 года министр экономики кантона Во Филипп Лёйба (Philippe Leuba).

Поэтому-то деревне Шато д‘Э досталась только небольшая сумма на реализацию проекта лыжной трассы для новичков на склоне горы «La Braye». Так что теперь вопрос туристического будущего деревни стоит в буквальном смысле ребром и все зависит о того, сможет ли эта живописная горная деревня «изобрести заново» и себя, и свой подход к развитию местной туристической индустрии?

Тяжелый удар

Неблагоприятное решение кантонального руководства в плане распределения средств стало для общины Шато д’Э настоящим ударом, ведь на развитие лыжного туризма здесь возлагались очень большие надежды. Поэтому все те, кто строил свой бизнес с упором на зимний спорт, находятся сейчас в весьма расстроенных чувствах.

«Нас элементарно подставили», — не скрывает своего разочарования и гнева Жан-Мишель Бах (Jean-Michel Bach), владелец магазина «Васh Sports», расположенного в самом центре деревни. «Если лыжный спорт исчезнет, то я тогда даже не знаю, чем мы еще сможем заниматься. Именно лыжи ведь всегда приносили нам наибольшие доходы за весь год».

В самом деле, от 55 до 75% всего своего годового оборота Шато д’Э всегда зарабатывала в зимний сезон. Однако теперь этот регион оказался на самом настоящем распутье. Изменившиеся привычки и предпочтения гостей, а также проблемы с климатом просто-таки толкают местную туристическую отрасль к качественным переменам.

Понятно, что инерцию так сразу не преодолеть, и в этом смысле протесты тех, кто всю свою жизнь был связан именно с горными лыжами, можно понять. Однако реальность неумолима: гарантированного снежного покрытия в деревне нельзя ожидать теперь даже зимой, соответственно и количество гостей-лыжников снижается здесь ежегодно на 3%.

С тем, чтобы разработать стратегию выхода из обозначившегося тупика, в деревне были недавно организованы две комиссии: одна, региональная, оценивает долгосрочные перспективы развития туризма в регионе Пэи д’Эно, вторая, техническая, посвятила себя вопросу развития лыжного спорта в Шато д’Э. Ожидается, что свой первый отчет она представит уже к осени.

Переломить тенденцию

Состояние неуверенности и неопределенности — примерно так можно обозначить атмосферу в деревне. Куда пойти, как развиваться, какие выбрать приоритеты? Об этом же говорит и Фредерик Делашо (Frédéric Delachaux), директор Ведомства по делам туризма региона Пэи д’Эно. «Можно, конечно, принять ряд мер и в краткосрочной перспективе сохранить лыжный туризм от вымирания, но не исключено, что несмотря на все старания, через пять лет он все равно окончательно исчезнет из нашей деревни».

Молодой, но уже влиятельный чиновник, Фредерик Делашо пытается все-таки оставаться оптимистом: «Нынешний кризис я рассматриваю в качестве уникальной возможности взглянуть на всю нашу ситуацию иначе, под другим углом зрения. Пока же ясно только одно — ограничиваться лыжами мы не можем и не должны. Для того, чтобы остаться на плаву, нам не остается ничего другого, как затеять радикальную перестройку всего здания нашего регионального туризма, изменив саму его логику и перейдя к другим приоритетам».

По его словам, процесс этой «перестройки» уже идет полным ходом. Так, например, в настоящее время в деревне ударными темпами проводится реконструкция главного железнодорожного вокзала. Цена вопроса — 22 млн франков. Цель проекта состоит в том, чтобы уже с 2018 года иметь возможность принимать здесь поезда популярной линии «Трансгольденпасс», соединяющей города Монтрё и Интерлакен.

Кроме этого, сейчас планируется значительно расширить и модернизировать «Музей старины Пэи д’Эно» («Musée du Vieux Pays d’Enhaut»), расположенный сразу рядом с вокзалом. После завершения проекта музей станет современным мультимедийным центром региональной истории, а также хранителем местных уникальных ремесленных традиций, среди которых выделяется редкая технология вырезания силуэтов из черной бумаги.

Будет, конечно же, модернизирован и местный Музей воздушных шаров и аэростатов. Новую, более современную форму получит и наследие неоднозначного, «повёрнутого» на мрачной эротике, французского художника Бальтюса, который жил и работал в расположенном неподалеку городке Россиньер (Rossinière). Там же, кстати, расположен и дом художника, который считается самым большим шале в Швейцарии и едва ли не самым большим жилым деревянным строением в Европе, все ещё находящимся в эксплуатации.

Не забывают здесь и сферу здравоохранения, и это в то время, когда в Швейцарии наблюдается процесс стремительного вымирания небольших региональных клиник и больниц. Желая переломить негативную тенденцию, власти Шато д’Э планируют в 2018 году открыть в деревне многофункциональный клинический комплекс «Полюс здоровья», в котором, кроме местной больницы, разместятся дом престарелых и Межрегиональный центр амбулаторного ухода.

Цель понятна — если и не завоевать себе лавры «второго Давоса», прославившегося своими легочными клиниками, то хотя бы сделать Шато д’Э более привлекательным для тех, кто хотел бы в горной тишине поправить свое здоровье или восстановиться после тяжелой болезни.

Упорная борьба

Еще одно направление, которое мог бы развивать регион — это горный велосипед. В этой местности имеется в наличии более 250 км оборудованных пешеходных горных троп, однако велосипедистам пока здесь особо развернуться негде.

«Маршруты для горных велосипедистов можно было бы проложить по склонам горы Ла Брай (La Braye). Там же хорошо смотрелся бы и ресторан. Но это вопрос немаленьких денег», — говорит Жан-Мишель Бах. Он напоминает, что в 1997 году тут уже проводился чемпионат мира по горному велоспорту, однако вся спортивная инфраструктура, построенная специально для нужд спортсменов, была потом разобрана и ничего нового вместо нее сооружено не было.

Большие надежды в деревне Шато д’Э (Château-d’Oex) возлагают на горных велосипедистов. (swissinfo.ch)

Большие надежды в деревне Шато д’Э (Château-d’Oex) возлагают на горных велосипедистов.

(swissinfo.ch)

«С высоты нынешнего опыта вполне можно утверждать, что это было в высшей степени неразумное решение», — не скрывает своего критического настроя Ж.-М. Бах. Кое-какие планы по развитию горного велосипеда, тем не менее, здесь есть, касаются они региона вокруг вершины Ла Видеманет (La Videmanette), до подножия которой можно по горной железной дороге добраться как со стороны Гштаада, так и от близлежащего города Ружмон (Rougemont). Скоро здесь будет проложена новая современная трасса для горных байков.

В итоге, как говорит Фредерик Делашо, шансы на успех зависят от позиции властей Гштаада и местного профсоюза железнодорожников. Он признает, что поиск новых возможностей для развития круглогодичного туризма — это постоянная, тяжелая, но неизбежная борьба. «Моему поколению проще смириться со всеми этими изменениями», — говорит он. «Для тех же, у кого вся жизнь была связана с лыжным туризмом, пережить это нелегко. Но иного выбора у нас нет».

Шато д’Э

Горная деревня с населением 5 тыс. чел. расположена на высоте около 1 тыс. м. над уровнем моря в регионе Пэи д’Эно в кантоне Во, между курортом Гштаад и знаменитым своим сырным производством регионом Грюйер в кантоне Фрибур.

Отсюда можно на машине через перевал Коль де Мосс (Col des Mosses, 1 445 метров) или на поезде компании «Montreux Berner Oberland Bahn» – «MOB» попасть в регион Женевского озера.

Деревня Шато д’Э расположена на территории регионального заповедника «Грюйер – Пэи д’Эно» («Gruyere Pays-d’Enhaut»), на территории которого находится также крупнейшая в западной Швейцарии природоохранная зона «La Pierreuse» и долина «L’Etivaz», известная своими сырами.

Регион деревни Шато д’Э отличается хорошо разработанными и удачно проложенными маршрутами пеших и велосипедных прогулок. Река Заане (Saane), протекающая по региону и маркирующая границу между «немецкой» и «французской» частями страны, предоставляет возможность заниматься и водными видами спорта.

Благоприятный микроклимат превратил Шато д’Э в Мекку для любителей воздушных шаров и аэростатов. В лыжном регионе «La Braye» к югу от деревни работают семь подъемников, с помощью которых можно добраться до лыжных трасс общей протяженностью в 40 км. Поблизости находятся горнолыжные регионы городов Гштаад, Ружмонт и региона «Ле Мосс-Ла Лешеретт» («Les Mosses-La Lècherette»).

Число туристических ночевок в Шато д’Э возросло с 42 332 в 2011 году до 54 324 в 2014 году. Большинство туристов приезжали сюда в 2014 году из Швейцарии (18 995 человек), Франции (4 088), Великобритании (1 731), Италии (1 450), Германии (866) и Бельгии (846).


Перевод на русский и адаптация: Юлия Немченко и Игорь Петров

Авторское право

Все права защищены. Контент веб-сайта swissinfo.ch защищен авторским правом. Он предназначен исключительно для личного использования. Для использования контента веб-сайта не по назначению, в частности, распространения, внесения изменений и дополнений, передачи, хранения и копирования контента необходимо получить предварительное письменное согласие swissinfo.ch.Если вы заинтересованы в таком использовании контента веб-сайта, свяжитесь с нами по электронной почте contact@swissinfo.ch.

При использовании контента для личных целей разрешается использовать гиперссылку на конкретный контент и размещать ее на собственном веб-сайте или веб-сайте третьей стороны. Контент веб-сайта swissinfo.ch может размещаться в оригинальном виде в без рекламных информационных средах. Для скачивания программного обеспечения, папок, данных и их контента, предоставленных swissinfo.ch, пользователь получает базовую неэксклюзивную лицензию без права передачи, т.е. на однократное скачивание с веб-сайта swissinfo.ch и сохранение на личном устройстве вышеназванных сведений. Все другие права являются собственностью swissinfo.ch. Запрещается, в частности, продажа и коммерческое использование этих данных.

×