The Swiss voice in the world since 1935

瑞士人爱用方言写短信

出现在瑞士人手机短信上的,往往是瑞士方言 Keystone

瑞士苏黎世大学的研究组收集了24000条手机短信,用于研究手机短信这种交流方式,其中75%的短信是用方言写就。

苏黎世大学德语系教授Christa Dürscheid向瑞士资讯swissinfo.ch表示:“我们必须搜集很多数据,这样在统计上也有代表性。这也是一个国际项目,多个国家都会同时进行这样的研究活动”。

这是首次对手机短信传播活动进行如此大规模的研究。目前分析工作才刚开始,但已显现某些显著特征。

手机短信,方言写就

Dürscheid说:“差不多75%瑞士德语区的手机短信是用瑞士德语写的”。

“我们不仅有年轻人的手机短信,中年人、老年人也都用方言写短信。我们还收到过74岁老人的短信”。

这位语言专家认定目前已存在一个趋势:“当私人之间进行交流时,就像以前在明信片上一样,人们往往使用方言”。

书写方言

怎么写方言呢?Dürscheid说:“方言怎么说就怎么写,从短信上还可以看出发短信的人来自哪一地区”。

也有一些写作规律:“在书写中经常被使用到的词,往往在短信中以标准德语而不是以方言的形式出现。如口语中的’Poscht’,总是被写作标准的’Post’”。

瑞士是拥有4种官方语言的国家,专家们也要研究这对短信会产生什么影响,会不会经常变换语言。

“我们要与单一语言国家进行比较”,目前已可确认,尽管多语言国家的短信经常在多语言之间进行转换,但仅限于固定格式,如:“拜拜”或“再见”(see you)等。但凭此还不能说“经常进行的语言转换,是多语言的一个特征”。

Christa Dürscheid说,大多数固定用语来自英语,也有些法语的,但也是在固定位置,如在告别时。

接近口语

这位语言学家认为,短信语言与口语接近:“问候、晚安、与同事约定,很多都是口语”,“短信交流取代了对话,”甚至在“私人交流中”。

“2个瑞士人在一起绝不会说标准德语的‘晚安’”,Dürscheid说:所以在手机短信中,他们也会使用方言。

语法

Christa Dürscheid确认,瑞士方言短信没有遵守标准德语正字法。

这也是因为,人们是按照发音写下方言的:“所以正字法在这里还无用武之地”。

不仅词组拥有自由的空间,标点也一样。“例如感叹号就经常用3个,而不是1个,用来强调它的重要性。”

所以这位语言专家表示,这也证明,手机语言与口语相近。在口语中,人们就经常借助语调和表情表达自己的意思。

瑞士共有2627人参与该研究,近一半填写了网上调查,出具了性别、年龄、教育状况和职业等信息。

在1311份收回的表格中63%的填写人为女性。2/3强表示瑞士德语是其母语,20%表明其母语为法语。561(43%)的人年龄在21-30岁之间。青少年和40-59岁之间的填写者也不少。

大部分参与者表示,每周会发出10-50条手机短信。

只有43位、3%的人表示,一周内会发送逾100条短信。

阅读最长

讨论最多

您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。

请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团

瑞士资讯SWI swissinfo.ch隶属于瑞士广播电视集团