Свет и тени трансграничной трудовой миграции

Пограничный переход Гаджиоло (Gaggiolo). Ti-Press / Francesca Agosta

Режим свободы передвижения привел к резкому росту «маятниковых мигрантов», живущих в EC, но работающих на территории Конфедерации. В Тичино и Женеве они попали между молотом и наковальней, а в Юрских горах и немецкой Швейцарии их принимают более радушно. swissinfo.ch решил разобраться, почему.

Самюэль Жабер ( Самуэль Жабер) при участии Сони Фенацци ( Соня Фенацци), swissinfo.ch

«Это враги женевцев! Хватит с нас „фронтальеров“! Рабочие места — жителям Женевы!» — с этими призывами выступает сейчас политическое объединение «Гражданское движение Женевы» («Mouvement Citoyen Genevois» — «MCG»), вторая по значению политическая сила кантона. И это не случайно — не за горами выборы кантонального правительства и парламента, назначенные на 6 октября 2013 года. В рамках своей предвыборной компании главной жертвой это движение избрало т.н. «фронтальеров» — жителей приграничных регионов Франции, ежедневно приезжающих в Женеву на работу.

Ближайший родственник «MCG», партия «Гражданское движение кантона Во» («MCV»), транслирует через свой сайт в интернете аналогичные настроения. «Поток рабочей силы из Франции способствует деградации инфраструктуры, увеличивает загрязнение воздуха, оказывает давление на уровень заработной платы и выталкивает наших сограждан на обочину жизни».

«Все эти лозунги несправедливы, особенно для тех, кто уже многие годы отдает свои силы развитию той страны, где он работает», — парирует Жан-Франсуа Бессон (Jean-François Besson), генеральный секретарь «Европейского трансграничного объединения» («Groupement transfrontalier européen»), ассоциации, которая представляет интересы французов-«фронтальеров», живущих в приграничных регионах Франции и работающих в Швейцарии.

В Женеве они составляют почти четверть всех трудящихся. Работники «c той стороны границы» активно заняты во всех отраслях экономики Женевы: их можно встретить в промышленности и здравоохранении, в банковской и финансовой сферах, в розничной торговле, гостиничном бизнесе и международных организациях.

Ежедневно не менее 65 тысяч иностранцев с разрешением на работу в Швейцарии циркулируют туда и обратно между Женевой и Францией. За десять истекших лет эта цифра выросла почти вдвое.

Результаты свободы

В период с 2002 года негативных последствий режима свободного передвижения граждан было в Швейцарии отмечено относительно мало. Таков вывод, содержащийся в отчете Государственного секретариата по делам экономики (SECO), опубликованном 11 июня 2013 г. В докладе, в частности, проводится углубленный анализ рынка труда в приграничных регионах.

«Мы не наблюдаем значительной разницы в том, что касается эволюции заработной платы и уровня безработицы между приграничными регионами и остальной Швейцарией за последние 11 лет», — пояснил для swissinfo. ch Петер Гассер (Peter Gasser), который отвечает в SECO за все, что связано с режимом свободного передвижения граждан между ЕС и Швейцарией.

«Университетская обсерватория занятости» («OUE») в Женеве опубликовала в апреле 2013 года исследование, полностью опровергающее идею, согласно которой жители ближайшей заграницы, якобы, вытесняют швейцарцев с рынка труда. Местные, швейцарские, безработные часто просто не соответствуют профилю требуемого сотрудника.

«Швейцарское профсоюзное объединение» («SGB») полагает, со своей стороны, что давление на зарплаты сейчас вполне ощутимо, в особенности в отраслях, где не существует коллективного трудового договора. По мнению профсоюзной ассоциации «Travail. Suisse», следует проводить регулярные проверки в регионах с массовым притоком иммигрантов и там, где работает большое количество иностранцев, проживающих на сопредельных территориях.

End of insertion

Перегрузки в Женеве

«Такое категоричное неприятие „фронтальеров“ обуславливается, главным образом, транспортными проблемами и нехваткой жилья, а не ситуацией на рынке труда», — считает Жан-Франсуа Бессон.

«На самом деле, и это показывают все опросы, эти кадры жизненно необходимы для продолжения феноменального рывка в развитии, демонстрируемого Женевой в последние годы. Так что заграничные соседи вовсе не крадут работу у жителей Швейцарии».

Клаудио Больцман (Claudio Bolzman), профессор «Высшей школы социальной деятельности» («Haute école de travail social») в Женеве и автор вышедшей в 2007 году книги «Мигранты в повседневной жизни: фронтальеры», напоминает, что серьезные трения существовали по обе стороны границы уже в 1960-1970-х гг.

Но корни этого страха перед французскими завоевателями восходят к гораздо более ранней эпохе. В Женеве самый патриотический праздник называется «Эскалад» (от французского слова «escalader» — «взбираться», которое означает здесь штурм городских стен).

Он отмечается каждый год в декабре, символизируя победу, одержанную в конце 1602 года протестантской Женевой над войсками савойских графов. Позже, напоминает Клаудио Больцман, когда в 1814 году Женева присоединилась к Конфедерации, она получила от наполеоновской Франции лишь минимальное территориальное приращение, что нанесло городу глубокую историческую обиду.

Статус «приграничника»

Войдя в законную силу 1 июня 2002 года, соглашение о свободном передвижении граждан между Швейцарией и Евросоюзом полностью распространяется на всех «фронтальеров» начиная с 1 июня 2007 года. Тогда же было отменено и обязательное проживание таких категорий лиц в определенных приграничных зонах.

Швейцарские предприятия не должны с тех пор соблюдать квоты на выдачу разрешений на работу «фронтальерам». Не играет теперь роли и их национальная принадлежность. Теперь те, кто проживает в приграничных со Швейцарией зонах, автоматически получают разрешение на работу категории «G» сразу после подписания трудового договора.

Их единственная обязанность — возвращаться как минимум раз в неделю на их место постоянного проживания.

End of insertion

Базель, открытый город

Гораздо более гармонична ситуация в Базеле, хотя этот город и расположен на перекрестке сразу трех стран (Швейцарии, Франции и Германии) и уже давно и широко использует рабочие руки жителей сопредельных регионов.

Седрик Дюшен-Лакруа (Cédric Duchêne-Lacroix) сам одновременно француз и немец. Он живет во Франции в 15 минутах езды на велосипеде от Университета Базеля, где он работает на факультете социологии.

Вот его мнение: «Население в Базеле менее плотно сконцентрировано, чем в Женеве, и хотя число жителей приграничных территорий, работающих в Швейцарии, достигает сейчас 53-х тысяч, нужно учитывать, что этот показатель в период с 2002 года возрос только на 7 тысяч человек, и что сами эти люди вовсе не производят впечатления оккупантов. Это происходит, в частности, благодаря менее загруженной транспортной системе, а также экономической структуре города».

И если в Женеве число безработных достигло 5,5%, то в кантоне Базель-городской оно составляет только 4% от общего трудоспособного населения. По ту сторону границы нередко селятся еще и англоязычные иностранцы, работающие в крупных фармацевтических компаниях. «Женева и Базель — международные города, но в Женеве стоимость жизни выше, и часть среднего класса ощущает себя несколько ущербно по сравнению с дипломатами, владельцами крупных состояний и работающими там иностранцами», — подчеркнул социолог из Базеля.

Для Седрика Дюшен-Лакруа Базель исторически всегда поддерживал более гармоничные отношения с соседями. «Город этот считается самым открытым и международным в Швейцарии. Множество памятников напоминает, например, о его тесной связи с Эльзасом». В целом же в немецкоязычной части страны проблема «фронтальеров» заменяется спорами о том, что здесь проживает слишком много немцев.

Так, в Цюрихе сейчас насчитывается 76 тысяч пришельцев из Германии и только 8 тыс. приезжающих оттуда на работу в Швейцарию. В других кантонах таких «приграничников» куда больше: 12 700 в Аргау, 8 500 в Санкт-Галлене и по 5 тысяч в кантонах Граубюнден и Шаффхаузен.

Во всем виноват иностранец

В кантоне Тичино число работающих здесь итальянцев — сейчас их 56 тысяч — с 2002 года выросло на 75%. И тут несчастный «фронтальер» стал любимым козлом отпущения для право-популистских сил.

Здесь тоже есть пробки на дорогах, в особенности на пограничном посту в Кьяссо, а уровень безработицы повыше (4,6%), чем в целом по стране (3,1%).

Склонность некоторых итальянских швейцарцев смотреть сверху вниз на своего старшего брата в Италии становится, порой, основной причиной недовольства по отношению к «приграничникам».

«Швейцарская идентичность нередко создается через негативное отношение к идентичности соседей, и это не только особенность Тичино», — отмечает Паола Солка (Paola Solcà), руководитель «Центра исследования миграционных потоков» при «Высшей специализированной школе Итальянской Швейцарии» («SUPSI»).

Без иностранцев нет часов

Кроме того, демпинг в сфере заработной платы в Тичино заметен в гораздо большей степени, особенно по сравнению с другими регионами страны.

Парламент Тичино обратился недавно к федеральному правительству с посланием, в котором резко раскритиковал результаты исследования, проведенного федеральным центром и в котором делался вывод о положительном, якобы, влиянии режима свободы передвижения граждан на ситуацию в приграничных регионах Швейцарии.

С момента вхождения в силу соответствующих билатеральных (двусторонних) соглашений между Швейцарией и ЕС, поясняет Паола Солка, иностранные работники с приграничных территорий занимаются не только неквалифицированным и малоквалифицированным трудом, составляя конкуренцию, главным образом, иностранцам, постоянно проживающим в Тичино. Все чаще «фронтальеры» занимают и посты, требующие серьезной квалификации (в сфере здравоохранения и финансов, например).

В Юрском регионе, колыбели швейцарского часового производства, где насчитывается чуть более 40 тысяч работников-«фронтальеров», то есть почти вдвое больше, чем 10 лет назад, ситуация находится «на полдороги между Базелем и Женевой», пояснил Патрик Рера (Patrick Rérat), научный сотрудник «Института географии» при Университете г. Невшатель.

«Весь мир согласен с тем, что часовое производство не может развиваться без этих иностранцев с особенным статусом, а ведь у почти 60% лиц, занятых в этом секторе, нет швейцарского паспорта. В то же время их присутствие внушает страх, что появятся проблемы с дорожным движением, снизятся зарплаты, а менее квалифицированные местные работники будут вытеснены иностранцами, живущими по ту сторону границы».

Эта статья была автоматически перенесена со старого сайта на новый. Если вы увидели ошибки или искажения, не сочтите за труд, сообщите по адресу community-feedback@swissinfo.ch Приносим извинения за доставленные неудобства.

Поделиться этой историей