Маале Адумим, израильский город на Западном берегу реки Иордан. Здесь проживает 39 тыс. человек, это третий по размеру населенный пункт в регионе, где примерно 500 тыс. израильских переселенцев вынуждены делить одну и ту же землю с 2,5 млн палестинцев (Meinrad Schade).
Meinrad Schade
Вифлеем, Западный берег реки Иордан. Похоронный кортеж провожает в последний путь Айат Аль-Акарас и Дауда Аду Свайи, террористов-смертников, подорвавших себя в 2002 году в Иерусалиме, убив при этом двоих израильтян. Двенадцать лет спустя Израиль передал останки самоубийц палестинской стороне (Meinrad Schade).
Meinrad Schade
Беер Шева, Израиль. Памятник 12-ой пехотной бригаде Израиля, сформированной в марте 1948 г. и принимавшей участие в первой арабо-израильской войне. Это подразделение известно также как «Бригада Негев». Памятник спроектировал израильский скульптор Дани Караван (Dani Karavan) в память о бойцах бригады, погибших во время войны в 1948 году (Meinrad Schade).
Meinrad Schade
Киев, Площадь Независимости. В январе и феврале 2014 года, в самый разгар легендарного второго «Майдана», фотограф Сергий Лебединский снимал все происходящее с баррикад в центре столицы Украины. В начале обстановка на Майдане была приподнятая, почти праздничная, как доказывает вот этот переодетый «русским медведем» участник протеста (Sergiy Lebydinskyy).
Sergiy Lebedinskyy
Киев, Площадь Независимости. Ситуация быстро меняется к худшему после того, как спецназ начинает атаковать протестующих и после появления первых погибших. Группа демонстрантов забаррикадировалась на улице Грушевского. Фотограф сделал свои снимки по старой технологии, в «винтажном» стиле. Отпечатаны они были на черно-белой бумаге советских времен «Бромэкспресс», изготовление которой было прекращено еще в 1990 году (Sergiy Lebydinskyy).
Sergiy Lebedinskyy
Киев, Площадь Независимости. Участники протестов обороняют баррикады на улице Грушевского. Использование старой бумаги и эффект окисления делает снимок похожим на старую военную фотохронику, придавая ему одновременно документальный и сюрреалистический оттенок (Sergiy Lebydinskyy).
Sergiy Lebedinskyy
Северная Корея. Изображение Ким Ир Сена перед домом, где он родился, в окружении целого моря орхидей, названных в его честь «Кимирсения» (Adrien Golinelli/phovea).
Adrien Golinelli/phovea
Северная Корея. Гигантская модель космического корабля рядом с мозаичной стеной с изображением космических мотивов (Adrien Golinelli/phovea).
Adrien Golinelli/phovea
Северная Корея. В центре Пхеньяна. На заднем плане – отель «Koryo» (Adrien Golinelli/phovea).
Adrien Golinelli/phovea
Каир, март 2013 года. С началом столкновений на Площади Тахрир (Площадь Освобождения) египетская армия начала перекрывать демонстрантам доступ к правительственным зданиям (Pascal Mora).
Pascal Mora/Pixsil
Каир, март 2013 года. Чем дальше шли столкновения между демонстрантами и силами безопасности, тем больше на улицах появлялось таких стен. С тех пор некоторые из них были демонтированы. Одновременно право, регулирующее в Египте порядок проведения демонстраций и пикетов, подверглось серьезному ужесточению (Pascal Mora).
Pascal Mora/Pixsil
Каир, март 2013 года. Во время правления генерала Абдул Фаттаха Ас-Сиси свобода слова и информации в Египте была серьезно ограничена. Эти стены в Каире символизируют вездесущую египетскую цензуру (Pascal Mora).
Pascal Mora/Pixsil
Афганистан. Солдат и полицейский стоят в очереди перед зданием школы в Кабуле. Их должны внести в списки избирателей накануне президентских выборов 5 апреля 2014 года (Anja Niedringhaus).
Anja Niedringhaus
Афганистан, 2013 год. Афганские школьники в импровизированном учебном классе в провинции Ненгархар. После падения режима Талибан, под властью которого девочки не имели права учиться в школе, детское образование было объявлено приоритетным направлением деятельности афганского правительства (Anja Niedringhaus).
Anja Niedringhaus
Афганистан, 2002 год, на стадионе в окрестностях Кабула. Обступив со всех сторон старый списанный самолет, люди ожидают гуманитарную помощь (Anja Niedringhaus).
Anja Niedringhaus
Город Жакмель, Гаити, 2013 год, карнавал. Популярные сатирические фигуры «господин Жолибуа» и «господин Сабала» (Thomas Kern).
Thomas Kern
Жакмель, Гаити, 2013 г. Человек в карнавальном костюме, родом из одной из небольших деревень в окрестностях Жакмеля, городка на южном побережье страны. Его карнавальная группа исполняла народные песни перед местной радиостудией. Однако организаторы карнавала так и не выплатили этой группе обещанного гонорара, и этот человек явно очень недоволен обманом (Thomas Kern).
Thomas Kern
Жакмель, Гаити, 2013 г. Карнавальные проповедники (Pastè) и их «благая весть» пастве: добро и вера в Бога сильнее, чем зло. По традиции считается, что вслед за этими проповедниками постоянно следуют два ангела, помогающие им ходить по улицам и символически бороться с участвующими в карнавале образами, олицетворяющими силы зла. В качестве масок проповедники используют, как правило, старые дуршлаги, с нарисованными на них подобиями лиц (Thomas Kern).
Thomas Kern
Турецко-сирийская граница, беженцы из Сирии. Лучше провести ночь под открытым небом в Турции, рядом с городом Акчакале, чем выживать в аду войны в Алеппо (Fabian Stamm).
Fabian Stamm
Турецко-сирийская граница. Эти братья-сирийцы счастливы уже потому, что им просто удалось перейти через границу рядом с городом Акчакале (Akçakale) и попасть в Турцию, имея при себе всего лишь пару узлов с самым необходимым (Fabian Stamm).
Fabian Stamm
Турецко-сирийская граница. Прямо рядом с границей, недалеко от турецкого города Нусайбин (Nusaybin), продается искусственный газон (Fabian Stamm).
Fabian Stamm
«Репортажи во имя свободы информации». Уже во второй раз международная журналистская организация «Репортеры без границ» выпускает под этим названием сборник статей и путевых заметок, заставляющих взглянуть на окружающий мир совсем другими глазами.
Этот контент был опубликован на
Начав журналистскую карьеру в региональных франкоязычных швейцарских СМИ (печатных и на радио), в 2000 году я присоединился к команде Швейцарского Международного Радио как раз в момент его превращения в международный информационный портал SWI swissinfo.ch. С тех пор я пишу, а порой снимаю и монтирую небольшие видео на целый ряд тем, который простирается от политики до экономики, захватывая также культуру и науку.
В качестве контент-менеджера веду в соцсетях аккаунты русскоязычной редакции. Пишу тексты, создаю иллюстрации и видео, чтобы донести нашу достоверную и сбалансированную информацию в наиболее интересной форме.
Я уверена, что за мультимедиа - будущее. У меня диплом филолога и степень магистра в области медиа и коммуникаций. Работала в различных печатных и цифровых СМИ в России и Швейцарии. Присоединилась к русскоязычной редакции сайта SWI swissinfo.ch в момент её создания в 2013 году. Говорю на русском, английском, французском и немецком языках.
Палестина, Сирия, Афганистан, Северная Корея и Украина — собранные под обложкой данного издания тексты и фотографии рассказывают нам самые разные истории, но все они, в итоге, говорят об одном и том же: достоверная и взвешенная информация не является чем-то само собой разумеющимся, за нее приходится бороться — и даже гибнуть, причем не только в горячих точках планеты, но и на внешне благополучном Западе.
Уже первый выпуск «Репортажей во имя свободы информации» (Reportagen für die Informationsfreiheit), увидевший свет в 2012 году, исходил из того, что текст и фотография являются форматами, равноценными по силе своего воздействия на сознание человека. Второй выпуск так же выстроен на основе этой концепции. Случайностью такой подход не является.
«Он прекрасно соотносится с нашей деятельностью, ведь мы защищаем права журналистов как пишущих, так и снимающих. Кстати, в новый сборник впервые вошла глава, посвященная врагам интернета, и она полностью состоит только из одного текста», — поясняет Тереза Обрехт (Thérèse Obrecht), бывшая глава швейцарского отделенияВнешняя ссылка организации «Репортеры без границ».
В этом качестве она, совместно с фоторедактором Николь Эби (Nicole Aeby) и художником-графиком Машей Мюллер (Mascha Müller), занималась составлением альбомаВнешняя ссылка объемом в 100 страниц, который был в итоге выпущен тиражом в 3 тыс. экземпляров. В настоящее время его можно приобрести по цене в 16 франков или примерно 930 рублей как в киосках и книжных магазинах по всей Швейцарии, так через интернет-сайты, торгующие книжной продукцией.
В новом выпуске альбома собраны очень разные фотографии, но все они исполнены скрытым смыслом, показывая прежде всего людей, стоящих за теми или иными событиями. Кроме того, в книгу вошли отрывок из интервью немецкой фотожурналистки Ани Нидрингхаус (Anja NiedringhausВнешняя ссылка) и четыре снимка, сделанные ею за несколько дней гибели от руки полицейского в день президентских выборов в Афганистане.
По данным организации «Репортеры без границ» в ушедшем 2014 году при исполнении своих прямых служебных обязанностей по всему миру погибли по меньшей мере 66 журналистов и фоторепортеров. К этому скорбному списку следует добавить более шести десятков представителей так называемой «гражданской журналистики», а также более 350-ти журналистов и блогеров по всему миру, находящихся в заключении только потому, что они выступали за свободу распространения информации.
Называя эти цифры, Тереза Обрехт задается вопросом, почему в Швейцарии из 10 тыс. журналистов сегодня членами организации «Репортеры без границ» являются всего лишь 550 человек? Можно, конечно, задать вопрос — а какое я имею отношение ко всему этому, ведь я не журналист? Т. Обрехт убеждена, что свобода информации является универсальной ценностью, необходимой каждому сознательному гражданину. «Вы не журналист? Все равно купите этот альбом, подарите его кому-нибудь из своих друзей или близких и это будет вашим вкладом в борьбу за свободу слова».
Текст: Марк-Андре Мизере (Marc-André Miserez), перевод с французского: Людмила Клот.
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.
Читать далее
Показать больше
«Такая сатира, как в «Шарли Эбдо», обязана провоцировать»
Этот контент был опубликован на
Для сатирических рисунков нет запретных тем, музей же подходит к сатире иначе. Таково мнение директора базельского «Музея карикатур» А. Гериг.
Алекс Долль: «Я не работаю на создание политической провокации»
Этот контент был опубликован на
Своими полотнами он сближает Россию и Швейцарию. Мы поговорили с художником Алексом Доллем о его жизни, творчестве и о нашем непростом времени.
Этот контент был опубликован на
Издательская группа «Ringier» была создана в 1959 году. Ее основными активами являются сейчас фотоагентство «Arnold Theodor Pfister» («ATP») и главная «желтая» газета Швейцарии «Blick». Это самое первое ежедневное бульварное издание в стране, которое было и остается крупнейшим потребителем фотоснимков, сначала традиционных аналоговых, а потом, начиная с 1990-х гг., и цифровых. В 2009 году группа «Ringier»…
Этот контент был опубликован на
Очередной «Ежегодник качества швейцарских СМИ» увидел свет в самом конце ушедшего 2012 года. Общий вывод авторов доклада (а они представляют собой исследовательское направление «Общество и общественность» Цюрихского университета) довольно нелицеприятен: за последние годы журналистика в Швейцарии стала куда более поверхностной, чем раньше. В настоящее время, указывают они, публикуется гораздо меньше материалов фундаментального характера, которые бы…
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.