The Swiss voice in the world since 1935
Главные истории
Информационный бюллетень
Главные истории
Швейцарская демократия
Информационный бюллетень
Главные истории
Дебаты
Новостная рассылка
Главные истории
Новостная рассылка

Горнолыжные курорты Европы готовы к новому сезону во времена пандемии?

Skiers on a ski lift in Switzerland.
Лыжники на канатной дороге горнолыжного курорта Ишгль (Ischgl) в самой западной части австрийского Тироля, 3 декабря 2021 года. Keystone / Gian Ehrenzeller

Горный ресторан Findlerhof расположен рядом с трассами всемирно известного альпийского курорта Церматт. На террасе этого заведения с видом на пик Маттерхорн нет свободных мест.

Редактор русскоязычной версии Надежда Капоне.

В первый день сезона на одном из лучших горнолыжных курортов Европы персонал и официанты следят за чистотой столов и по мере надобности пополняют предметы сервировки, открывают напитки, наливают в фужеры охлажденное вино и шампанское. Они разговаривают на английском, французском, итальянском и немецком языках, радушно приветствуя гостей со всего континента после почти двухлетнего перерыва, вызванного распространением коронавирусной инфекции.

Последние несколько недель, пока ресторан готовили к открытию, выдались непростыми из-за сохраняющейся неопределенной обстановки. Ресторан Findlerhof запасается продуктами и напитками ещё в октябре — до того, как ляжет первый снег. Однако в этом году в горный ресторан из долины доставили только половину традиционных запасов. «Нам всем приходится быть более осмотрительными, особенно здесь, в горах», — сказала менеджер Франсис Швери (Francis Schwery). «Мы просто не знаем, закроют ли нас власти на месяц, а может и на два. Все этого боятся — ведь ситуация может измениться со дня на день».

Начало этого зимнего сезона отмечено заминками и проволочками в делах, поскольку в памяти ещё живы грустные воспоминания о весне 2020 года, когда альпийские курорты, такие как сказочный австрийский Ишгль, снискали себе печальную славу очагов распространения коронавируса, так как собирали у себя массы туристов даже тогда, когда в соседней Италии свирепствовала пандемия. Туристы со всего континента проводили свой досуг, устраивая тусовки Après-Ski в барах, дискотеках, ресторанах, и увозили инфекцию домой, что вызвало волну осуждения во всем мире.

Внешний контент
FT

В этом году власти этих регионов проявляют куда большую осмотрительность. В Австрии на три недели был объявлен общенациональный локдаун, а низкий уровень вакцинации — наряду с распространением нового штамма «омикрон» — почти разрушил надежды горнолыжной отрасли с доходами в миллиарды евро на легкое возвращение к привычному ритму жизни. С 12 декабря 2021 года почти по всей стране рестораны и бары открылись вновь, но для любителей отдыха на высокогорных курортах Австрии они по-прежнему будут закрыты. Возможное введение новых ограничительных мер также вызывает обеспокоенность во Франции и Италии. В прошлом году обе страны досрочно завершили сезон активного зимнего отдыха на горнолыжных курортах, опасаясь распространения нового штамма коронавируса и новой волны заражений.

В ноябре в ходе поездки в коммуну Маниго (Manigod), что во французском департаменте Верхняя Савойя (Haute-Savoie), премьер-министр Франции Жан Кастекс (Jean Castex) заявил, что хочет «гарантировать достойное проведение сезона». По его словам, ношение масок в очередях на кресельный подъемник, в кабинах и гондолах останется обязательным, но подчеркнул, что ситуацию необходимо будет пересмотреть. Пропуском в зону катания станут ковид-сертификаты, подтверждающие полную вакцинацию, отрицательный результат ПЦР или антигенного теста, а также сертификат о статусе переболевшего коронавирусом.

В Италии посещать массовые и развлекательные мероприятия в закрытых помещениях, в том числе на горнолыжных курортах, смогут только лица, прошедшие полную вакцинацию, переболевшие коронавирусом и получившие отрицательный результат тестирования. В Швейцарии же все, прибывающие из-за границы, должны пройти ПЦР-тест на коронавирус перед полетом, а непривитые и не переболевшие должны еще и сдать второй ПЦР или антигенный тест через четыре-семь дней после прибытия. Для посещения ресторанов, развлекательных, культурных, зрелищных и других мероприятий теперь потребуется ковид-сертификат привитого или переболевшего. Отрицательного результата только ПЦР-теста будет недостаточно.

Правительство Швейцарии приняло 27 ноября 2021 года решение о введении обязательного 10-дневного карантина для прибывающих из стран, сообщивших о случаях заражения штаммом «омикрон». Буквально через неделю Берн отменил это требование, но альпийские кантоны уже понесли убытки: тысячи забронированных на декабрь туров были отменены. По данным швейцарской газеты «Нойе Цюрхер Цайтунг» (NZZ), на следующий день после введения карантина в результате отмен бронирования убытки только одного отеля в Церматте составили 160 000 евро.

Показать больше
Touristen mit Masken in den Bergen

Показать больше

Коронавирус: шанс для экологического туризма в Швейцарии?

Этот контент был опубликован на Пандемия нанесла удар по швейцарской туриндустрии. Способна ли она стать для неё началом качественной «перезагрузки»?

Читать далее Коронавирус: шанс для экологического туризма в Швейцарии?

Лондонец Скотт — лыжник в кислотно-желтых штанах, стоящий в очереди на подъемник, сказал, что из-за карантина его планы едва не рухнули. «Обычно я катаюсь на лыжах столько, сколько могу себе позволить», — сказал он. «Наверняка эти меры влетели местному населению в копеечку. Шутка ли — потерять столько денег. В таких вопросах нужен последовательный подход». Экономика региона заплатит высокую цену в случае досрочного завершения нынешнего горнолыжного сезона. Зимний туризм в Альпах является доминирующим источником дохода местной экономики, который в пик сезона обеспечивает занятость почти половины населения ряда коммун. 

Официальная статистика свидетельствует, что лыжный спорт приносит до половины всех доходов от туризма в Швейцарии, что составляет около 2,5% валового внутреннего продукта. Согласно статистическим данным, на долю этой отрасли в Австрии приходится до 4% ВВП. Для сравнения — доля автомобильной промышленности в ВВП Германии составляет 5%. Никто не хочет повторения прошлого сезона, когда индустрия гостеприимства понесла миллиардные убытки. «В этом вопросе решающую роль играет доверие. Карантин и локдаун — это, без всяких преувеличений, главные убийцы туризма», — говорит Мартин Нидеггер (Martin Nydegger), генеральный директор национальной туристической организации Швейцарии Schweiz Tourismus.

Показать больше
Woman skiing behind indtructor

Показать больше

Швейцария — страна, где лыжи в каждом доме?

Этот контент был опубликован на Сегодня многие швейцарцы, скорее, предпочтут провести зимние каникулы на пляже, а не на горных склонах. Как вернуть их на лыжные трассы?

Читать далее Швейцария — страна, где лыжи в каждом доме?

По его оценкам, число туристов, которые посетят горные склоны Швейцарии в этом сезоне, возможно, составит только около 80% от общего числа отдыхающих в разгар сезона 2019 г., при условии, что правительства направляющих стран тоже не впадут в панику. Он надеется, что Швейцария с её чистотой и порядком восстановит доверие своих гостей к безопасным путешествиям в стране, полностью открытой для туристов. «У нас есть эффективные вакцины, и мы уже больше года проводим ПЦР-тестирование. Такой прагматичный и либеральный подход определенно отвечает нашим интересам», — говорит Мартин Нидеггер.

В Церматте подготовка к проведению Рождественских и Новогодних праздников идет даже несмотря на атмосферу неопределенности. Кристина Виллано (Christina Villano), менеджер винного бара Elsie’s, вспоминает канун прошлого Нового года. Тогда ей пришлось выкинуть лобстеры, икру и устриц, закупленных для торжественного гала-вечера, зал для которого был полностью раскуплен. Мероприятие пришлось отменить из-за закрытия курорта на карантин 28 декабря. И потом всю зиму они сидели без работы.

«Нам действительно пришлось нелегко… Мы потеряли много денег и были расстроены до слез. У нас небольшое заведение, и мы закупаем только свежие скоропортящиеся продукты», — сказала она. Кристина Виллано по-прежнему с оптимизмом смотрит на предстоящие рождественские и новогодние каникулы. Вечером в прошлую пятницу её бар ломился от посетителей, которые заказывали себе бордо и бургундское, угощаясь красиво сервированными блюдами с улитками и горячим ароматным сыром «Бельпер Кнолле» (Belper Knolle).

«Мы просто не знаем, что нас ждет в ближайшие несколько недель. Каждый день мы ждем новостей о штамме „омикрон“», — сказала она. «Безусловно, правительство принимает решения, исходя из общих интересов. Но как же долго всё это тянется. Мы сделали всё, о чём нас просили, — и напольную разметку для социальной дистанции, и вакцинировались, и маски носим… Пора и о себе подумать — нужно ведь на что-то жить».

Авторские права: The Financial Times Limited, 2021 г.

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR