Информация из Швейцарии на 10 языках

Радио SRF оценивает события в Керченском проливе

Керченский пролив: с одного берега можно видеть противоположный.
Керченский пролив: с одного берега можно видеть противоположный. SRF-SWI

Как швейцарские СМИ оценивают ситуацию в акватории Азовского и Чёрного морей в регионе Керченского пролива? Мнение журналиста радио SRF из Москвы.

В акватории Азовского и Чёрного морей в регионе Керченского пролива корабли российского военно-морского флота подвергли обстрелу и потом конфисковали украинские военные суда. По данным российской стороны они попытались без разрешения войти в территориальные воды России.

Прошедшей ночью президент Украины Пётр Порошенко объявил, что в понедельник (26 ноября) он будет принимать решение о возможном введении военного положения в стране. Эскалация в (Керченском) проливе является логичным следствием конфликта, который теперь, если рассматривать в качестве его начала момент аннексии Россией Крыма, получил новый импульс. Таково мнение корреспондента швейцарского радио SRF в Москве Давида Науэра (David Nauer).

SRF News: Если Украина примет решение о введении военного положения, что это будет означать?

Давид Науэр (David Nauer): Это означало бы усиление украинской исполнительной власти. (Пётр) Порошенко получил бы больше полномочий и возможностей в плане защиты страны и сократил бы степень контроля за собой со стороны парламента. Для собственно конфликта с Россией такое решение не имело бы никаких прямых последствий. Однако следующей весной Порошенко должен будет выйти на выборы. Оппозиция в Киеве подозревает, что военное положение он хочет ввести только для того, чтобы перенести сроки президентских выборов или с целью их фальсификации. С точки зрения внутриполитического положения введение военного положения имело бы очень тяжёлые последствия (как стало известно, решение об этом уже принято — прим. ред SWI).

SRF News: С момента аннексии в 2014 году Россией Крыма (между двумя странами) постоянно возникает напряжённость. Означает ли этот последний конфликт очередную ступень эскалации?

Давид Науэр (David Nauer): Это однозначно эскалация, но также и логическое следствие конфликта. Аннексировав Крым Россия в нарушение международного права присвоила себе часть территории Украины. Кроме того, она поддерживает живой силой и вооружениями сепаратистов на востоке Украины. Но там, на первый взгляд, конфликт носит опосредованный характер. Многие украинцы, однако, видят положение иначе, они считают, что их страна находится в непосредственном состоянии войны с Россией, считая, что та оккупировала части территории их страны. На этом фоне события в Керченском проливе превратились в еще один фронт, грозящий стать фронтом «горячей войны».

SRF News: Почему последняя напряжённость возникла именно в регионе пролива?

Давид Науэр (David Nauer): Потому что он является самым настоящим игольным ушком. Там с одного берега можно видеть противоположный. Кроме того, недавно Россия построила тут мост, соединяющий материк с полуостровом Крым. И если украинские военные суда хотят попасть теперь в Азовское море, то им приходится как раз проходить через этот пролив.

На побережье Азовского моря есть ряд портов, среди них и прежде всего это порт (украинского) города Мариуполь. Если украинские суда не смогут больше пользоваться портом этого города, то для экономики это будет иметь фатальные последствия. Есть также версия, что именно таким образом Россия и пытается оказать на Украину экономическое давление,

SRF News: Евросоюз призвал к сдержанности. Сегодня конфликтом будет заниматься СБ ООН. Насколько оправданной является столь нервозная реакция международного сообщества?

Давид Науэр (David Nauer): (Реакция такая оправдана), так как вполне реально возникла угроза открытой конфронтации. Ситуация сложилась опасная; поскольку любые корабли украинского флота, желающие попасть в Мариуполь, будут вынуждены проходить через Керченский пролив, конфликтный потенциал тут будет сохраняться постоянно. Представим себе только, что какой-то корабль будет потоплен, что какой-то (украинский) моряк погибнет или российская сторона потеряет своих военнослужащих. Ведь тогда другая сторона будет вынуждена реагировать. Очень хочется все-таки надеяться на то, что дело так далеко не зайдёт. В этом отношении решение российской стороны отрыть доступ к портам (на Азовском море) для гражданских украинских судов, следует рассматривать в качестве позитивного сигнала. Посмотрим теперь, насколько все эти надежды окажутся оправданными.

Оригинал материала на немецком языке можно прочитать и послушать по ссылке.Внешняя ссылка

Редакция SWI Swissinfo не обязана разделять мнения, высказанные сторонними экспертами.

Подготовил: Игорь Петров.

Новости

Швейцарская Федерация профсоюзов (Schweizerischer Gewerkschaftsbund, SGB) опубликовала новую статистику, демонстрирующую динамику развития доходов и тренды в области налоговой политики.

Показать больше

В Швейцарии увеличивается разрыв в оплате труда

Этот контент был опубликован на Самые высокие зарплаты продолжают увеличиваться, доходы на среднем и низком уровне переживают фазу стагнации: таково мнение профсоюзов.

Читать далее В Швейцарии увеличивается разрыв в оплате труда
Показатель «степень заполненности тюрем» поднялся до самого высокого уровня за последние десять лет.

Показать больше

Число швейцарских заключенных выросло за год на 7%

Этот контент был опубликован на Показатель «степень заполненности тюрем» поднялся до самого высокого уровня за последние десять лет.

Читать далее Число швейцарских заключенных выросло за год на 7%
Председатель Верховной Рады Украины Руслан Стефанчук посетит Швейцарию во время летней сессии швейцарского парламента.

Показать больше

Руслан Стефанчук посетит Швейцарию

Этот контент был опубликован на Председатель Верховной Рады Украины Руслан Стефанчук посетит Швейцарию во время летней сессии швейцарского парламента.

Читать далее Руслан Стефанчук посетит Швейцарию
Концерт, запланированный на 1 июня 2024 года в Центре культуры и конгрессов KKL был отменен по требованию правительства Люцерна.

Показать больше

Анна Нетребко: Люцерн отменяет концерт оперной звезды

Этот контент был опубликован на Концерт, запланированный на 1 июня 2024 года в Центре культуры и конгрессов KKL был отменен по требованию правительства Люцерна.

Читать далее Анна Нетребко: Люцерн отменяет концерт оперной звезды
Женевская библиотека, из которой пропали редкие русские тома.

Показать больше

Из женевской библиотеки были украдены редкие книги

Этот контент был опубликован на На прошлой неделе в Грузии и Латвии сотрудниками Европола были задержаны лица, подозреваемые в краже антикварных книг.

Читать далее Из женевской библиотеки были украдены редкие книги
Зарплаты в Швейцарии в прошлом 2023 году в номинальном выражении увеличились, однако рост цен свел это повышение на нет.

Показать больше

Швейцарские зарплаты растут, но их рост съедает инфляция

Этот контент был опубликован на Зарплаты в Швейцарии в прошлом 2023 году в номинальном выражении увеличились, однако рост цен свел это повышение на нет.

Читать далее Швейцарские зарплаты растут, но их рост съедает инфляция
«В то время как украинское население самым жестоким образом „регулируется“ вот уже более двух лет, два сотрудника нашего кантона в феврале 2024 года провели в России неделю, изучая в свое рабочее время опыт российского „регулирования“ популяции волков».

Показать больше

Охота на волков в России: какие уроки извлечет Санкт-Галлен?

Этот контент был опубликован на Ответ на этот вопрос хотят получить два депутата кантонального парламента кантона Санкт-Галлен.

Читать далее Охота на волков в России: какие уроки извлечет Санкт-Галлен?
Пароход «Шиллер», вот уже 118 лет курсирующий по Люцернскому озеру был признан Европейской Киноакадемией в качестве важнейшей локации в истории кино.

Показать больше

Швейцарский пароход стал «сокровищем европейской кинокультуры»

Этот контент был опубликован на Пароход «Шиллер», вот уже 118 лет курсирующий по Люцернскому озеру был признан Европейской Киноакадемией в качестве важнейшей локации в истории кино.

Читать далее Швейцарский пароход стал «сокровищем европейской кинокультуры»
Анн Леви (Anne Levy), директор Федерального Ведомства здравоохранения (BAG), общается с журналистами после пресс-конференции, посвященной новой кампании Love Life по профилактике болезней, передающихся половым путем, в четверг, 25 апреля 2024 года, в Медиацентре Федерального дворца в Берне, Швейцария.

Показать больше

Швейцарцы плохо осведомлены о венерических болезнях

Этот контент был опубликован на Поэтому на прошлой неделе в стране стартовала новая кампания по борьбе с венерическими заболеваниями.

Читать далее Швейцарцы плохо осведомлены о венерических болезнях
Дебаты о том, как и в каком объеме следует финансировать армию и как нужно поддерживать Украину в Швейцарии уже ведутся несколько месяцев. Фото: Запорожье, Украина, 5 апреля 2024 года.

Показать больше

Сделка на 15 миллиардов для армии и Украины

Этот контент был опубликован на Эти деньги планируется потратить на увеличение военных ассигнований и на финансирования проектов по восстановлению Украины.

Читать далее Сделка на 15 миллиардов для армии и Украины

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR