Луи Давид Сойи / Louis David Saugy: «Букет цветов», 1946 г.
Из собрания «Sammlung Hans-Jürgen Glatz», г. Бланкенбург / Blankenburg
swissinfo.ch
Моника Флюч / Monika Flütsch: «Отара овец», 2012 г.
swissinfo.ch
Эстрелита Фуке / Estrellita Fauquex: «Любовное письмо без слов», 2012 г.
swissinfo.ch
Алоис Каригье / Alois Carigiet: «Мой брат», 1919 г., детская работа.
Из архива «Archiv der Kinder- und Jugendzeichnung», фонд «Stiftung Pestalozzianum».
Pestalozzianum
Мартин Мэхлер / Martin Mächler: «Букет ветряных мельниц», 2012 г.
swissinfo.ch
Франтишек Клосснер / Franticek Klossner: «Фрагмент рельефа», 2012 г.
swissinfo.ch
Моника Флюч / Monika Flütsch: «Бычок Доби», 2012 г.
swissinfo.ch
Реан Фавро / Réhane Favereau: «Кавардак», 2012 г.
swissinfo.ch
Соня Цюблин / Sonja Züblin: «Берёзка», 2012 г.
swissinfo.ch
Кристин Дитхельм / Krystyn Diethelm: «Письмо всем», 2012 г.
swissinfo.ch
Якоб Хаусвирт / Jakob Hauswirth: «Отгон скота в горы», 1858 г.
Из частной коллекции.
swissinfo.ch
Без имени: «Доктор Айболит», детская работа, 1931 г.
Из архива «Archiv der Kinder- und Jugendzeichnung», фонд «Stiftung Pestalozzianum».
swissinfo.ch
Антуанетт Фези / Antoinette Fäsi: «Стадо и деревья», 1801 г.
swissinfo.ch
Хайнц Пфистер / Heinz Pfister: «Симбиоз», 2012 г.
swissinfo.ch
Когда-то люди скрашивали долгие зимние вечера, вырезая силуэты из черной бумаги. Выставленные в городе Швиц уникальные силуэтные картины доказывают, что эти художественные традиции живы по сей день и сдавать их в утиль вовсе не следует.
Этот контент был опубликован на
swissinfo.ch
Черные коровы, козы и пастухи: начиная с 18-го века в Швейцарии такие силуэтные композиции были основным способом передать грядущим поколениям впечатления от весенних праздников отгона скота на горные пастбища и от осенних торжеств по поводу его, скота, возвращения в долинные стойла.
Такие своеобразные «информационные сообщения» составили основу экспозиции «Scherenschnitte. Papiers découpés. Silhouette. Paper cuts», которая развернута в самом сердце исторической Швейцарии, в помещениях историко-мемориального комплекса «Forum für Schweizer Geschichte Schwyz», являющегося филиалом «Швейцарского Национального музея» (г. Цюрих).
Это уже восьмая такая экспозиция, на этот раз работать она будет до 9 марта 2014 года. Традиционные крестьянско-пастушеские сюжеты и сегодня находятся в центре искусства создания бумажных силуэтных картин, для чего художник должен филигранно владеть ножницами.
Впрочем, новые времена привносят в это древнее занятие свои коррективы. Сегодня парад коров может украшать борта грузовика или витрину магазина сувениров, бросаться в глаза с рекламных плакатов, расположенных вдоль оживленных трасс.
После завершения экспозиции в г. Швиц в марте 2014 г. выставка переедет во франкоязычную Швейцарию, в другой филиал «Национального музея», замок Пранжан (Prangins).
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.
Читать далее
Показать больше
«Соломенный шляпник» из кантона Ааргау
Этот контент был опубликован на
Живет и работает он в старом крестьянском доме, возраст которого давно перевалил за 200 лет. В этом доме Курт Висмер родился и вырос. Почти половина его продукции относится к категории женских шляпок, при этом его типичные клиентки давно уже не живут в крестьянских избах. Сам Курт Висмер так и остался холостяком, заключив брак, как говорится,…
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.