Информация из Швейцарии на 10 языках

Швейцарские фермеры в России: «Нам нужно быть подальше от политики»

фермеры
Корреспондент телеканала SRF Кристоф Францен (слева), швейцарские фермеры Якоб Бэннингер (в центре) и Марсель Бухер. SRF/ SWI

«Что швейцарские фермеры, которые производят здесь молоко уже почти двадцать лет, думают о войне против Украины?» Этот, вероятно, самый главный на данный момент вопрос на ферме «Швейцарское молоко», расположенной в регионе деревни Горбёнки в Дзержинском районе Калужской области России, лучше не задавать. 

Марсель Бухер (Marcel Bucher), фермер родом из швейцарского городка Энтлебух (Entlebuch), что в кантоне Люцерн в самом центре Швейцарии, перед нашим визитом сразу сказал, что не может и не будет комментировать данную тему. Но надо отдать должное швейцарским фермерам: они гостеприимно распахнули свои двери и позволили нам взглянуть на то, как устроено их очень даже впечатляющее хозяйство. Этим они в лучшую сторону отличаются от других швейцарских компаний в России, которые с самого начала войны России против Украины с порога отказывали нам в любых репортажных съемках.

Показать больше
Hanspeter Rikli mit seinem Neffen Claudio

Показать больше

Швейцарский фермер в России: «Я сам в свое время откосил от армии»

Этот контент был опубликован на А сегодня он косит рапс и другие кормовые культуры недалеко от Воронежа. Путин? «Это типичный русский». Война? «Это ужасно!»

Читать далее Швейцарский фермер в России: «Я сам в свое время откосил от армии»

Эти же фермеры довольно откровенно объясняют нам, почему они так сдержанно относятся к вопросу войны России против Украины. «У нас есть бизнес здесь, в России, и мы должны заботиться о его сохранности. И мы просто обязаны держаться как можно дальше от политики», — говорит фермер Якоб Бэннингер (Jakob Bänninger). Он добавляет, что, например, для реализации некоторых видов деятельности хозяйству нужны лицензии, выдаваемые Министерством сельского хозяйства России. «Мы не хотим ставить их получение под угрозу».

Ответственность перед местными жителями

Якоб Бэннингер является одним из трёх «отцов-основателей», создавших это фермерское хозяйство в 2004 году на территории угодий бывшего колхоза, пришедшего в абсолютный упадок. Сам он постоянно живет в Швейцарии, но несколько раз в год бывает в России, чтобы поддержать «молодое поколение», представителями которого являются Марсель Бухер и Флориан Райхлин (Marcel Bucher / Florian Reichlin).

Оба они постоянно проживают в России уже более 15 лет. Менять что-либо они, даже несмотря на войну, не хотят. «За последние годы мы вложили сюда уйму. Многие местные жители живут только за счет фермы, для них эта зарплата являются единственным источником средств для жизни их семей. Если на вас лежит определенная ответственность, то вы не можете просто так взять и все бросить».

молоко
Продукция фермерского хозяйства «Швейцарское молоко». SRF/ SWI

О войне России против Украины тут говорят как можно реже. «Хотя и на этой ферме явно существуют по этому поводу разные мнения. Но мы, иностранцы, мы не хотим каким-то образом вставать на чью-либо сторону. Мы здесь для того, чтобы заниматься сельским хозяйством, и мы хотим заниматься своими делами. Нам надо иметь хорошие отношения с людьми и просто работать», — говорит Марсель Бухер.

Все надеются на окончание войны

Тем не менее, война в соседней стране не обходит даже такую идиллию. Никто из работников хозяйства пока еще не был мобилизован, но у некоторых из них есть родственники, находящиеся на украинском фронте. Кроме того, фермеры ощущают прямые последствия введенных в отношении России западных санкций, особенно когда им требуются запасные части для сельскохозяйственной техники, поставляемые как правило с Запада.

Показать больше
Schweizer Siedler:innen in Shabo

Показать больше

Война на пороге бывшей швейцарской винодельческой колонии

Этот контент был опубликован на Ровно 200 лет швейцарцы основали поселение на Черном море. Война перечеркнула все планировавшиеся торжества.

Читать далее Война на пороге бывшей швейцарской винодельческой колонии

Некоторые из этих деталей трудно или вообще теперь невозможно получить. Как говорит нам механик Вадим, этот регион России определенно пострадал от войны. В его деревне двое мужчин уже погибли. «Но люди там мало что вообще рассказывают об этом, — задумчиво говорит Вадим. А затем добавляет: — Поскорее бы все закончилось. Люди должны просто жить. Что им нужно? Мир и работа, вот и все».

вадим
Механик Вадим надеется на скорое окончание войны. SRF/ SWI

Якоб Бэннингер также надеется на скорейшее окончание войны и на то, что всё опять станет как прежде. Особенно он был бы рад возможности снова принимать тут туристические группы из Швейцарии, которые перед войной почти каждый год приезжали к нему на ферму. «Это были хорошие времена». Сейчас сюда из Швейцарии практически никто не приезжает.

Показать больше
supermarket

Показать больше

Остаться или уйти? Западные бренды и российская дилемма

Этот контент был опубликован на Россия угрожает начать национализировать иностранный бизнес. Что произойдет в этом случае со швейцарскими компаниями?

Читать далее Остаться или уйти? Западные бренды и российская дилемма

Репортаж в оригинале на немецком языке находится по этой ссылкеВнешняя ссылка.

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR