The Swiss voice in the world since 1935
Главные истории
Информационный бюллетень
Главные истории
Швейцарская демократия
Информационный бюллетень
Главные истории
Новостная рассылка

Швейцарский парламент отложил решение вопроса о «Браке для всех»

Two men with wedding card and bunch of roses
В Швейцарии гомо- и гетеросексуальные пары не имеют равных прав и обязанностей. ¬© Keystone/Anthony Anex

После бурных дебатов депутаты отложили на неопределенное будущее вопрос уравнивания в области брачной правоспособности гетеро- и гомосексуальных пар. Новый «зеленый, прогрессивный, женский, левый» парламент оказался неспособен вести такую же «прогрессивную политику».

О чем речь? В настоящее время законодательство Швейцарии не предусматривает опцию заключения однополыми парами полноценного брака (на жаргоне СМИ: «Брак для всех»). В 2007 году по итогам референдума 2005 года у однополых пар появилась лишь возможность регистрировать партнёрство. Однако это не влечет за собой одинаковых прав и обязанностей, проистекающих обычно из традиционного брака.

В последние годы в основном из рядов левых элит и политического истеблишмента Швейцарии раздаются требования сделать в будущем так, чтобы полноценный брак могли заключать и однополые пары, что, приведет, среди прочего, к их уравниванию в правах с гетеросексуальными брачными парами, например, в части требований к натурализации (получения прав гражданства) и порядка усыновления.

Каковы спорные пункты? Особенно спорным, по мнению депутатов, является вопрос доступа к банкам донорской спермы для лесбийских пар. Этот момент может перечеркнуть вообще весь проект «Брака для всех». Нет в парламенте единства мнений и насчет поправок в пенсионное законодательство.

Показать больше
A flight attendant attends to Swiss Business Class passengers

Показать больше

Авиакомпания SWISS отказалась от «гомофобного» шоколада фирмы Läderach

Этот контент был опубликован на На рейсах авиакомпании SWISS больше не будут давать пассажирам шоколадную продукцию фирмы Läderach, глава который обвиняется прессой в гомофобии.

Читать далее Авиакомпания SWISS отказалась от «гомофобного» шоколада фирмы Läderach

Кто выступает за «Брак для всех»? Левые и либеральные элиты в лице социалистов, «Зелёных», «Зелёных либералов» и просто либералов (SP, Grüne, Grünliberale, FDP, не путать с немецкой СвДП). По итогам последних парламентских выборов эти партии формируют вообще-то сейчас большинство в большой палате парламента Швейцарии.

Кто выступает против «Брака для всех»? Оппонентами леволиберальных элит выступают правые консервативно-клерикальные элиты в лице Швейцарской народной партии (SVP) и части депутатов от партии демохристиан (CVP). Последняя партия поддерживает запрет донорства спермы для лесбийских пар, но выступает за «Брак для всех», включая предоставление однополым парам права усыновления любых детей, а не только, как сейчас, детей партнёра.

Аргументы левых. Наиболее важным и весомым аргументом в их арсенале является ссылка на необходимость обеспечения правового равенства гетеро- и гомосексуальных пар и ликвидации юридической «дискриминации» однополых союзов. «Брак есть самый простой гражданско-правовой договор, позволяющий решать множество вопросов, это инструмент либерального общества, определяющий права и обязанности индивидуумов», — указывает Беат Флах (Beat FlachВнешняя ссылка, GLP / кантон Аргау AG). «Делать этот инструмент доступным только для гетеросексуальных пар — это значит совершать акт дискриминации, что уже не уместно в таком современном обществе, как Швейцария». 

Сторонники «Брака для всех» также ссылаются на резоны благополучия ребенка. «В Швейцарии уже сейчас насчитывается примерно 13 000 „радужных“ детей, то есть детей, живущих в однополых семьях. Давайте же обеспечим этим детям и их семьям необходимую правовую защиту», — подчеркивала Тамара Фуничелло (Tamara FunicelloВнешняя ссылка, партия социалистов, кантон Берн), призывая далее адаптировать брачно-семейное законодательство к «существующей реальности».

Показать больше

Показать больше

Швейцарцы ответят на вопрос, что такое гомофобия: мнение или преступление?

Этот контент был опубликован на Должна дискриминация по признаку сексуальной ориентации стать уголовно наказуемым деянием? Швейцарцы ответят на этот вопрос на референдуме.

Читать далее Швейцарцы ответят на вопрос, что такое гомофобия: мнение или преступление?

Аргументы правых. По мнению оппонентов, правовой статус «зарегистрированное партнерство» (eingetragene Partnerschaft) уже является вполне достаточным юридическим базисом для однополых отношений. На это указал, например, Ив Нидеггер (Yves NideggerВнешняя ссылка, партия SVP/ кантон Женева GE). Пирмин Швандер (Pirmin SchwanderВнешняя ссылка, SVP / кантон Швиц SZ) напомнил, что сначала следует провести широкое общественное обсуждение вообще концепции брака, и все необходимые поправки для начала совершить на конституционном уровне, и только потом следует спускаться на законодательный, оперативный, уровень. Благополучие ребенка также было предметом обеспокоенности оппонентов. Верена Герцог (Verena HerzogВнешняя ссылка, SVP / кантон TG) особенно резко раскритиковала требование предоставления лесбийским парам права доступа к банкам донорской спермы.

Что говорит правительство? Федеральный совет также хочет, чтобы однополым парам было позволено вступать в полноценный брак, но при этом кабинет (федеральный орган исполнительной власти) выступает за поэтапную реализацию процедуры «открытия брака» для других форматов брачно-семейных отношений. Правительство предупреждает, что втягивание в дискуссию о «Браке для всех» таких политически сложных и чувствительных вопросов, как права доступа к репродуктивной медицине, может поставить под угрозу успех всего законопроекта в целом или же отсрочить его вступление в силу на годы. Этот вопрос требует более глубокого изучения. С этой целью кабинет уже создал междисциплинарную рабочую группу экспертов.

Что дальше? Первоначально планировалось продолжить парламентские прения, но потом они были отложены на неопределенный срок, что означает только одно: правые и левые элиты сначала должны договориться закулисно.

Показать больше
Zwei Männer mit einem Kleinkind

Показать больше

Однополые пары в Швейцарии смогут усыновлять детей

Этот контент был опубликован на Начиная с 1 января 2018 года однополым парам, а также гетеро-парам, живущим в гражданском браке, разрешено усыновлять детей партнеров.

Читать далее Однополые пары в Швейцарии смогут усыновлять детей

Русскоязычную версию материала подготовил Игорь Петров

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

Новости

Близкая союзница Владимира Путина выступила в Женеве несмотря на то, что она находится под санкциями за поддержку войны против Украины.

Показать больше

Валентина Матвиенко выступила в Женеве вопреки санкциям

Этот контент был опубликован на Близкая союзница Владимира Путина выступила в Женеве несмотря на то, что она находится под санкциями за поддержку войны против Украины.

Читать далее Валентина Матвиенко выступила в Женеве вопреки санкциям
Это событие вновь выдвинуло на первый план принципиальный вопрос: допустимы ли религиозные символы в школе?

Показать больше

Допустимы ли религиозные символы в школьном классе?

Этот контент был опубликован на В городе Эшенбах (кантон Санкт-Галлен) мусульманку не приняли на работу в качестве учительницы после протестов родителей, возмущённых её головным платком.

Читать далее Допустимы ли религиозные символы в школьном классе?
Объёмы заготовки древесины сокращаются, но увеличивается значение топливной щепы в качестве источника энергии

Показать больше

В Швейцарии стали рубить меньше леса

Этот контент был опубликован на Объёмы заготовки древесины сокращаются, но увеличивается значение топливной щепы в качестве источника энергии

Читать далее В Швейцарии стали рубить меньше леса
Обстановка в поездах швейцарского национального перевозчика SBB становится все более нелицеприятной: только за месяц осуждены 20 агрессивных пассажиров.

Показать больше

Швейцарский перевозчик SBB: пассажиры стали агрессивнее

Этот контент был опубликован на Обстановка в поездах швейцарского национального перевозчика SBB становится все более нелицеприятной: только за месяц осуждены 20 агрессивных пассажиров.

Читать далее Швейцарский перевозчик SBB: пассажиры стали агрессивнее
Еврейский музей в Хоэнэмсе (Jüdisches Museum Hohenems, Австрия) получил официальный мандат на дальнейшую разработку концепции Центра.

Показать больше

Швейцария создает Центр истории беженцев из Третьего рейха

Этот контент был опубликован на Еврейский музей в Хоэнэмсе (Jüdisches Museum Hohenems, Австрия) получил официальный мандат на дальнейшую разработку концепции Центра.

Читать далее Швейцария создает Центр истории беженцев из Третьего рейха
Френи Шнайдер — трёхкратная олимпийская чемпионка, трёхкратная чемпионка мира, обладательница 55 побед на этапах Кубка мира и трёх побед в общем зачёте Кубка мира.

Показать больше

У Френи Шнайдер появится собственный музей

Этот контент был опубликован на Легендарная швейцарская горнолыжница Френи Шнайдер передаёт свою личную коллекцию трофеев и экипировки музею в деревне Эльм.

Читать далее У Френи Шнайдер появится собственный музей
Швейцарская технологическая компания ABB электрифицирует в Азербайджане один из крупнейших нефтегазовых терминалов мира.

Показать больше

ABB электрифицирует нефтегазовый терминал в Азербайджане

Этот контент был опубликован на Швейцарская технологическая компания ABB электрифицирует в Азербайджане один из крупнейших нефтегазовых терминалов мира.

Читать далее ABB электрифицирует нефтегазовый терминал в Азербайджане
Британская юридическая фирма инициировала арбитражное разбирательство против Швейцарии в связи со списанием облигаций категории AT1.

Показать больше

Швейцарию ожидает новый иск по AT1-облигациям

Этот контент был опубликован на Британская юридическая фирма инициировала арбитражное разбирательство против Швейцарии в связи со списанием облигаций категории AT1.

Читать далее Швейцарию ожидает новый иск по AT1-облигациям
Серия взрывов и похищений банкоматов пошла на убыль, но судьба этих механических кошельков в Швейцарии все равно туманна.

Показать больше

Какая судьба ожидает банкоматы в Швейцарии?

Этот контент был опубликован на Серия взрывов и похищений банкоматов пошла на убыль, но судьба этих механических кошельков в Швейцарии все равно туманна.

Читать далее Какая судьба ожидает банкоматы в Швейцарии?

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR