The Swiss voice in the world since 1935
Главные истории
Швейцарская демократия
Информационный бюллетень
Главные истории
Новостная рассылка

Как выживают швейцарские издательства

Мари-Франс Ломбардо (Marie-France Lombardo): «В долгосрочной перспективе необходимы более устойчивые решения».
Мари-Франс Ломбардо (Marie-France Lombardo): «В долгосрочной перспективе необходимы более устойчивые решения». Keystone-SDA

Как выживают швейцарские издательства? Одним из немногих успешных примеров стала краудфандинговая кампания цюрихского издательства комиксов Edition Moderne.

Показать больше

Швейцарские издательства ищут новые способы справиться с финансовыми трудностями. Одним из немногих успешных примеров стала краудфандинговая кампания цюрихского издательства комиксов Edition Moderne. Однако, как подчёркивает совладелец издательства Мари-Франс Ломбардо (Marie-France Lombardo), в долгосрочной перспективе «необходимы более устойчивые решения».

Сегодня многие швейцарские книжные издательства работают на грани финансового краха. В цифровую эпоху число читателей печатных текстов неуклонно сокращается — они всё чаще воспринимаются как некий редкий и странный, но в любом случае исчезающий вид. Коммуникация смещается в сторону коротких сообщений, эмодзи и визуальных образов, уровень владения письменной речью падает.

Казалось бы, у нишевых издательств, таких как Edition Moderne, должно быть преимущество: они делают ставку на визуальный контент и хорошо знают свою аудиторию. Однако даже качественные графические романы и авторские комиксы, несмотря на когорту преданных читателей, больше не приносят стабильной прибыли — причем даже если речь идёт о флагманах жанра.

Читайте также:

Показать больше

В 2019 году управление Edition Moderne от его основателя Давида Базлера (David Basler) приняли Мари-Франс Ломбардо (Marie-France Lombardo), Юлия Марти (Julia Marti) и Клаудио Барандун (Claudio Barandun). Они работали на износ без оплаты, из собственного кармана они финансировали зарплату одному из сотрудников, чтобы иметь возможность сохранить намеченную издательскую программу и начать необходимую перестройку бизнеса. И все равно спустя четыре года команда оказалась на грани финансового краха.

Сдаваться издатели не собирались и в 2023 году они запустили кампанию краудфандинга — инструмента, давно используемого в сфере культуры, хотя чаще для разовых проектов. Так, например, только за счёт пожертвований писательница Рут ШвайкертВнешняя ссылка (Ruth Schweikert) и её супруг Эрик Бергкраут (Eric Bergkraut) смогли полностью профинансировать свой фильм «Мы, родители» (Wir Eltern).

Как говорит Мари-Франс Ломбардо в интервью агентству Keystone-SDA, всего за девять дней было собрано 100 000 франков, эта кампания позволила Edition Moderne ненадолго вздохнуть свободнее. Сбор средств проходил с мая по июнь 2023 года. Участие в проекте приняли 770 человек, итоговая сумма превысила 120 000 франков. Инициатива была грамотно запущена как раз накануне Литературных дней в Золотурне (одного из важнейших швейцарских литературных смотров), получив отклик в швейцарских и международных СМИ.

Андеграундные комиксы

Издательство Edition Moderne, основанное в 1981 году, считается старейшим независимым комикс-издательством в немецкоязычном пространстве. В отличие от франкоязычных стран, где интеллектуальный комикс давно признан полноценным литературным жанром, в немецкоязычной Европе такая традиция развита слабо. «И это наша главная проблема, — говорит Мари-Франс Ломбардо. — Многие до сих пор ассоциируют комиксы с Астериксом и Обеликсом, но наши книги совсем о другом». Издательство Edition ModerneВнешняя ссылка публикует графическую литературу с отчётливо авторским, нередко андеграундным характером.

И именно поэтому краудфандинг и оказался столь удачным решением: поддержка пришла от самой аудитории. В отличие от традиционных литературных издательств, где такой подход распространён меньше, здесь сработала тесная связь с потребителями контента. Аналогичным образом в последние годы действовали швейцарские издательства Rotpunktverlag и Dörlemann Verlag (до его слияния с издательством Kampa). С 2016 года швейцарские издательства получают некоторую поддержку со стороны Федерального ведомства по делам культуры (Bundesamt für Kultur, BAK, подразделение МВД, отдельного Минкульта в стране нет).

А также по теме:

Показать больше
Schulklasse

Показать больше

Культура

В Женеве можно научиться рисовать комиксы

Этот контент был опубликован на С недавних пор в Женеве можно пройти образовательную программу для желающих научиться рисовать комиксы. Почему в Женеве? Это отнюдь не случайно!

Читать далее В Женеве можно научиться рисовать комиксы

Эта мера была введена на фоне массового исчезновения независимых издательств, многие из которых вскоре были поглощены крупными немецкими медиахолдингами. Так, в 2023 году прекратило самостоятельное существование цюрихское издательство Unionsverlag, войдя в состав мюнхенского флагмана C.H. Beck. В издательстве Edition Moderne стремятся избежать такого сценария. «Мы хотим оставаться независимыми», — подчёркивает Мари-Франс Ломбардо. Но на бюджетную общественную субсидию в размере 10 000 франков в год можно напечатать разве что две книги. Продажи стабильны, однако покрыть ими фактические затраты невозможно.

«Сегодня мы выпускаем от 10 до 14 книг в год, имея всего 2,2 штатные единицы. Иногда мы и сами не понимаем, как нам это удаётся», — признаётся она, тем более что Клаудио Барандун (Claudio Barandun), один из новых совладельцев издательства, на данный момент коллектив покинул. Ясно, что постоянно опираться на краудфандинг невозможно. «Такую масштабную кампанию можно провести только один раз», — говорит Мари-Франс Ломбардо. Тем не менее Edition Moderne подошло к кампании творчески, отблагодарив своих спонсоров самыми разными форматами: скидками, частными встречами с авторами, годовой подпиской на книги или даже завтраком с шампанским и индивидуальным подбором изданий. Возможно, именно так издательству и удастся найти себе долгосрочного частного покровителя, а лучше всего покровительницу — ту самую, о которой так мечтает Мари-Франс Ломбардо.

Показать больше
Кратко о Культуре от swissinfo.ch

Показать больше

Культура

Кратко о Культуре от swissinfo.ch

Интервью, дебаты, события. Швейцарская культура и ее явления в твоем почтовом ящике: на тарелочке с голубой каемочкой.

Читать далее Кратко о Культуре от swissinfo.ch

Читайте также:

Показать больше
Zwei Schweizergarden im Vatikan

Показать больше

История

Швейцарская гвардия в Ватикане стала героем графического романа

Этот контент был опубликован на Папская швейцарская гвардия, или «Пехотная когорта швейцарцев священной охраны Римского папы», впервые стала героем графического романа.

Читать далее Швейцарская гвардия в Ватикане стала героем графического романа
Показать больше
fille en train de lire

Показать больше

Манга, разрушающие сексуальные табу молодых швейцарцев

Этот контент был опубликован на Швейцарские девушки открывают выполненные в стилистике рисунков манга истории, речь в которых идет о любовных отношениях между мужчинами.

Читать далее Манга, разрушающие сексуальные табу молодых швейцарцев

Выбор читателей

Самое обсуждаемое

Новости

Цюрихская компания Orell Füssli сообщает о росте книжных продаж, несмотря на общее снижение покупательской активности.

Показать больше

Orell Füssli увеличивает продажи книг, несмотря на спад спроса

Этот контент был опубликован на Цюрихская компания Orell Füssli сообщает о росте книжных продаж, несмотря на общее снижение покупательской активности.

Читать далее Orell Füssli увеличивает продажи книг, несмотря на спад спроса
В Швейцарии всё больше работодателей предлагают работу из дома. Таким образом, они идут вразрез с тенденцией, наблюдаемой у конкурентов за рубежом.

Показать больше

Рабочее место

Удалённая работа в Швейцарии бьёт рекорды

Этот контент был опубликован на В Швейцарии всё больше работодателей предлагают работу из дома. Таким образом, они идут вразрез с тенденцией, наблюдаемой у конкурентов за рубежом.

Читать далее Удалённая работа в Швейцарии бьёт рекорды
Гастрономический гид Gault Millau присвоил роскошному отелю Badrutt’s Palace в Санкт-Морице (St. Moritz, кантон Граубюнден) звание «Отель года-2026».

Показать больше

История

Отель Badrutt’s Palace признан «Отелем года-2026»

Этот контент был опубликован на Гастрономический гид Gault Millau присвоил роскошному отелю Badrutt’s Palace в Санкт-Морице (St. Moritz, кантон Граубюнден) звание «Отель года-2026».

Читать далее Отель Badrutt’s Palace признан «Отелем года-2026»
Швейцарская легенда тенниса Роджер Федерер (Roger Federer), по данным американского журнала Forbes, обладает состоянием свыше миллиарда долларов.

Показать больше

Роджер Федерер стал миллиардером по версии Forbes

Этот контент был опубликован на Швейцарская легенда тенниса Роджер Федерер (Roger Federer), по данным американского журнала Forbes, обладает состоянием свыше миллиарда долларов.

Читать далее Роджер Федерер стал миллиардером по версии Forbes
Из-за новых таможенных требований «Почта Швейцарии» приостанавливает доставку посылок в США. Что это значит для клиентов?

Показать больше

Торговая политика

Швейцарская почта не шлет больше посылки в США

Этот контент был опубликован на Из-за новых таможенных требований «Почта Швейцарии» приостанавливает доставку посылок в США. Что это значит для клиентов?

Читать далее Швейцарская почта не шлет больше посылки в США
Типично «женские» и «мужские» профессии в Швейцарии по-прежнему существуют —новое исследование показало, в чем причина.

Показать больше

Рабочее место

Почему женщины и мужчины выбирают разные профессии

Этот контент был опубликован на Типично «женские» и «мужские» профессии в Швейцарии по-прежнему существуют —новое исследование показало, в чем причина.

Читать далее Почему женщины и мужчины выбирают разные профессии
Уже в воскресенье около ста молодых людей в масках собрались на улице и подожгли, в частности, несколько мусорных баков.

Показать больше

В Лозанне второй вечер подряд происходят беспорядки

Этот контент был опубликован на Уже в воскресенье около ста молодых людей в масках собрались на улице и подожгли, в частности, несколько мусорных баков.

Читать далее В Лозанне второй вечер подряд происходят беспорядки
Швейцарские клиники призывают ускорить процесс признания иностранных меддипломов: власти в Берне обещают исправиться.

Показать больше

Системы здравоохранения

Берн обещает быстрее признавать иностранные меддипломы

Этот контент был опубликован на Швейцарские клиники призывают ускорить процесс признания иностранных меддипломов: власти в Берне обещают исправиться.

Читать далее Берн обещает быстрее признавать иностранные меддипломы
Этот неофициальный символ очередного Фестиваля альпийских искусств и видов спорта был построен на время праздника: но останется навсегда?

Показать больше

Деревянный бык Макс — новый символ кантона Гларус?

Этот контент был опубликован на Этот неофициальный символ очередного Фестиваля альпийских искусств и видов спорта был построен на время праздника: но останется навсегда?

Читать далее Деревянный бык Макс — новый символ кантона Гларус?
АЭС Гёсген (Gösgen) в кантоне Золотурн обеспечивает около 12% всей электроэнергии Швейцарии. Сейчас станция остановлена на длительный ремонт. Keystone / Gaetan Bally

Показать больше

Швейцарская политика

Почему остановлена швейцарская АЭС Гёсген?

Этот контент был опубликован на Как стало ясно, АЭС возобновить работу сможет только через полгода. Мы объясняем причины остановки и её последствия.

Читать далее Почему остановлена швейцарская АЭС Гёсген?

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR

swissinfo.ch - подразделение Швейцарской национальной теле- и радиокомпании SRG SSR