Navigation

Justicia: Suiza y Chile fortalecen colaboración

Berna y Santiago buscan reforzar su lucha contra el crimen. Keystone

El Gobierno suizo aprobó este miércoles el mensaje del tratado de asistencia judicial en materia penal entre ambos países, una medida que fortalece la colaboración bilateral contra el crimen internacional.

Este contenido fue publicado el 28 noviembre 2007 - 20:01

El texto deberá ser aprobado también por el Parlamento y podría entrar en vigor a finales del año próximo.

"La entrada en vigor del tratado va a simplificar y acelerar los procedimientos de asistencia judicial puesto que reduce al mínimo las formalidades", precisa Mario-Michel Affentranger, de la Oficina Federal de Justicia, a swissinfo.

Ese mecanismo establece una base de derecho internacional público que permite a las autoridades judiciales de los dos Estados cooperar en la investigación y el seguimiento de infracciones.

La estrategia se inscribe dentro de una serie de acuerdos en la materia que la Confederación ha establecido con diversos países:

"Suiza quiere combatir el crimen internacional, en particular el lavado de dinero, el tráfico de estupefacientes, la corrupción, el terrorismo y para ello elabora una importante red".

5º acuerdo en América Latina

En América Latina, Suiza ha establecido convenios bilaterales semejantes con Perú, Ecuador, Brasil, México, recuerda nuestro interlocutor. "Es un tratado que sigue la misma filosofía y que busca ayudar a las autoridades judiciales a combatir mejor el crimen internacional".

"La cooperación con Chile permite extender nuestra red de tratados en esa parte del mundo y el objetivo es que los criminales no puedan refugiarse en Chile o venir a Suiza, procedentes de Chile y esconder sus fondos criminales", subraya.

El tratado bilateral retoma los principios esenciales consagrados por la Convención Europea de Asistencia Judicial en Materia Penal y la Ley sobre la Asistencia Penal Internacional.

Mario-Michel Affentranger manifiesta su satisfacción por el hecho de que Berna haya aprobado el mensaje del tratado y comenta que confía en que el Parlamento haga lo propio:

Agilización de procedimientos

"Creo que no habrá problema. Se trata de un tratado moderno que retoma principios del derecho internacional que ya negociamos con otros Estados".

Según el comunicado de prensa emitido por el Ministerio suizo de Justicia, el tratado en cuestión responde a las exigencias de la práctica y tiene por efecto simplificar y acelerar el procedimiento de asistencia entre los dos Estados y reducir al máximo las formalidades al prever una dispensa de las legalizaciones.

Con base en el acuerdo que nos ocupa, Suiza y Chile instauran dos autoridades centrales (una por cada país), encargadas de asegurar una mejor cooperación.

Un diálogo fluido

Se trata de "funcionarios especializados que podrán comunicar entre ellos de suerte que en caso de problemas o dificultades, habrá colegas que se conocen, que podrán comunicar y resolver las preguntas planteadas".

Cabe recordar que el ministro suizo de Justicia, Christoph Blocher, realizó una visita de cuatro días a Chile en noviembre del año pasado para fortalecer la cooperación bilateral en la lucha contra el crimen internacional y las migraciones ilegales.

"El hecho de que el ministro suizo se haya desplazado a Chile muestra la importancia que nuestro gobierno acuerda a este instrumento y al hecho de que las autoridades judiciales puedan cooperar mejor entre ellas para combatir la criminalidad internacional", destaca Mario-Michel Affentranger.

swissinfo, Marcela Águila Rubín

Tratado de asistencia judicial

Permite la cooperación bilateral en la investigación y procesamiento de infracciones. En particular, en la lucha contra el lavado de dinero, el tráfico de estupefacientes, la corrupción y el terrorismo.

Acelera los procedimientos de asistencia mutua y reduce al mínimo las formalidades al establecer una dispensa de las legalizaciones.

Instaura dos autoridades centrales (una por cada Estado), responsables de asegurar la cooperación.

Regula también los actos de procedimiento, la comparecencia ante la justicia, la restitución de objetos y de valores secuestrados y la comunicación espontánea de informaciones en ausencia de solicitud de asistencia judicial.

Permite la audición por videoconferencia y la constitución de equipos comunes de investigación.

End of insertion

Este artículo ha sido importado automáticamente del antiguo sito web al nuevo. Si observa algún problema de visualización, le pedimos disculpas y le rogamos que nos lo indique a esta dirección: community-feedback@swissinfo.ch

Los comentarios de este artículo han sido desactivados. Puede encontrar una visión general de los debates en curso con nuestros periodistas aquí. Por favor, únase a nosotros!

Si quiere iniciar una conversación sobre un tema planteado en este artículo o quiere informar de errores factuales, envíenos un correo electrónico a spanish@swissinfo.ch.

Compartir este artículo

Únase a la conversación

Con una cuenta de SWI, tiene la oportunidad de contribuir con comentarios en nuestro sitio web.

Conéctese o regístrese aquí.