文化&旅游

传统春节游行 面对苏黎世传统庆典,萌马“压力山大”?

作者:

瑞士苏黎世的传统迎春庆典-送冬节(又称“六鸣节”,Sechseläuten),素来以一片振聋发聩的鞭炮轰鸣声收尾,对于那些胆小如鼠的懦夫或听觉异常灵敏的人来说,显然不那么适合去现场围观。那么数百匹“被迫”参与游行的马匹呢? ...

瑞士留华校友纪念册《我们记忆中的中国》系列六 我在中国的20年

作者:

别问我为什么会在中国生活了20年--它就是这么发生了。起初我的想法只是做一件“疯狂”的事,到北京待一年,去学习一门不可能学会的语言。然而,一年后,我感觉到这门天书般的语言越来越有趣了。

博物馆之国 瑞士人爱逛博物馆

瑞士博物馆整体月均参观量逾百万,对一个8百多万人口的国家来说,数字颇为可观。2014年,瑞士72%的居民参观过博物馆、展馆或画廊。而在拥有高等学历的人群中,参观率更是高达88%。

礼帽与手杖 卓别林博物馆以一项世界纪录来庆祝开馆一周年

662位影迷身穿查理·卓别林最著名的角色“流浪汉”的服装,参加了世界最大的“卓别林”聚会。4月16日这天,他们一齐相约在日内瓦湖畔的科尔西耶(Corsier)的Manoir de Ban聚首。(RTS/瑞士资讯swissinfo.ch) ...

联合国乐团 妙音为佳缘

作者:

白天,他是一位满世界奔走的医生,致力于消除结核病;晚上,他在联合国管弦乐团(UN Orchestra),演奏大提琴。

多语言国度 外来移民改变了瑞士移民版图?

作者:

瑞士素来以多语言国家而著称于世,而现如今,更多语言正在这块早已被划分为三个语言区的版图上变得愈发举足轻重。

瑞士留华校友纪念册《我们记忆中的中国》系列四 我在上海学习汉语的日子

作者:

1983年9月,我通过当时就读的苏黎世大学的一个中瑞学生交流项目,来到中国上海的复旦大学进行了一段时间的汉语学习。我先是坐飞机到了香港,然后再坐火车到武汉,最后坐轮船沿着长江航行。在一辆时速仅为40公里,且到处挤满了人、叫人透不过气来的慢车的硬座上度过了漫长的时间后,江上的清新凉爽的空气让人精...

回归自然 高山上的现代建筑

杰内罗索山成为瑞士明星建筑师马里奥·伯塔最新的发挥场地,他在这里设计修建了一幢宏伟的八角形饭店大楼。这个名为“石花”,造价2000万的建筑项目,对于马里奥·伯塔(Mario Botta)来说可谓一个回归之作,因为他在这座大山附近出生,看着周边的景色长大,小时候在这里度过了许多美好的光阴。

音乐类型解析 蒙特勒爵士音乐节,到底有多爵士?

第51届蒙特勒音乐节的阵容已经敲定,确定出场的大牌明星包括“宠物店男孩”(Pet Shop Boys)、汤姆·琼斯(Tom Jones)、“沙滩男孩”(Beach Boy)的主唱布赖恩·威尔逊(Brian ...

图片新闻

瑞士留华校友纪念册《我们记忆中的中国》系列三 80年代留学中国的外国留学生

作者:

1983年9月,我通过当时就读的苏黎世大学的一个中瑞学生交流项目,来到中国上海的复旦大学进行了一段时间的汉语学习。我先是坐飞机到了香港,然后再坐火车到武汉,最后坐轮船沿着长江航行。在一辆时速仅为40公里,且到处挤满了人、叫人透不过气来的慢车的硬座上度过了漫长的时间后,江上的清新凉爽的空气让人精...

瑞士笑话 瑞士式幽默

作者:

瑞士人一向被认为是一个干巴巴,了无生趣的民族。尽管如此,也或许正是因为如此才传出了许多关于瑞士和瑞士人的佳话逸事。这里我们来给大家讲讲史上一些关于瑞士、瑞士人的笑话。 ...

图片新闻

流行音乐盛典 红辣椒乐队点燃帕里奥音乐节

作者:

The Red Hot Chili Peppers, Jamiroquai and Manu Chao are just a few of the big-name artists due to grace the stages at Paléo festival this summer.

中国文学在西方 瑞士汉学家凭借《西游记》赢翻译大奖

瑞士汉学家及翻译家林小发凭借《西游记》德语全译本获得第13届莱比锡书展颁发的翻译大奖。在瑞士资讯swissinfo.ch早前的采访中,林小发将自己16年磨一剑的翻译工程比作“通向中国文化的漫长取经路”。而此次获奖无疑是德语图书出版界对瑞士翻译家精湛作品的高度评价。